Оценить:
 Рейтинг: 0

Вся немецкая грамматика просто, весело и очень логично

Год написания книги
2020
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
6 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

der Lehrer – die Lehrer (учитель – учителя)

Теперь возьмем существительное женского рода die Schwester (сестра). Если для того, чтобы показать множественное число, мы просто изменим артикль, то получим и в единственном, и во множественном числе die Schwester. Самое время вспомнить, что язык стремится к простоте и ясности. Без окончания мы попросту не поймем, что перед нами именно множественное число. Поэтому добавляем -n:

die Schwester – die Schwestern(сестра – сестры)

die Tafel – die Tafeln(доска – доски)

Кстати, если перед нами существительное женского рода и женского пола, которое при этом оканчивается на -in(Lehrerin, Malerin), правила те же: добавляем -n. А чтобы это -n можно было хорошо расслышать, ставим перед ним -e и удваиваем согласную:

die Lehrerin – Lehrerinnen(учительница – учительницы)

die Malerin – die Malerinnen (художница – художницы)

И последняя хорошая новость: даже если существительное женского рода оканчивается на согласный (любой!), к нему все равно прибавляется -en:

die Hoffnung – Hoffnungen(надежда – надежды)

die T?r – die T?ren (дверь – двери)

die Nachricht – die Nachrichten(новость – новости)

Существительные мужского рода, которые оканчиваются на -е, тоже получают окончание -n. Им просто больше нечего к себе добавить, чтобы показать множественное число:

der Junge – die Jungen(мальчик – мальчики)

der Franzose – die Franzosen (француз – французы)

Та же история с особенными и очень старыми словами мужского рода типа der Name (имя), der Gedanke (мысль) и названиями животных, которые оканчиваются на -е: der Hase (заяц), der L?we (лев). О них мы поговорим в следующей главе, а пока запомните, что и они образуют множественное число по «женскому» типу:

der Name – die Namen(имя – имена)

der L?we – die L?wen(лев – львы)

4. Окончание -er для среднего рода

И снова хорошие новости. Если перед вами существительное среднего рода, которое состоит всего из одного слога, смело добавляйте к нему окончание -er. Если корневая гласная позволяет, добавьте еще умлаут – не прогадаете:

das Buch – die B?cher (книга – книги)

das Kleid – die Kleider (платье – платья)

das Kind – die Kinder (ребенок – дети)

Кстати, есть пара существительных мужского рода, к которым тоже прибавляется -er. Они такие старые, что никакие правила в эпоху их образования еще не существовали. Воспринимайте их как своего рода языковые окаменелости:

der Mann – die M?nner(мужчина – мужчины)

der Gott – die G?tter(бог – боги)

der Wald – die W?lder(лес – леса)

Пусть для нашей Машеньки это будет элегантное каре – красиво, но особо не поэксперементируешь.

5. Окончание -s и привет английскому

Английскому действительно большой привет. Дело в том, что способы образования существительных, которые я перечислила, типично немецкие. Но в немецком появляется все больше иностранных слов, большей частью из английского. Неудивительно, что окончание для образования множественного числа у заимствованных слов тоже из него:

das Meeting – die Meetings(встреча – встречи)

das Auto – die Autos(автомобиль – автомобили)

der Chef – die Chefs(шеф – шефы)

das Hotel – die Hotels(отель – отели)

Пусть для нашей Машеньки такой тип образования множественного числа будет кепкой с флагом Великобритании. Видите Машеньку в кепке (иностранное слово, оканчивающееся на гласную) – значит, множественное число оно точно будет образовывать через добавление -s.

По тому же принципу иногда образуются слова из «осовремененного» немецкого:

das M?del – die M?dels(девушка – девушки/девчата)

der Kumpel – die Kumpels (приятель – приятели/друганы)

die Mutti – die Muttis (мамочка – мамочки)

6. Исключения из исключений

Отдельно стоит сказать об исключениях из исключений. Например, чтобы образовать множественное число от dasMuseum (музей), нужно не добавлять окончание, а поменять уже существующее на -en. Такая же ситуация с существительными, которые заканчиваются на um, (i) on, a:

das Museum – die Museen(музей – музеи)

das Stadion – die Stadien(стадион – стадионы)

das Thema – die Themen(тема – темы)

Причина такого «финта ушами» лежит в происхождении этих слов. Все они пришли из латыни и меняются так же, как много веков назад. Это своего рода языковые окаменелости. Чем более древнее слово перед нами, тем вероятнее, что оно окажется исключением в той или иной категории.

Задание №4

В конце предыдущей главы вы выписали названия предметов, которые вас окружают. Внесите эти слова в левую колонку, а в правой напишите, как они образуют множественное число. При необходимости проверьте себя по словарю.

1. _________________ – ________________

2._________________ – ________________

3. _________________ – ________________

4._________________ – ________________
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
6 из 10