– Кто мне подскажет, как зовут ту девчонку с букетом цветов, стоящую в толпе?
– Фераха, брат, она из соседней деревни, приехала посмотреть на своего кумира.
– Что же, пусть подойдёт поближе, я ведь совсем не кусаюсь.
Девушка, чуть склонив голову, подошла к чемпиону, протянув ему пышный букет роз.
– Я хотела бы вас поздравить с победой.
– Благодарю, а я бы хотел увидеть вас на следующем чемпионате в женской команде.
– Что вы, я и не мечтаю о таком, ведь я обычная деревенская девушка.
– Фераха, послушай меня, порой только благодаря самым обычным людям на Земле происходят самые великие дела. Твою мечту кроме тебя никто не осуществит, ты должна просто поверить в неё и идти к ней, несмотря ни на что!
– Вы знаете моё имя?
– Да, я слышал, что ты очень старательна и у тебя довольно неплохие результаты для столь раннего возраста. Ты сможешь, это тебе говорит не кто-нибудь, а сам Кобэ Антао, марафонский чемпион Кении! – Кобэ выпрямился и поднял вверх указательный палец.
– Хватит вам уже любезничать! Дома ждёт ужин! – не стерпел один из братьев.
Кобэ оказался в своём родном доме ещё нескоро, ему пришлось раздать около сотни автографов и сфотографироваться с фанатами.
Дома чемпион первым делом улёгся на диван, тот самый диван, который служил ему долгие годы местом для сна. Средний брат присел у его ног, начав их целовать.
– Что ты, что ты, Бонгани, прекрати немедленно!
– Я так счастлив, так счастлив, что хотя бы одному из нас удалось вырваться из этой нищеты, мой брат. Помнишь, как все мы спали на полу, а ты, черепаха, лежал на единственном диване в нашем доме?
– Конечно, помню, Бонгани, конечно, помню. – Кобэ привстал с кровати, обняв брата.
– Руки помыли, лица умыли, скоро к еде приступать, а вы тут ласки устроили не вовремя, Бонгани, – вошедшие в комнату братья потешались над младшим и средним братом.
Мать вошла следом за остальными, держа в руках графин со свежевыжатым апельсиновым соком.
– Усаживайтесь за стол, мои дорогие, сейчас начнём чествовать чемпиона!
* * *
После ужина Кобэ взял с собой рюкзак, отправившись в дом старшего брата, который находился на другом краю деревни. Братья хотели пойти с ним, но младший настоял на своём одиночном походе.
Возле ветхого жилища бегало шестеро детей. Чемпион достал из рюкзака различные сладости, раздав их своим племянникам.
– Папа, дядя Кобэ вернулся, он угостил нас конфетами, – с криками в дом вбежала детвора.
– Передайте дяде, что моим детям не нужны жалкие подачки, пусть немедленно убирается с моего двора!
Бас брата был громким, и Кобэ услышал фразу целиком. Он развернулся и пошёл в обратном направлении, захлёбываясь слезами. Догонять чемпиона бросилась жена брата.
– Кобэ, прости его. Злоба его не от сердца, а от ног. Буру прикован к кровати после той страшной аварии и больше никогда не сможет ходить.
– Скажи, Чипо, кто виноват в этом? – сквозь рыдания спросил Кобэ, но Чипо ничего не ответила.
Возвращаясь домой по темноте, Кобэ увидел мужчину в белом одеянии возле колодца, находящегося у дома семьи Антао.
– Хайле, ты ли это?
– Да, это я, чемпион.
– Спасибо, что решили навестить меня, – обрадовался неожиданной встрече со старым приятелем Кобэ.
– Что ты, Кобэ, я тут за водой, – Хайле набрал из колодца воды, перелив её в свой кувшин.
– Только ты верил в меня по-настоящему, больше никто! Ни моя мать, ни мои братья не думали, что я смогу стать марафонцем.
– Разве они перестали быть тебе роднёй после победы?
– Нет…
– Так что же тебя тогда гложет, мой дорогой? Они делили с тобой кров, пищу, защищали тебя от недоброжелателей, и сегодня ты говоришь, что лишь только я верил в тебя?
– Да, так и есть, Хайле, только ты один!
Хайле рассмеялся во весь голос.
– Что же, пусть будет по-твоему, но медаль, которая висит сейчас на твоей шее, принадлежит твоему парализованному брату.
– Но как же, Хайле, ты можешь говорить такое: он прогнал меня из своего дома!
– Если бы братья и Буру вернулись за тобой тогда, ты бы не уснул под деревом и Бархат не спас бы тебя от леопарда, а я бы не сказал тебе напутствующей речи.
– И я бы никогда не стал чемпионом?
– И ты бы никогда не стал чемпионом, ведь Буру мотивировал тебя к дальнейшим действиям.
Набрав воды в кувшин, Хайле поставил его себе на голову и, поддерживая кувшин руками, покинул двор Антао.
Зайдя в дом, Кобэ застал за столом Бонгани, который попивал виски.
– Все уже спят, и тебе бы следовало.
– Ничего, брат, я ещё немного побуду с тобой и скоро тоже лягу. Как там наш Буру поживает?
– Всё ещё злится, что это не он чемпион.
– Буру неисправим, а с кем ты так громко общался возле колодца?
– Со стариком Хайле, он снова учил меня.