Оценить:
 Рейтинг: 0

Побереги силы

Год написания книги
2019
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 20 >>
На страницу:
6 из 20
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Все дела не могут быть громкими. Тот старшеклассник, которому светит месяц в тюрьме за вандализм, тоже нуждается в твоей помощи. Ты должна прислушиваться к тому, что подсказывает тебе интуиция. Если чуйка говорит тебе, что дело нечистое, значит, там и правда что-то не так.

– Ты прав, – Морган допила воду и поставила стакан на стол. Я должна контролировать, каких клиентов брать. Чем проще случай, тем лучше. И у меня нет никакого желания работать по сто часов в неделю.

– Ты моя умница! – Ланс повернулся лицом к Морган и положил ей на плечи руки. – В этом самое большое преимущество быть самозанятым. Я люблю ужинать дома с детьми.

– И я. Семейные ужины очень важны.

С полгода назад дом Ланса сгорел дотла; он переехал жить в семью Морган и крепко подружился с тремя ее маленькими дочурками. Да и привязался к ним всем сердцем и душой. А девочки буквально обожали его и уже видели в нем своего будущего приемного отца. Они даже предпочитали, чтобы именно он читал им на ночь книжки. А парень с таким усердием пытался озвучивать каждого персонажа, что девочки нередко прыскали со смеху, что, естественно, только перебивало им сон.

Девочки не тосковали по своему биологическому отцу так, как Морган. Только у самой старшей из них, теперь уже семилетней, еще теплились в памяти какие-то слабые воспоминания о нем. Морган радовалась тому, что ее дочки были счастливы. Конечно, мысль о том, что они почти забыли родного отца, печалила молодую женщину, но она тщательно скрывала это в себе.

Пальцы Ланса скользнули по рукам Морган вниз и сжали ее кисти:

– До нашей свадьбы осталось всего две недели. У нас нет времени на сложные и запутанные дела, требующие длительного расследования.

– Да, времени нет! – Морган постаралась выбросить из головы все мысли об утренней встрече. Она заслуживала того, чтобы наслаждаться каждым мгновением предсвадебного волнения. – Лучше расскажи мне, куда мы поедем в наш медовый месяц? Мне же нужно собрать вещи.

– Там будет тепло, – лукаво усмехнулся Ланс. – Это все, что я могу тебе сказать. Остальное – сюрприз!

– Это несправедливо!

– Твоя сестра позаботится о том, чтобы ты подготовилась должным образом, – улыбка Ланса стала самодовольной.

Но не успела Морган пожурить Ланса за сокрытие маршрута их свадебного путешествия, как резкий, безошибочно различимый звук выстрела ворвался в открытое окно кухни.

Глава четвертая

При звуке выстрела рука Ланса рефлексивно схватилась за пистолет. Точно так же автоматически парень задвинул Морган за свою спину. Разумом он понимал, что ей не требуется его защита, но сердцу было все равно.

Морган опустилась на колено и, пригнув голову, спряталась за кухонным столом. Сжав в руке свой собственный пистолет, она прошептала:

– Ты можешь определить, откуда донесся выстрел?

Ланс помотал головой и, тоже пригнувшись, подкрался к окну и приподнял глаза над карнизом. Маленький задний двор казался пустынным и тихим. Потянувшись, Ланс притворил створку рамы и закрыл окно. Затем развернулся и на корточках выбрался из кухни в прихожую. Морган последовала за ним.

– Шарп! – позвал Ланс.

– Я здесь, – отозвался голос из его кабинета. Ланс и Морган проскользнули внутрь. Большое окно в кабинете Шарпа – комнаты, изначально предназначавшейся в этой квартире под гостиную, – выходило на улицу. Шеф Ланса, частный детектив Линкольн Шарп, с пистолетом в руке обводил взглядом оконную раму; его худощавое лицо было мрачным. Впрочем, благодаря регулярному выполнению целого комплекса физических упражнений, строгому соблюдению диеты, основанной на преобладании в рационе растительной пищи, и исключительному упорству, этот отставной полицейский офицер даже в свои пятьдесят три года оставался в лучшей форме, чем большинство его более молодых бывших коллег.

– Вы можете сказать, откуда стреляли? – спросил его Ланс.

– Оттуда, – Шарп кивнул на улицу. – Видишь там кого-нибудь?

– Нет, – изогнувшись, Ланс пристроился по другую сторону окна.

Обсаженная деревьями улица была совершенно безлюдной.

– А вы успели кого-нибудь заметить?

– Я вижу только вон тот фургон, припаркованный на противоположной стороне улицы перед бухгалтерской фирмой.

Ланс вперил взгляд в белый минивэн, стоявший у тротуара. От его стекол отражался солнечный свет.

– Я не могу разглядеть, есть ли кто в салоне.

– Может, мне позвонить на 911? – спросила Морган. – Мы уверены, что это не был хлопок из выхлопной трубы?

Худощавое лицо Шарпа сморщилось:

– По мне, так это был самый настоящий выстрел, но, возможно, и просто хлопок, – детектив направился к двери: – Давайте выйдем и проверим.

Ланс направился следом за Шарпом. Кинув через плечо взгляд на Морган, парень сказал:

– Оставайся здесь и веди наблюдение. Кто-то должен иметь возможность вызвать полицию.

Морган кивнула и заняла позицию с края от окна.

В коридоре Шарп двинулся в заднюю часть дома:

– Мы выйдем через заднюю дверь и обойдем дом.

Им действительно не следовало выходить через переднюю дверь. Вдруг на улице находился стрелок?

Они зашли на кухню. Ланс проверил задний двор. Он по-прежнему был пустынным. Парень занял позицию позади шефа. Его пульс застучал в глотке, когда Шарп выскользнул за дверь. Они крадучись пересекли заднее крыльцо и перепрыгнули через перила в боковой двор. А потом, прячась в тени дома, быстрыми перебежками добрались до его переднего угла.

И плечом к плечу прижались спинами плотно к стене.

Шарп выглянул из-за угла:

– Вроде никого.

– Я перебегу к дереву на тротуаре, – предложил Ланс.

Шарп кивнул и занял позицию прикрытия.

Ланс стрелой обогнул кустарник и, пригнувшись, побежал через передний двор. Остановившись у дуба, он вжался спиной в его кору, просканировал улицу в обоих направлениях и напряженно прислушался. Но адреналин – как и эхо его сердцебиения – заглушил почти все внешние шумы.

Взгляд Ланса упал на минивэн, припаркованный на другой стороне улицы. Отраженный солнечный свет превратил его окна в зеркала. Оглянувшись на Шарпа, Ланс махнул рукой в сторону фургона. Шарп стукнул себя по груди и указал жестом на дерево. Ланс дождался, когда шеф пересечет лужайку и присоединится к нему возле дерева, а потом трусцой перебежал проезжую часть улицы. Затем обошел минивэн и замер на газоне перед бухгалтерской фирмой.

С этой позиции Ланс отлично разглядел салон машины. На руле лежала чья-то фигура.

Ланс приблизился, не сводя глаз с передних и задних сидений. Обойдя фургон, он сложил кисть руки домиком над глазами и вперил взгляд в тонированное стекло. Грузовой отсек был пуст.

Ланс устремился к передку минивэна. При первоначальном осмотре он концентрировался на обнаружении возможных угроз. Теперь, удостоверившись, что в машине больше никого не было, он снова переключил свое внимание на водителя.

Даже после услышанного выстрела картина увиденного шокировала парня.

Внутренняя сторона водительского окошка и передний угол лобового стекла были забрызганы кровью. Ланс переместился к окошку со стороны пассажирского сиденья ради более хорошей обзорности.

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 20 >>
На страницу:
6 из 20