– Доброго дня, маркиз. Примите меня в своем доме.
– Принимаю Вас в своем… – Маркиз запнулся и уставился на гостя как на ожившее пугало. Он только сейчас разглядел лицо, зарисованное черным узором, как книжка детскими каракулями.
К такому приему Мастер привык. Уже много лет метка Ратэпокрывает всю кожу мага – скорее, его удивляло, когда девицы не убегали с визгом. Последние лет сорок, правда, на него стали меньше обращать внимания, особенно люди простого происхождения. Маркиз, очевидно, был не из простых:он так и стоял, как изваяние. Мастер ждал, дождь моросил, кони фыркали, не понимая, почему все стоят и их не ведут в теплые сытные конюшни, у маркиза дрожала нижняя губа.
К счастью, спутница оказалась сильнее духом. Она изобразила реверанс и толкнула маркиза локтем. Подол розового платья вышел за край ковровой дорожки и окунулся в грязную лужу. Маркиза не обратила на это внимания.
– Доме! – включился маркиз, и протарабанил без пауз:
– Для меня честь принимать Ваше сиятельство в своём доме позвольте Вам представиться.
– Позволяю, но сначала зайдем. Дождь.
Маркиз и его спутница подхватились и практически вбежали в дом. Лесиастрат даже испугался, не захлопнут ли они дверь. К счастью, проходосталсяоткрытым, и герцог попалвнутрь. Его встретил просторный холл с фонтанчиками, белыми гипсовыми фигурками фей и козлоногих панов, уютными банкетками и грушевыми деревьями в горшках. Потолок был расписан в желто-красных тонах, и весь холл казался копией какого-нибудь модного салона в Асафетиде. По бокам, за деревьями стояли слуги, видимо, все, что были в доме – человек пять. О двух неделях без этикета можно было окончательно забыть.
Глава 8. Для кого опасна магия
– Я покажу Вам Ваши покои, – прощебетала маркиза и снова поклонилась, но уже не так низко.
– Благодарю за заботу. Но я не прощу себе, если использую труд благородной маркизы, – отказался Мастер. На самом деле он опасался, что хозяйка с первых шагов засыплет его вопросами. – Будет достаточно, если дворецкий или экономка покажут, куда идти. Всё, о чем смею просить вас, распорядиться насчет ужина и горячей воды. Я продрог и хотел бы умыться.
Маркиза жестом подозвала служанку и приказа проводить гостя в его покои. Затем стрельнула глазами в мага, веер затрепетал у самых ее губ. Видимо, это должно было очаровать кавалера, но Лесиастрат не был кавалером. Он был учёным. Поэтому он молча кивнул и пошёл за служанкой. По пути он мрачно размышлял о своем положении. Он насчитал по меньшей мере четыре пункта, чем опасны молодые жены маркизов, особенно «с претензией». Такие не обойдутся рагу и беседами о пыльных книгах, обязательно растрезвонят всему Фенхелю свое впечатление от герцога, и так далее, и так далее. Мастер подвел красную черту на воображаемом листе и пробормотал: «Сплошное мракобесие». Служанка оглянулась, и магу пришлось успокоить ее:
– Это не относится к вам.
Служанка пожала плечами и пошла дальше. Остановилась она у белой двери с начищенной до блеска ручкой. Всё как в изысканных дворацах столицы, только вместо изящной филенки под краской стыдливо проступали массивные доски, которые в старину укрепляли дверь и защищали жильцов, если в дом вломились грабители или враги. В бытность подростком Лесиастрат служил на торговых кораблях и плавал по всему южному полушарию. Такие вот тяжелые низкие двери были в каждом доме портовых городов.
– Постель начисто перестелили, Ваше сиятельство, – объяснила служанка. Это была плотная невысокая женщина с круглыми ушами, от нее пахло мылом и немного – потом. – Что понадобится, звоните, пожалуйста, в колокольчик. Шнурки в каждой комнате. Я велю принести Вам полотенца. Вода уже греется.
За окрашенной дверью открывалась целая галерея маленьких комнат, обставленных в добротном стиле трехсотлетней давности, и только кое-где торчали белые статуэтки, сентиментальные пейзажи в дешевых рамках и зеркальца.
– Греется огнем?– уточнил маг, разглядывая свои покои.
– Да, господин.
– Отведите меня. Я нагрею быстрее.
Служанка поколебалась, но ей велели исполнять любые просьбы гостя. Поэтому она поклонилась:
– Я провожу Вас.
Маг опустил дорожныймешок на один из диванов в прихожей своих покоев. Откопал рубашку без громоздких пуговиц, смену белья и вернулся в коридор. Экономка провела его на чёрную лестницу, старую и деревянную, потом спустилась на цокольный этаж – в окна были видны ботинки какого-то горожанина. Прошла по коридору и открыла тяжелую дверь с зеленым налетом между досками. За дверью была котельная, здесь на нескольких очагах грелись большие медные котлы с водой и суетились двое черпарей.
Увидев гостя, слуги побросали инструмент и поклонились, один черпак поплыл по еще холодной воде. Мастер махнул рукой и велел всем выйти – черпари выбежали, экономка вышла степенно и прикрыла за собой дверь. Оставшись один, Мастер создал защитный контур вдоль стен, на этот раз магия не была невидимой, зеленоватые линии, завитки и точки – лианские руны – бледно засветились в полумраке. Контур защищал тех, кто был снаружи: когда маг использует магию, от нее расходится ударная волна, которая способна повредить рассудок мирянина или слабого мага. Именно из-за ударной волны круглоухие, великаны и малорослики долгие века боялись и колдовства, и колдунов. Из-за нее же миряне не могли безопасно телепортироваться без защиты капсул.
Мастер погасил огонь в очагах, в котельной стало тихо, темно и сыро. Эльф по-очереди сосредоточился на каждом котле и ускорил молекулы, так что вода грела сама себя. Тонкая магия воздействует на связи, которые удерживают вместе молекулы и атомы. Огромные котлы вскипели за десять минут.
– Готово, – констатировал Мастер и встряхнул руки. – Можно заходить. Наполните мою ванну, пожалуйста.
Вскоре Лесиастрат полулежал в фаянсовой ванне, графитово-черные волосы спускались за край и поблескивали в приглушенном свете фотошаров, которые маг сам же и создал вместо восковых свечей маркиза. Пока наливали воду, Мастер связался с Замком-на-острове и попросил Мелиссу прислать нарядную одежду и одолжить камердинера. Мелисса привезла его из Асафетиды – они подружились за год, который она прожила в столице, давая показания по делу о браконьерах на острове Терезы… Кажется, это было целую жизнь назад, хотя прошло не больше 15 лет…
Ну, а пока можно расслабиться, выползти из ванны в чем Природа создала, обсохнуть, завернувшись в махровую простыню. Потом улечься в кровать, завернуться в шерстяное одеяло и вычитать очередное пособие, которое прислала ректор Белой академии и соратница, Ирэна Ким. Мастер пристроил на согнутых коленях плоское прямоугольное зеркало, включил, смахнув. На стекле появилось изображение текста. Буквы слегка расплывались, но не сильно. В пояснительном письме значилось: «Общее заключение, пожалуйста». Прекрасно, значит, не нужно просить бумагу и самописец, чтобы перенести текст, а потом делать пометки на полях. Можно прочитать бегло и просто дать резюме. Пособие было по зооконтролю. Управление животными Лесиастрат больше знал, чем умел. Так что сейчас он следил не столько за точностью заклинаний, сколько за этикой автора и простотой языка. Именно потому, что плохо понимал зоомагию, Лесиастрат был для Ирэны идеальным тестовым читателем. Если будет понятно ему, то и студентки справятся.
Резюме по пособию было таким: «Скучно, не хватает эмоционально вовлекающих примеров. Добавьте живые картинки. Если нужны деньги, запросите в фонде. Примеры 3, 15 и 78 замените. Запрещаю учить магинь высокомерию и небрежному отношению к животным. Примеры нарушают грань между смирением перед смертью и безразличием к судьбе животного».
Глава 9. Светские испытания
Мастер Лесиастрат не любил наряжаться и еще меньше любил, когда одежда стягивает или колется. Но он дорожил репутацией Мелиссы и детей, поэтому, смирив гордыню, терпел и слушался камердинера. Камердинер приложил все усилия, чтобы превратить своего господина в нежное эфимерное творение с картин моднейших художников Асафетиды. Проблема была в том, что герцог занимался верховой ездой, фехтованием и играл в мяч. Конечно, это помогало удерживать магию, но делало телосложение мужланским. Камердинер приготовил тугой шелк и крепкие шнурки, чтобы сгладить все выступы. Лесиастрат с тревогой подумал, разрешат ли ему дышать.
После утягивания три пары сорочек, жилет, костюм, жабо и два десятка украшений на волосы, одежду и руки показались магу сущим пустяком. Завершив облачение, камердинер удовлетворенно кивнул. Мастер повернулся к зеркалу. Полминуты моргал, пытаясь узнать эльфа в отражении. Наконец, дернул уголком губ и спросил:
– Не слишком ли взрослый этот господин для такого пышного наряда?
– Этот наряд вовсе не пышный. Как раз для скромного ужина, – отозвался камердинер, любуясь своим творением.
– Что ж, надеюсь, маркизе тоже придется по душе.
Впечатление маркизы от наряда превзошло все ожидания. Минут десять она только разглядывала детали. А когда, наконец, перевела взгляд на лицо гостя, оно показалось ей не отталкивающим, а скрытым за ажурной маской. В ее глазах замерцал тот лихорадочный интерес, который так ценят светские кавалеры. Грудь ее поднялась и опустилась в глубоком выдохе, а веер затрепетал, как будто в зимней зале вдруг стало жарко. Маркизе уже грезились опасные враги и коварные предательницы, которые изломали судьбу прекрасного аристократа. И госпожа Гезайль поклялась себе разговорить гостя во что бы то ни стало. Ей непременно хотелось откровений, драмы, сломанной судьбы!.. А если женщина чего-то страстно желает, она это обязательно получит. Даже если сам мужчина не числил за собой ни подвигов, ни драм.
– Ведь правда же, вы знаменитый маг? – осторожно начала свою эскападу госпожа Гезайль в конце ужина, за десертом.
– Мастер тонкой магии, – уточнил Лесиастрат. – Один из тридцати тысяч высших мастеров, если не считать Северных магинь.
– Северные магини? Кто это? – Маркиза похлопала ресницами, прижав веер к груди. А потом подалась вперед с видом глубочайшего сожаления. – О, я так преступно мало знаю о магической науке. Мой супруг, маркиз, учит меня каждый день, но всё еще мои знания так скудны.
Герцог вкратце пересказал историю Ледяных ведьм. Маркизу пробрали мурашки, и она прошептала завороженно:
– Неужели никому не удалось спастись? Ни одному юноше?!
Мастер не заметил интонацию, но ощутил, как мана госпожи Гезайль нахлынула тугой, горячей волной. Лесиастрат понял, что пришло время театра, выдержал паузу и ответил:
– Удалось, ваша милость. Единственному юноше.
Маркиза распахнула глаза еще шире и сжала плечи. Мастер поднял взгляд к потолку и начал рассказ:
– Единственный мальчик, который спасся. Сын волчаря. С кудрями, золотыми, как солнце, и светлой кожей. Он выделялся среди односельчан. Ведь большинство таитцев темноволосы и темноглазы. Вы знали?
Маркиз сдержанно кивнул, маркиза покачала головой, не отрывая взгляда от лица мага.
– Отец нашего героя, – продолжил Мастер, – приручал диких волков и продавал купцам. Это привычное занятие в Таице. Прирученные волки тянут повозки, везут верховых. И отец нашего героя приручал этих диких и злобных животных.
Лесиастрат неожиданно перевел взгляд на госпожу Гезайль, обжег суровым касанием маны и так же неожиданно повернулся к маркизу:
– Это был сильный и опытный волчарь.
Маркиз смутился и поспешил согласиться:
– Да, безусловно…