– Вы уже вернулись? – спросила открывшая дверь Лиза.
– На улице слишком ветрено, – ответила Грейс и зашла.
Это на самом деле оказалась одна большая комната, созданная искусственно. Когда-то здесь были и другие стены, оставившие следы на потолке и полу, но их сломали. Осталось только огромное, вытянутое на многие метры, пространство с обшарпанными стенами и темным деревянным потолком. На дальней стене виднелась маленькая дверь, скорее всего, в ванную комнату.
– А Джиму же нравится ветер, – сказала Лиза и захлопнула дверь.
– Ему полезно иногда уходить с ветра, иначе сдует, – ответила Грейс.
– Это вряд ли.
– Лучше ведь не проверять, правда?
В комнате мало мебели. Пять односпальных кроватей, разных по цвету и состоянию, сдвинуты одна к одной и образовывали одну широкую лежанку, застеленную только наволочкой. На кровати, несмотря на холод, царивший в доме, не было одеяла. Только старые и узкие подушечки, очень напоминавшие те, что бывают в отелях.
– А одеяло вы Шелдону отдали?
– Он сказал сжечь его.
– Я даже не сомневалась.
Грейс отвернулась к окну.
– Мы же не одни здесь, да?
– Смотря что ты имеешь в виду.
– Ничего.
– Ты…
– Нас не четверо, а, как минимум, пятеро. Шелдон спит внизу, а не здесь. Вы не только меня ждете, – сказала Грейс и отошла от Лизы. Та ничего не смогла ответить.
Ни столов, ни стульев в комнате не видно. Напротив кровати стоял полупустой книжный шкаф. Все книги повернуты листками вперед, так что нельзя понять, чьему перу они принадлежали. На окнах не было штор, на полу – ковра. Голые стены кое-где завешены картинами Сабрины, мрачными и абстрактными. На полу темнели высохшие подтеки. Тут часто протекает крыша.
– Нужно залатать дыру, иначе зимой вас засыплет снегом.
– Скажу Джиму. Пусть он этим занимается. – Пожала плечами Лиза.
– Джим не сможет забраться в холод на крышу. Не в его состоянии, – сказала Грейс.
– Он сможет.
– Тебе не кажется, что он и так слишком многое делает?
– Он сам так решил. Его никто не заставлял брать роль кормильца.
У одной стены стоял глухой большой шкаф, обтертый и поцарапанный. Дверцы держались на проволочке. У другой стены, противоположной, Грейс увидела гроб из дорогого, блестящего и даже не покрывшегося пылью дерева, занимавший поверхности двух сдвинутых столов.
– Кого вы в нем храните? – удивилась Грейс.
– Никого, – ответила Лиза, – я храню там свои вещи.
– В гробу?
– В гробу.
– И откуда он у вас?
– Мы нашли его в подвале, – тихо ответила сидевшая на полу в углу Сабрина. На коленях у нее лежала раскрытая толстая старая книга.
Грейс не заметила девушку, когда только зашла в комнату. Сабрина вжималась в стену. Казалось, закрой глаза, открой, и она исчезнет.
– И что за вещи ты хранишь там? Разве у тебя были скелеты? – спросила Грейс.
Лиза театрально закатила глаза, а потом вдруг неприятно улыбнулась и поманила Грейс за собой. Пока они шли от одного края комнаты до другого, Грейс могла рассмотреть Лизу лучше. Девушка пусть и высохла, пусть и была измождена, но силы в ней еще много.
– Вот. Мои вещи. Смешно, правда? – сказала Лиза, когда открыла крышку гроба.
Внутри, на белоснежной тряпочке, лежали ружья. Блестящие, с разложенными рядом коробочками патронов и набором для чистки.
– Как в старые добрые времена? – усмехнулась Грейс.
– Если бы какие-то времена были добрые, я бы об этом знала.
Грейс быстрым взглядом пробежалась по ружьям. Одно помповое, Remington 870[16 - Американское ружье, впервые представленное в 1950 году компанией Remington Arms. Remington 870 благодаря своей характерной перезарядке является одним из самых знаменитых помповых ружей в мире.], купили еще много лет назад, но благодаря уходу оно выглядело как новое. Хромированный и начищенный ствол, кое-где поцарапанный, блестел. Другое, старенький, доставшийся по наследству дробовик с потертой рукояткой, давно уже не было полезным человеку. Третье Грейс прежде не видела.
– Новое? Когда ты успела его купить?
– Я его не покупала. Я его нашла в подвале.
– Вместе с гробом?
– Хозяин с особенностями. – Пожала плечами Лиза.
Грейс кротко улыбнулась в ответ.
– Ты еще занимаешься охотой?
– Уже нет.
– Почему?
– А ты разве не рада? – фыркнула Лиза. – Ты же не одобряла.
– Главное, что тебе нравилось, – сказала Грейс. – Так, почему больше не охотишься?
– Да на кого здесь охотиться? Так, одна печаль и смех. – хмыкнула Лиза и взяла дробовик в руки. – Вот, с этим я впервые пошла на уток. Хороший дробовик оказался! Так хотелось в магазин к тому жирному продавцу-консультанту прийти, который сказал, что оно дерьмовое, и показать, какое оно! Дробь как рассыпается, как по всем им бьет! За один выстрел могла штук пять уложить!