Металлические нотки в голосе усиливали жесткий взгляд, который казалось метал молнии.
От такой напористости незваной гостьи Ричард опешил. Жак на всякий случай перелетел на кухонный шкаф.
– Во-первых, не муж, а любовник, – поправил женщину Ричард и перешел в наступление: – А во-вторых, почему вы заходите в мой дом без стука?
– Что ты сказал? – грозно свела брови подружка сержанта. – Повторяю вопрос – где мой муж? Куда ты его дел? Он вошел в твой дом, но обратно не вышел.
Она не видела маленького инопланетянина, сидевшего за столом к ней спиной. Врожденное любопытство заставило пришельца выглянуть из-за высокой спинки стула. При виде столь странного существа у женщины округлились глаза.
– Это еще что такое?!
– Знакомьтесь, мой племянник Джерри, – не найдя ничего лучшего, сказал Ричард.
Инопланетянин в знак согласия кивнул головой.
– Не морочь мне голову, это не человек! – категорически отмела его вранье Кэти.
Джерри вздохнул и состроил гримасу сожаления.
– Так он понимает, о чем мы говорим? – поразилась Кэти и призадумалась: – Может, ты превратил моего мужа в это? Отвечай немедленно, я знаю, ты проводишь здесь какие-то подозрительные опыты.
– Нет-нет! – запротестовал Тейлор. – Разве бы я сел за один стол с вашим мужем? Мне приятнее было бы обедать со свиньей.
Кэти согласилась с его доводами.
– Пожалуй, тут ты прав.
Тем временем Джерри, потеряв интерес к разговору, стащил из картонной коробки на столе часть нарезанной пиццы с ветчиной. С наслаждением откусил кусок и тут же брезгливо выплюнул его. Саму пиццу он с отвращением кинул назад в коробку. Что-то пролопотал на своем языке и с осуждением покачал головой.
– Вы едите несвежую пиццу?
Соседка подозрительно оглядела стол. Скромное меню молодого ученого не вызвало у нее уважения.
– Да мне только вчера ее доставили, – возмутился Ричард, но на всякий случай все же понюхал пиццу.
Инопланетянин всем видом – округлившимися глазами, выразительными жестами – демонстрировал, что пиццу есть нельзя. Он указал пальцем на кусочки ветчины и неодобрительно фыркнул.
– Ты хочешь сказать, – догадался Рич, – что не ешь мяса?
Джерри в знак согласия кивнул головой. Соседка во все глаза следила за диалогом двух странных существ. Ученого она тоже считала не совсем нормальным. Сделанный ею вывод был не самый утешительный для Ричарда.
– Я все-таки права! Ты ставишь генетические опыты!
– Я не занимаюсь генетикой, – отверг Ричард ее домыслы. – Хотя, честно говоря, у меня, так же, как у многих людей, иногда возникает желание превратить своих соседей в каких-нибудь животных. – Под красноречивым взглядом женщины он замолк и потом пояснил: – Это лишь желание. Ваш муж тут ни при чем.
– Не пудри мне мозги! Это не человек! – Кэти с твердым убеждением ткнула в морду Джерри указательным пальцем и перешла к угрозам: – Сейчас я вызову полицию, тогда мы узнаем, куда ты дел моего мужа, и что это за существо!
– Ну, все, Рич, ты попался! – трагическим голосом влез в разговор людей Жак. – Я предупреждал, твои эксперименты плохо закончатся.
Кэти остолбенела.
– Что? О чем он говорит?
– Не обращайте внимания, бессмысленный набор слов, – махнул рукой Ричард.
– Давай, ври дальше, посмотрим, поверит она тебе или нет, – не вовремя продолжил умничать попугай.
Женщина подвела итог всему увиденному:
– Или я сошла с ума, или вы все. Впрочем, я склоняюсь ко второму варианту. И вызываю полицию!
Она решительно направилась к выходу. Ричард бросился за ней.
– Почему вы мне не верите? Я вам все объясню.
Кэти не пожелала его слушать и хлопнула дверью. От удара стены дома сотряслись, картина, покачавшись, свалилась на пол.
– Нужно срочно что-то придумать, – запаниковал ученый. Взгляд его упал на аппарат по перемещению. Тейлора осенило. – Она хочет найти своего мужа? Вот пусть к нему и отправляется.
Джерри, хотя его и не спрашивали, кивнул головой в знак того, что не возражает.
– Точно! – Попугай уже перебрался на свою жердочку в гостиной. – Если тебя отправят в психушку, кто нас потом кормить будет?
Тейлор погрозил ему пальцем «У-у, предатель» и сел за инопланетный компьютер.
– Раз она уже в доме, то нужно переместить ее вместе с ним на другую планету к ее дружку, пусть там и выращивают свои огурцы.
– А, наевшись огурцов до отвала, снова займутся сексом, – с насмешкой подхватил Жак.
Ричард нажал на первую в списке планету, после того, как она замигала, он навел большой светящийся круг на дом соседа и опустил палец на красную клавишу «Enter». Дом сержанта исчез вместе с огородом.
– Пусть попробует оттуда позвонить в полицию, – пошутил Ричард, обращаясь к Джерри. Тот по-простецки улыбнулся и протянул Ричу свою четырехпалую ладонь. Ученый радостно хлопнул по ней и повернулся к инопланетному компьютеру. Через мгновение оживленное выражение на его лице сменилось растерянностью.
– Вот черт! Это же не та планета, куда я отправил Скотта. На том файле снизу был изображен символ, похожий на трезубец, а здесь стоит совсем другой знак.
Ричард начал искать его среди файлов и спустя некоторое время обнаружил в другой папке. Он понял, что после деактивации планеты ее ярлык автоматически перемещался в другую папку, а его место занимал файл следующей планеты.
– Выходит, я и Митча, и Джорджа с Моной, и сержанта, и его подружку отправил на совершенно разные планеты. Боже, какой кошмар! Я думал, что отправляю их в одно и то же место, на ту планету, что стояла в списке первой. Черт! Что я наделал?! – ругал молодой ученый сам себя.
– Не переживай, Рич! У тебя же все под контролем.
Голос Жака прозвучал с мнимым сочувствием. И тем не менее напоминание о сказанных им же самим словах вернуло Ричарду способность трезво соображать. Он успокоился и призадумался.
– Почему тогда возвратилась черепаха? Да потому, что я поставил время возврата на Землю, и планета оставалась в состоянии активации. Вот почему символ не переместился. Что ж, теперь попробуем кого-нибудь вернуть.
Это решение Жак не поддержал.
– Чего торопиться? – проворчал он. – Пусть мир посмотрят, романтикой надышатся. Успеют еще дома на своих диванах поваляться.