Оценить:
 Рейтинг: 0

Легенды о Дневе. Право на счастье. Часть 1

Год написания книги
2018
<< 1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 96 >>
На страницу:
38 из 96
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Путь был долгий, Брайтон волновался о судьбе друга. Надежда была на то, что в лучшем случае его кинут в темницу, и у него будет несколько дней до казни. Мужчина гнал кобылу как проклятый, казалось, словно сами черти подгоняют его вперёд. Молния разорвала небо белой полосой, прошло уже четыре часа, а дождь только усиливался.

– Ладно, гнедая, беру свои слова обратно! – заулыбался Брайтон, обращаясь к лошади. Впереди по тракту показалась маленькая деревушка.

Мужчина въехал на главную улицу, которая к его большому удивлению оказалась ещё и единственной. Из домов никто не вышел, чтобы встретить путника. Брайтон останавливался у домов и стучался в каждую дверь, но никто не открывал.

– Что за чертовщина, разгар дня, дождь, а никого дома нет – вслух рассуждал он.

Впереди оставалось два дня пути, а припасы закончились. Брайтон вспомнил о небольшом городке Тирендерг и направился к нему. Проехав три часа на восток, Брайтон увидел стену из частокола впереди. На улице начинало темнеть, он поддал лошади по бокам, и она прибавила шаг.

Когда ворота частокола открылись, на улице была глубокая ночь. Заблудиться в Тирендерге нужно было постараться, все улицы в этом городе стояли параллельно друг другу с переулками каждые три дома и вели к высокому трехэтажному особняку наместника Сульки. Он был толстым и старым пронырой, который убил родного брата, чтобы захватить власть в Тирендерге. Как ни странно такой жестокий подход оправдался, и Сулька стал прекрасным правителем, даже смог поднять военное дело в маленьком городке.

У таверны Брайтон уперся в широкий двор, огороженный метровым забором. Во дворе ходили куры и гуси, стояли телеги и лошади, привязанные около корыт с овсом и водой. Брайтон никогда не был в этом городе, и ему было интересно не только высушить одежду, но и попробовать местную стряпню. Эльдариилы рассказывали, что в Тирендерге пекут славные, круглые пышки с мёдом и творогом. К Брайтону тут же выбежал молодой парнишка лет двенадцати:

– Доброй ночи, путник, я – Аугус, сын Ярата. Позвольте напоить коня, а сами проходите отдыхать! – он низко поклонился.

– Спасибо Аугус, – Брайтон достал медную монету и отдал парнишке, – держи, отцу не показывай, ему я дам ещё таких, а это тебе на леденцы.

– Благодарю – малец заулыбался и побежал вприпрыжку ставить лошадь.

Около таверны горел костер, путники сушили вещи после дождя, пили и пели песни. Брайтон открыл тяжёлую дубовую дверь с железной ковкой и вошел в достаточно светлую и уютную комнату. Прилавок хозяина Ярата стоял посередине, за ним была высокая печь, мангал с вертелом и стойка с бочками. В таверне было довольно много народу: люди сидели практически за каждым столиком, в правом дальнем углу играли три барда, шумная компания эльдариилов сидела недалеко от входа и играла в кости. Несколько молодых девушек плясали возле музыкантов.

Брайтон сел за столик около музыкантов и начал наслаждаться музыкой, к нему быстро подошла молодая девушка лет шестнадцати:

– Приветствую, путник, я – Далаята, дочь Ярата. Что будете кушать? – Девушка положила свиток в кожаной оправе, достала листок бумаги и маленький уголек.

Брайтон вгляделся в бумагу и понял, что это список всей еды и выпивки таверны «Сто Лебедей». Он тут же подумал, что нужно ввести такое у Бронкса и принялся дальше изучать список продуктов:

– Я буду отбивные из свинины, похлёбку с сухарями из курицы и грибов, салат с варёной капустой и бутыль водки на орехах – Брайтон подумал, что крепкое спиртное поможет ему согреться.

– Ожидать нужно будет недолго, к салату отец сало дарит и хлеб ржаной.

– Хорошо, скажите а ночлег есть у вас?

– Пять корон ночлег будет стоить, а ужин двадцать одну корону, итого двадцать шесть корон.

– Держи, Далаята, благодарю за кров.

Девушка убежала и передала листок отцу, который начал собирать на большой деревянный поднос еду и выпивку. Брайтон не успел погрузиться в свои мысли, как вдруг поднос уже был у него на столе. Мужчина задумался о том, что для такого маленького городка здесь потрясающий сервис. Его мысли подкреплялись достаточно вкусным салатом и подаренным салом.

После ужина Брайтона проводили туда, где ночуют гости, верхний этаж был поделен на две комнаты, пол устелен овчиной и соломой. Мужчина снял сапоги и лёг спать. Страх и беспокойство за своих друзей никак не покидали его. Было глубоко заполночь, когда глаза мужчины закрылись от усталости.

С первыми лучами солнца Брайтон спустился вниз и сел за столик. Бардов уже не было, а эльдариилы по-прежнему сидели, попивая утренний чай. Заказав на завтрак жареного гуся, вареную морковь и кружку пива, Брайтон попросил Далаяту собрать ему сухарей, вяленого мяса, сухой рыбы и две бутыли ржаной водки с собой. Закончив завтрак он отправился дальше.

Когда солнце начало опускаться за горизонт, перед Брайтоном открылся чудесный вид. Белая как облака стена Гроль-Аведа окружала огромный город, с холма он видел, как вереницы торговых обозов идут в город и от него. Крыша дворца блестела золотом в лучах уходящего солнца. Брайтон вспомнил чудный город, который видел всего однажды в далекой жизни пирата, имя того города было Азингал, в переводе с диалекта местных – город Яркого Солнца. Брайтон стеганул кобылу, которая побежала по тракту навстречу последней попытке сохранить друзей. Сердце билось всё сильнее, волнение захлестывало его с такой силой, что он чуть не врезался в идущий впереди обоз с надписью: «Чирите Ульвака и Ко». Обогнав торговца, Брайтон помчался галопом к городу.

На утро следующего дня была назначена аудиенция к королю. Дженитиве славился своей гостеприимностью и терпимым отношением к своим гражданам. Брайтона разместили в покоях, предназначенных для гостей. Красота комнаты поражала своим немыслимым размахом. Её окна украшали красные бархатные шторы с подвязками из золотых нитей. Мебель была сделана из красного дерева и покрыта крупными вензелями, повторяющими эльфийские орнаменты. Полы были покрыты коврами гномьей работы. В центре покоев стоял письменный стол, ножки которого были выполнены в виде огромных орлов сложивших крылья с глазами, украшенными рубинами. Но самым красивым предметом были не шкафы, столы и тумбы а огромная кровать на которую могло поместиться сразу четыре человека.

Только мужчина освоился в своих временных покоях, как тяжелая высокая дверь отварилась и в комнату внесли поднос:

– А это откуда?

– Префект передал, что вы, возможно, голодны – с одновременным поклоном произнёс невысокий парнишка лет двадцати в ярком пунцовом кафтане.

Брайтон и глазом не успел моргнуть, как слуга ушел, оставив на столе возле кровати поднос с жареным перепелом, свежим хлебом, вазой с фруктами и кувшином вина.

После ужина мужчина сел на балконе с вином и принялся раскладывать документы, которые были у него. Ознакомившись с документами, префект подтвердил, что доказательств будет вполне достаточно: рецепт производства «Шпильки» в оригинале и его сопутствующий перевод, бумага от Левардье, списки переводов и казней, описание преступления, совершенного инквизиторами и украденные во время переполоха в Конклаве листы с приказами о размещении лабораторий, покупке сырья, переводе двух дершаабов с личными подписями господина Альвура.

***

Утром перед завтраком Брайтон уже стоял перед дверью тронного зала.

– Брайтон из Брутц, со срочным донесением из города Стэмлин, ваше высочество! – голос парня, который представлял мужчину был не только громким, но и противным, как крик раненного нарвала.

– Я слушаю тебя, Брайтон из Брутц – король был суров, но внимателен ко всему, что происходит в стране, поэтому аудиенция была назначена до обеда. На нем была норковая накидка и корона с зубчатыми краями и алмазами.

Сделав очень низкий поклон, мужчина встал, достал все документы, протянул их толстому префекту, который как ни странно прытко добежал до короля, встал на колено и протянул бумаги.

– Уважаемый, Дженетиве III, я, как ваш покорный подданный… – начал говорить Брайтон, но его прервал недовольный голос короля.

– Прошу тебя, давай обойдемся без любезностей. Либо говори по сути, либо будешь объясняться с префектом, у меня слишком много дел.

– Хорошо, – Брайтон осекся, – дело в том, что глава Стэмлинского Конклава Альвур Гац Безер и глава инквизиции Скелдриг Гай с помощью прибывших дершаабов устроили фабрику по производству наркотического вещества, который в народе называется шпилька. Прикрывшись своими чинами, они пытаются наладить целую линию производства и сбыта наркотиков в Стэмлине, из-за его стратегического нахождения.

– Остановись. Неужели ты думаешь, что я, человек лично знающий этих двоих господ, поверю в твои нелепые россказни?

– Уважаемый Дженетиве III, для своего доказательства я привез документы из Конклава, также там имеется оригинал и копия рецепта. Вы можете заметить, что это письмена Дершааба, следовательно рецепт подлинный. Ещё есть документы на покупку лабораторий и сырья. Пару дней назад в Конклаве произошел инцидент, в котором пострадала ученица Илина и член ордена Левардье ЭмГринбс, который сейчас возможно ранен или убит.

Король долго листал документы, читая их, перебирал их снова и снова. После чего вскочил с трона и, кинув бумаги на стол, повернулся к префекту:

– Отменяй на сегодня все встречи, переноси заседания и подготовь стражу. Мы выезжаем в Стэмлин, сегодня вечером! – после чего вышел из зала.

– Господин Брайтон, вы заинтересовали короля настолько, что он лично займётся этим делом. Прошу проследовать вас в гостевую комнату. Как только сборы будут закончены, вас вызовут. Отдохните перед дорогой – префект собрал бумаги и вышел вслед за королём.

***

Брайтон в нетерпении сидел в комнате, не зная, чем занять себя. Он пролистывал книгу истории Верландии. В этот момент дверь открылась и в комнату зашел префект.

– Господин Брайтон, за то что вы добыли серьезные улики, вас ждет хорошая награда. Всех, кто причастен к этому делу, ждут суровые казни. Король несколько раз пытался пресечь торговлю наркотиком, но кроме притонов, сотен казней нелегально прибывших дершаабов и допросов службы не продвинулись.

– Как так получается, что королевские шпики работают хуже, чем простой человек, как я? – Брайтона ядовито ухмыльнулся.

– Так и получается, что шпики тоже люди и кушать хотят не меньше. Среди документов я увидел список из пятидесяти трёх человек, кому были переведены значительные суммы и как ни странно, все пятьдесят три человека являются служащими разведки короля. Но я вас могу уверить, король подпишет нужные приказы. Как только мы доберемся до Стэмлина, их всех будет ждать казнь.

– Всех до единого?! – Брайтон нервно сглотнул.

– Это преступление против короля, короны и целой страны. Это не обычное взяточничество, а сотрудничество с иностранными агентами, подрыв государственного здоровья и безопасности.

– Не знал, господин префект – Брайтон был шокирован такой новостью.
<< 1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 96 >>
На страницу:
38 из 96

Другие электронные книги автора Максим Вячеславович Рахальский