Мэй устало повалилась на постель и накрылась с головой одеялом. Слушая тихий шум камина, девушка не заметила как провалилась в сон.
Следующим утром Паркер опять разбудили снующие по комнате служанки. Заметив, что она проснулась, девушки тут же замерли, склонив головы и бормоча извинения.
– Всё норм, девчонки. Расслабьтесь, – отмахнулась Мэй и встала с постели.
– Ваше Высочество желает принять ванную? День сегодня обещает быть ясным, но слегка прохладным, – вежливо пробормотала одна из служанок.
– Ну ещё бы! Сегодня турнир, а мне надо затмить всех ваших титулованных сучек, ой, простите, дам. Я хотела сказать дам.
Спрыгнув с постели, Мэй довольно потянулась, нисколько не смущаясь, что из одежды на ней лишь крохотные трусики. Служанки ошалело выпучились на, украшающую верхнюю часть бёдра Мэй, татуировку, в виде искусно переплетенных букв, собирающихся в фразу: «I’m sexy and I know it». Даже не заметив этого, девушка прошествовала в ванную.
– Говорила же вам, что она ведьма! – в ужасе прошептала одна из служанок.
– Господи, она навлечёт на наше королевство беду! – вторила другая.
– Дьявольская метка! Это дьявольская метка!!! – неистово крестилась третья.
– Это тату, дура, – крикнула Мэй из ванной. – И если я ещё раз услышу, как вы сплетничаете за моей спиной, оторву ваши тупые бошки, предварительно попросив Роба трахнуть вас в ваши грязные рты.
Заканчивала фразу Паркер уже стоя в комнате. Служанки от страха даже позеленели.
– Среди вас есть Фелисия? – неожиданно спросила лжепринцесса.
– Это я, Ваше Высочество, – пискнула симпатичная шатенка, высказавшаяся первой.
– О, тебе просто оторву башку, – ласково улыбнулась Мэй. – Вторую часть ты уже отработала.
Две остальных служанки в ужасе уставились на подругу.
– А теперь пошли вон. И чтобы я больше ни одну из вас в своей спальне не видела.
Девушки рванули к выходу, чуть не столкнувшись лбами в дверях. Проводив их взглядом, Паркер тихо фыркнула себе под нос и направилась обратно в ванную. Когда, спустя тридцать минут, она вышла обратно, замотавшись в кусок ткани, служивший полотенцем, то с удивлением обнаружила в своей комнате взволнованную принцессу Тессею.
– Привет, – от неожиданности ляпнула Мэй.
– Принцесса Моана, мне доложили, что вы прогнали служанок! Они обидели вас? Оскорбили?
– А, это… Не обращай внимания, – отмахнулась Паркер.
– Но я не могу! Вы наша гостья.
– Мы перешли на ты. Забыла?
– Прости, – Тесс смущённо улыбнулась, став ещё более очаровательной.
– Что касается служанок… Просто пришли мне поумнее, да не любящих трепаться.
– Тогда я выделю одну из своих. Она будет главной, а все остальные и рта не посмеют раскрыть без её или твоего разрешения.
– Великолепно! – широко улыбнулась Мэй.
Обе девушки испуганно вздрогнули, когда дверь распахнулась благодаря пинку Роба, тут же ввалившегося в спальню.
– Сэр Роб! – Тесс вскочила с кресла, где всё это время сидела. – Мэй не одета.
– Ой, че я там не видел, – хмыкнул тот.
– Но… Но…
– Выдохни, принцесска, – улыбнулся парень и подошёл ближе.
– Тесс, всё в порядке. У нас в Мотунуи не принято стесняться друг друга, – поспешила спасти ситуацию Мэй.
– Угу. Нагота наше всё, – закивал Хилл.
– РАЗВЕ ТЫ НЕ ДОЛЖЕН ГОТОВИТЬСЯ К ТУРНИРУ? – повысила голос подруга, довольно ощутимо толкнув его в спину.
– Просто зашёл узнать как делишки. А вообще курс на конюшню держал. Эй… Ваше Величество принцесска, – парень подмигнул Тесс. – Хочешь поколдую?
– Даа… – прошептала та, уставившись на него своими огромными глазищами и затаив в предвкушении дыхание.
Роб подошёл ещё ближе. Медленно наклонившись к ушку принцессы, он прошептал:
– ВуншПунш!
А затем, щёлкнув пальцами, достал из-за её второго ушка блестящую золотую монетку. Тесс восторженно захлопала в ладошки и даже подпрыгнула на месте.
– Свалил, – прошипела Мэй. – Шарлатан, блять.
– Авада Кедавра, стерва, – парировал Роб, нацелив на неё какую-то ветку.
– Пять секунд, Хилл, а потом я воткну тебе в глаз эту, сука, волшебную палочку.
– Ты стала такой скучной, – закатил глаза парень. – Ладно, ухожу. Увидимся на турнире. Не вздумайте болеть за кого-то кроме меня.
Подмигнув Тесс и незаметно показав Мэй средний палец, Роб удалился так же громко как и пришёл.
– Его родители, горные тролли, частенько роняли его в детстве. – сочла нужным пояснить Паркер, но увидев как вытянулось красивое личико Тесс, поспешила исправиться. – Шучу.
– Я пришлю служанку, чтобы она помогла тебе облачиться в наряд для турнира. До места его проведения я буду сопровождать лично, если, конечно, ты не против…
– Ну естественно я не против, – улыбнулась Мэй, сразу же вспомнив о задании, выданном Робом. – Буду ждать. Уверена, мы отлично прогуляемся.
– Это верно! Ведь сегодня такая чудесная погода, – радостно улыбнулась Тесс и направилась к дверям.
– Мдаааа… – пробормотала Мэй себе под нос. – Нам прям есть над чем поработать, детка…
~ 7 ~