– Вот за коня вам, Высочество, спасибо, конечно. Служка тоже пригодится, вот только не надо за мной везде таскаться… – на секунду нахмурился Роб. – Хотя хер с ним. Пусть ходит. Так. Ладно, с этим решили. А после турнира че?! Вечеринка-то будет?
– Ээээ… – замешкался герцог Мюррей. – Вы имели ввиду пир?
– Да! Пирушка! Будет? – радостно улыбнулся Хилл.
– Ну, конечно. Пир, как должно, продлится три дня.
– Вот вы, блять, бухаете, конечно! Три, сука, дня!!! – обалдел Роб.
– Бухаете? Какое непонятное слово. Это наречие Вашей родины? – заинтересовался Дейв.
– Ага. Обозначает страстную любовь к винишку. Ну или что вы там предпочитаете, я не знаю…
– Вы сейчас намекнули на то, что мы пропойцы?! – возмутился Эдвард.
– Не намекнул вовсе, что Вы! Я прямо сказал. Три дня колдырить! – невозмутимости Роба можно было просто позавидовать.
Герцог Мюррей даже поперхнулся воздухом от столь вопиющей наглости. Принца же, напротив, весь этот разговор явно забавлял. С появлением во дворце принцессы и её чародея, всё вокруг будто обрело новые краски. Они были иными. Во всём. В словах, поступках и даже внешности. Этот наглый маг нравился ему. Ну, а к принцессе он и вовсе испытывал вожделение, граничащее с одержимостью. С момента их встречи в лесу она ни на секунду не покидала его мыслей. А её запах и вовсе сводил с ума. Ни одна известная ему девушка не пахла так сладко, как она…
Отогнав непристойные мысли, принц успокаивающе сжал плечо старого друга, готового уже кинуться на Роба.
– Держи себя в руках, Эдвард. Сэр Роберт мой гость… Уверен, он не желает ссор. Ведь верно? – Дейв обернулся к парню.
– Естественно, – пожал плечами Хилл и хитро улыбнулся в сторону.
~ 6 ~
Поздним вечером Роб ввалился в спальню Мэй, не утруждая себя даже стуком в дверь. Замотавшись в простыню, девушка азартно прикладывала к себе одно платье за другим, горой высившихся на стоявшем возле неё кресле.
– О! Ты как нельзя вовремя! – обрадовалась она, увидев Роба. – Че думаешь? Золотое или бирюзовое?
Парень бросил взгляд на демонстрируемые ею наряды и кивнул в сторону золотого.
– Уверен? – нахмурилась Паркер. – Я думала, ты бирюзу выберешь.
– Мэй, бля, да мне пох, – улыбнулся Хилл и завалился на кровать, закинув руки за голову.
– Свинота, – проворчала брюнетка и осторожно положила платья обратно.
– Мой тебе совет – иди голой. Высочество там окосеет от восторга.
– А ниче, что там помимо него ещё половина королевской знати будет?
– А, ну то есть, идейка тебе зашла? – расхохотался Роб.
– Закрой пасть и лучше расскажи, что тебе удалось узнать.
Девушка забралась на кровать и легла рядом с ним, подперев голову рукой.
– Довольно сложно разговаривать с закрытой, как ты выразилась, пастью.
– Хииииил… – угрожающе зарычала Мэй.
– Не кипи. Нихрена я не узнал, но думаю нам нужен придворный маг. Судя по слухам, обитает он в башне у обрыва, где ведёт крайне уединённый образ жизни. Во дворце появляется только по приказу кого-то из членов семьи. Поэтому тебе надо уговорить принца его нам позвать.
– Я могу и Тесс попросить, – задумчиво протянула Мэй.
– Мне глубоко фиолетово кого из этой коронованной парочки ты обременишь, главное – сделай.
– Ладно. Завтра же возьмусь, – кивнула Паркер.
Какое-то время они молчали, глядя на трещащие в огромном камине дрова. Затем Мэй тихо произнесла:
– А что если мы не сможем вернуться?
– Не неси чушь! Конечно сможем! – нахмурился Хилл.
– Но если? – девушка повернула голову и тревожно посмотрела на идеальный профиль своего бывшего парня.
– Ну тогда ты выйдешь замуж за наше Высочество, станешь королевой, чтобы я до самой старости мог счастливо трахать фрейлин и ни о чем не париться.
– Фрейлин? – фыркнула Мэй. – Спасибо хоть не служанок!
– Ну, фрейлины – это, по сути, те ж служанки, только в красивых шмотках. А с обычных служанок я уже начал.
– Че, блять???
– А как ты думала я информацию добыл?
– Фу!!! Фууууу!!!!!!! – Мэй подскочила на кровати и принялась спихивать оттуда друга. – Ты наверняка схватил какой-то средневековый сифилис! Или интимную чуму!!! Пошёл вон из моей спальни!!!!!!!
– Эй!!! Ниче я не словил! – ржал Хилл, вцепившись в резной столб, удерживающей над кроватью балдахин. – Это был безопасный оральный секс.
– Похотливое животное! Ты трахнул кого-то в рот??????
– В очень болтливый рот, прошу заметить! Ей-Богу, я просто должен был заткнуть этот фонтан красноречия с чудесным именем Фелисия! Да прекрати ты пихаться!!!
Сев на постель, Мэй внезапно рассмеялась. Роб встал с кровати и улыбнулся.
– Ладно, я пошёл, посплю. Мне ещё завтра в турнире участвовать. Ты, кстати, в курсе, что они три дня подряд бухать собрались? А ещё говорят в наше время алкоголизм процветает.
– Ты с ума сошёл?! Какой турнир? – Паркер в ужасе схватилась за голову. – Ты же даже не вспомнишь как на лошади сидеть!
– Всё будет чикипампау, моя дорогая принцесса Моана! Не ссы в трусы. Кстааааати! А они тут у них есть?
– Свалил нахрен из моей спальни, придурок!!! – прошипела Мэй, швырнув в друга подушкой.
– Блять, вот мне прям тут нравится. Ни трусов тебе, ни работы. Мож останемся? Ты подумай! – рассмеялся Роб, закрывая за собой дверь.