– Ой, да нормально всё, девчонки. – отмахнулась Паркер и снова легла.
– Ваше Высочество… – робко произнесла одна из девушек.
– М?
– К Вам скоро пожалует королевский портной.
– Нахрена? – Мэй снова села.
Девушки недоуменно переглянулись, не понимая, что значит сказанное ею слово.
– Кхм… Зачем ко мне пожалует портной? – поправилась Паркер, поняв причину их замешательства.
– Его Высочество, принц Дейвен распорядился пошить для Вас новые платья к завтрашнему турниру и трёхдневному пиру.
– Ой, ну что за пуся, – умилилась Мэй.
Служанки снова переглянулись.
– Хороший, говорю, принц ваш… Дейвен, – закатила глаза девушка, вставая с кровати.
Прислуга тут же согласно закивала.
Двери комнаты распахнулись, впуская внутрь Тессею, в сопровождении кучки разряженных девушек.
Мэй в очередной раз поразилась красоте принцессы.
– Как Вам спалось? – улыбнулась Тесс и стала ещё краше.
– Отлично, – Мэй улыбнулась в ответ.
– Я пришла пригласить Вас на завтрак, если вы не против, конечно.
– Не против! Но, давай перейдём на «ты». Прям слух режет. – Паркер принялась оглядываться в поисках своего платья.
– О, если ты ищешь свой наряд, то я приказала почистить его. А пока, вот… – Тесс повела рукой в сторону и откуда не возьмись, перед ними выросла служанка, сжимая в руках лилово-красное платье.
– Какая красота… – выдохнула Мэй, ощупывая блестящую ткань.
– Я очень рада, что тебе нравится, – радостно улыбнулась принцесса и хлопнула в ладошки.
К Паркер тут же подскочили служанки и потащили в смежную с комнатой комнату. Там обнаружилась каменная ванная, уже наполненная водой.
– Служанки помогут тебе омыть тело и одеться. А потом проводят в мои покои, где мы и позавтракаем. – Тесс вошла следом.
– Боже, я в раю… – пробормотала Мэй, погружаясь в горячую воду.
Кивнув служанкам, чтобы начинали, Тесс вышла из ванной и направилась к дверям, где тут же столкнулась с Робом.
– О, златовласка, привет! – улыбнулся тот.
– Простите, сэр Роберт? – приподняла бровки Тесс.
– Блять… – проворчал парень себе под нос и добавил уже более громко. – Рад приветствовать Ваше Высочество принцесска.
– И Вам доброе утро, сэр Роберт, – тут же улыбнулась Тессея.
– Можно просто Роб.
– Сэр Роб.
– ПРОСТО. РОБ. – Проворчал Хилл.
– О, ну что Вы! Я не могу, – ужаснулась принцесса.
– И давай на «ты». Роб. Точка.
Тесс замешкалась, но от дальнейшего неловкого разговора её спасла вышедшая из ванной Мэй.
– Роб, отвали от неё! – тут же шикнула она.
Посмеиваясь, парень отступил, выпуская Тессею и её свиту в коридор. Проводив взглядом удаляющихся девушек, он зашёл в комнату, где служанки уже затягивали на Мэй корсет.
– Го… с… по… дииии… – прохрипела она.
– Че, принцесса-жиробаска?! Не влезает сало-то в парчу царскую? – заржал Хилл, развалившись на кровати.
– Завали, сукан! – невольно засмеялась Мэй.
– Сервис тут, конечно, знатный. Мне вон тоже подогнали новый костюмчик, – он кивнул на свой камзол и брюки.
– Выглядишь, как идиот, – фыркнула Паркер.
– Эй! Охренела??? Твоё Высочество так-то тоже подобное носит!
– Ну, во-первых, у него наверняка шмотки получше, а во-вторых, ему идёт, – пожала плечиками Мэй, надевая свои сережки и довольно оглядывая себя в зеркало. – Нет, корсеты прям вещь. Глянь какая у меня талия! А сиськи!!!
– Пошли уже, а?! – взмолился Роб. – Мы хоть и в прошлом, но жрать-то мне хочется ровно так же, как и в будущем.
– Сейчас! – достав свою сумочку, Паркер быстро выудила оттуда полный флакон духов и слегка сбрызнула ключицы и запястья.
– Ты, че, блять, в прошлое с собой косметичку притащила?! – возмутился Хилл.
– Она всегда со мной, придурок! А духи – дар небес. Прямо перед вечеринкой купила!!! Как знала.
– Ага, знала, блять, что тебе на машине времени в прошлое перенесёт, – снова заржал друг, вставая с кровати и идя к выходу. – Пошли, принцесса-жиробаска. Прибавим тебе местной хавкой жирка. Хотя стой! Зажигалку мою верни. Пригодится.
Достав из своей сумочки красиво инструктированную зажигалку, девушка швырнула её ему со словами: