Стр. 72, строка 13.
Вместо: продолжал рассказывать – в Р. В.: рассказал длинно, подробно и отчетливо,
Стр. 72, строка 17.
После слов: папенька им доволен. – в Р. В.: Слушатели всё ждали вместе с графом, скоро ли будет смешное, но смешное не приходило.
Стр. 72, строка 22.
После слов: своих слушателей. – в Р. В.: и что даже Шиншин перестал смеяться над ним. Он показался ему не стоющим разговора.
Стр. 72, строка 24.
После слова: предрекаю, – в Р. В.: Je vous promets une brillante carri?re,[448 - [Обещаю вам блестящую карьеру]]
Стр. 72, строка 24.
Вместо: сказал Шиншин, – в Р. В.: сказал он
Стр. 72, строка 29.
Со слов: Было то время – в Р. В.: XXIV глава.
Стр. 72, строка 29.
Вместо: собравшиеся гости – в Р. В.: собравшиеся парадные гости
Стр. 72, строка 36.
После слов: кушанья, которое – в Р. В.: по дошедшим из кухни сведениям,
Стр. 72, строка 36.
После слов: которое еще не поспело. – в Р. В.: В лакейской в это время лакеи еще не успели завести разговор о господах, потому что им приходится беспрестанно вставать для приезжающих.
В кухне повара в это время ожесточаются и с мрачными лицами, в белых колпаках и фартуках, переходят от плиты к вертелу и шкафу, и покрикивают на поварят, которые в эти минуты становятся особенно робки. Кучера у подъезда устанавливают цуги и, усевшись покойно на козлах, переговариваются или забегают покурить трубочки в кучерскую.
Стр. 73, строка 1.
Слов: перед самым обедом – нет в Р. В.
Стр. 73, строка 16.
После слов: Очень интересно. – в Р. В.: отвечал он, рассуждая сам с собой, где до сих пор может быть этот Борис, который ему так понравился.
Стр. 73, строка 17.
Вместо: переглянулась с Анной – в Р. В.: переглянулась с княгиней Анной
Стр. 73, строка 21.
После слов: между собой. – в Р. В.: Со всех сторон слышался шум платьев.
Стр. 73, строка 23.
Слов: слышалось со всех сторон. – нет в Р. В.
Стр. 73, строка 24.
Вместо: и пошла в залу – в Р. В.: чтобы выйти в залу.
Стр. 73, строка 27.
После слов: Марья Дмитриевна – в Р. В.: приехавшая с дочерью.
Стр. 73, строка 30.
После слов: держа свою – в Р. В.: красивую
Стр. 73, строка 31.
Слов: и, как бы… кончая: своего платья. – нет в Р. В. и в I изд. 68 г.
Стр. 73, строка 35.
После слов: все другие звуки голосом. – в Р. В.: Сама бы приехала утром с визитом, да не люблю по утрам шляться.
Стр. 74, строка 2.
Вместо: на девиц. – в Р. В.: на дочь, совсем не похожую на мать, недурную барышню, которая казалась на вид столь же нежною и сладкою, сколько мать казалась грубою. – Хочешь не хочешь, надо им женихов искать. Вон они, твои-то, уж и все на возрасте, она указала на вошедших в гостиную Наташу и Соню.
Когда приехала Марья Дмитриевна, все собрались в гостиную, ожидая выхода к столу. Вошел Борис и Пьер тотчас же присоединился к нему.
Стр. 74, строка 4.
После слов: казаком называла Наташу) – в Р. В.: Какой козырь девка стала! говорила она, лаская рукой Наташу, подходившую к ее руке без страха и весело.
Стр. 74, строка 6.
Вместо: Знаю, что зелье девка, а люблю. – в Р. В.: – Знаю, что повеса девка, сечь бы ее надо, а люблю.
Стр. 74, строка 8.
После слов: ридикюля – в Р. В: (ридикюль Марьи Дмитриевны был всем известен обилием и разнообразием содержания)
Стр. 74, строка 10.
Вместо: обратилась к Пьеру. – в Р. В.: заметив Пьера, обратилась к нему