– А! – упал он на землю и чуть отполз. – Чудище!
Бледность разлилась по лицу министра.
– Ар-р? – Красный детина поскреб когтем меж рогов.
– Не тронь меня, слышишь? Убирайся! – опомнился Фарро, нащупал булыжник и запустил им в чудовище. – Пошло прочь!
– Ра-а-а! – обиделся дьявол, когда камень угодил ему в челюсть. Он затопал ножищами и засучил длинными руками. Когти его оставили глубокие борозды в камне, и во все стороны полетела щебенка. Щеку Фарро ожег огнем полоснувший по ней один из каменных осколков.
– Помогите! – завопил Фарро, закрываясь руками. Министр перевернулся на карачки и быстро пополз прочь, потом вскочил и побежал к пещере.
– Ар-ры! – топнул дьявол и припустил следом за министром, в два шага нагнав улепетывающего Фарро. Длинные когти сграбастали маленького человечка, когда тот уже почти достиг входа в пещеру. Фарро, вереща, неистово забился в когтях, когда чудище подняло его на высоту третьего этажа и поднесло к оскаленной пасти, из которой несло, словно из помойной ямы.
На шум из пещеры выбежал отец Ансельм. Не растерявшись, он стащил с шеи крест, вцепился в него обеими руками и выставил перед собой:
– Именем Господа нашего, заклинаю тебя, исчадие ада, отпусти его!
– Хыр-р! – огрызнулся дьявол и клацнул зубами.
– Я приказываю тебе! – не сдавался монах.
Образина выпустила из ноздрей дым и затрясла рогами. Фарро закашлялся и облился слезами от едкого дыма.
– Изыди, Сатана! – отец Ансельм сделал шаг по направлению к монстру, и тот вдруг отступил. – Ага-а! – возликовал святой отец. – Все-таки ты боишься меня.
– Гыр-р! – недовольно дернул головой дьявол и прижал Фарро к груди, словно любимую игрушку.
– Давай, монах, гаси его! – возликовал министр, забившись в когтях.
– Отпусти, или я за себя не отвечаю! – зло бросил монах, продолжая наступать на рогатое чудище.
Дьявол, поджав хвост, попятился еще.
– Ах, так! – взъярился отец Ансельм. – Тогда получай, сатанинское отродье! – и, размахнувшись, он запустил крестом в дьявола.
Тяжелый крест больно саданул чудище по костяшкам пальцев, и оно разжало когти. Фарро с воплем влетел в кусты и затих в них. Оскорбленное чудище взревело так, что содрогнулась скала. С ее вершины сорвались несколько крупных камней и с грохотом покатились вниз. Один из них угодил гиганту по правой ноге. Дьявол взвыл и выпустил струю огня, едва не спалившую остатки небогатой шевелюры отца Ансельма. Еще один внушительный камень огрел несчастного дьявола прямо по макушке. Чудище закачалось и грохнулось наземь, растянувшись во весь свой немалый рост. Подскочивший к нему монах, подобрал крест и взялся колотить им по голове и рогам чудовища.
– Вот тебе, проклятый Сатана, вот, искуситель рода человеческого! Будешь знать, как цепляться к людям!
Дьявол приподнялся на руках, тряхнул головой и… исчез! Отец Ансельм, размахнувшийся как следует и вложивший в удар всю силу, на которую только был способен, опустил крест на пустое место, ухнул и покатился по земле.
Фарро, все еще сидевший в кустах, вскрикнул и выбежал на открытое место.
– Ты его победил монах, победил! – радостно вопя, министр помог подняться отцу Ансельму, но монах отпихнул руку Фарро, отряхнулся, подтянул штанины и, повесив крест на шею, сказал:
– Пошли есть.
– Невероятно! – никак не мог успокоиться Фарро, следуя за монахом обратно в пещеру. – Ты одолел здоровенного монстра. Не видел бы собственными глазами, никогда бы не поверил!
– То моя обязанность, сын мой, – скромно отозвался святой отец, усаживаясь у костра. – Борьба с нечистым во всех его воплощениях и проявлениях. Садись, – указал он Фарро на место рядом с собой и снял с костра палку с дичью. – Гнусное исчадие ада – из-за него немного подгорело. Ну да ничего.
Обжигаясь и дуя на пальцы, святой отец разорвал мясо на куски и сложил их на заранее приготовленный широкий лист.
– Ешь, – предложил он Фарро, сам взял большой кусок, исходящий соком, и впился в него зубами.
Министр поднял кусок поменьше, с подозрением оглядел его, но не решился сунуть в рот. Подгорелое сверху, внутри мясо оказалось несколько сыровато. К тому же от него шел какой-то незнакомый, не совсем приятный запах.
– Разве это съедобно?
– Мн-нгыры, ыш! – прорычал отец Ансельм.
– Что-что? – переспросил Фарро.
– Ешь, много говоришь! – более отчетливо повторил отец Ансельм.
– Знаешь, я не привык к такой… такому…
Монах лишь пожал плечами и подтянул к себе лист.
– Ты чего? – опешил Фарро.
– Найдешь себе еду по вкусу! А это я, так уж и быть, съем сам.
– Нет-нет, что ты! – перепугался министр, что святой отец действительно умнет все жаркое целиком в одиночку и засунул в рот кусок мяса. – Ничего, сойдет, – прочавкал он. – Соли бы вот не помешало.
Монах ничего не ответил и взял себе еще один кусок. Фарро заторопился, быстрее заработав челюстями, и поспешно схватил другой. Но вскоре оба вполне насытились. Отец Ансельм, отодвинув от себя лист с остатками ужина, откинулся на стену пещеры и удовлетворенно погладил изрядно располневший живот. Фарро заколебался, не зная, хочется ему есть еще или достаточно, но мясо приятно ворочалось в желудке, и на министра навалилась сытая истома. Он вытянулся на полу и подложил руки под голову, уставившись в закопченный каменный потолок.
– Скажи, монах, – Фарро цыкнул зубом, – как тебе удалось разжечь костер?
– Вот. – Отец Ансельм вынул из верхнего кармана зажигалку и продемонстрировал ее министру.
– Ага! А дичь? Как ты ее поймал?
Святой отец пошарил рукой справа и продемонстрировал длинную палку с заточенным концом.
– Копье? Разве таким можно убить?
– Если кидать, то – нет, а если проткнуть.
– Ты что же, гонялся за дичью по лесу? – усмехнулся Фарро.
– Разве я похож на дурака? Я приманил ее и заколол.
– Ты не глуп, монах, – вынужден был признать Фарро.
– Я пять лет был миссионером в Африке, а это что-то да значит! – гордо сказал отец Ансельм. – Но давай все же погорим о более важном: как нам быть дальше?
Фарро сразу погрустнел, лицо его приобрело унылое выражение.