– Я не буду больше говорить с этими мышами! – вдруг вскинулась Уби. – Я и Брр с ними вчера проговорили полночи, но не смогли убедить усилить освещение! Мы все тут, конечно, инопланетяне, но такого непонимания я никогда не видела! По-моему, они нарочно издеваются надо мной!
– Над всеми, – поправил ее Брр. – Зато еда у них хорошая. Хотя вид непривычный. Вчера взял.
Низери подтолкнул щупальцем к середине стола упругий кусок розовато-синеватого месива на квадратной тарелочке. Месиво оказалось нарубленным на кусочки, и я осторожно взяла один. Оказалось, и правда вкусно – что-то вроде запеканки с грибами.
– Ну а со светом-то что? – вернулась Уби к наболевшей теме. – Вартасар, вы можете синтезировать приборы для пассажиров в самое ближайшее время?
– Могу, но нужно сходить куда-нибудь набрать сырье – например, на пляж. Я этим займусь чуть позже, а пока что у меня есть дела, – с этими как всегда громкими и уверенными словами обадеец встал из-за стола и удалился в свой номер. Мы все проводили его глазами.
– Странный малый, – сказала Сашка вполголоса. – Какие у него дела-то? Глаза, что ль, недокрасил?
– Обадейцы вообще странные, – отозвалась Уби с басовитым вздохом и шевельнула ухом: – Что там за шум опять?
– Надо посмотреть, – сказал Брр, тронув меня щупальцем за запястье. Я неохотно поднялась.
В холле гостиницы, конечно, нас не ждало ничего хорошего. В свой приборчик я разглядела, что с дежурной мышью, выдающей ключи, лаются две тощие женщины средних лет.
– Вы думаете, если темно, то мы ничего не заметим?! – кричала одна. – Почему постели несвежие?! Где полотенце?! Мы приезжаем, не можем душ принять, потому что мало того, что темно, так еще и полотенец нет! Безобразно работаете!
Дежурная мышь ответила ей в духе настоящего сиусийца:
– Здесь совсем не темно, вы скоро привыкнете! И как это постели несвежие? Вы что! Я же их лично синтезировала! Почему вы такие злые, а? Зачем вы меня обижа-аете-е-е… – и она начала судорожно всхлипывать.
– Мы не злые, а требовательные, – неуверенно промямлила туристка, а ее подруга так же без большого напора добавила:
– И все же полотенца… Ведь их нет…
– Какой номер? – всхлипнула мышь.
– Пятьдесят.
Мышь повернулась к интерактивной схеме гостиницы, проступающей на стене, нажала на соответствующую цифру, повернулась обратно и вдруг разревелась пуще прежнего, приговаривая с подвывом:
– Простите меня! Простите!
– За что? – испугались женщины.
– Там правда нет полотенец! Я их положить забы-ы-ыла-а-а…
– Ой, ну было бы из-за чего так переживать, – вдруг запели туристки сладкими голосами. – Ну подумаешь, полотенца! Зачем нам полотенца? Мы без них спокойненько побудем, вы, главное, не расстраивайтесь!
– Мне так жалко, что вы в нас разочарованы-ы!
– Вовсе мы не разочарованы! У вас отличная еда! Нам очень нравится! И море теплое и мелкое, хотя темно. Мы уже ходили.
– Правда? – дежурная мышь изобразила что-то вроде улыбки. – Идите кушайте, я принесу полотенца…
– Конечно, спасибо! Всего доброго! – хором попрощались туристки и ушли из моего поля зрения.
– Вот видишь, Лиана? – тихо прошипел Брр возле моего уха. – Туристы привыкнут. Не беспокойся.
Я молча похлопала глазами. У меня было удивительное ощущение, что я только что и злилась вместе с туристками, и рыдала вместе с мышью. На Сиусье точно было странно.
Глава 8 Морской берег
Несмотря на заверения более опытных коллег, что все будет нормально, я старалась не попадаться на глаза туристам, что, в общем, было довольно просто, учитывая темнотищу. О том, что я вроде как гид и должна что-то там рассказывать, я, конечно, помнила, но все-таки решила не подходить к туристам до последнего, пока на меня совсем уж не заругаются. Сашка со мной была полностью согласна, поэтому мы передвигались по отелю, в основном прячась за низери. Так нам удалось принять первый и даже второй завтрак – еда действительно была очень вкусной. Туристы вокруг нас ели ощупью либо подсвечивали себе мобильными, улучая момент, когда мыши-официанты отходили в сторону. Но, что меня очень удивило, темнотой возмущались далеко не все – примерно половину людей заботили всякие другие проблемы. Например, на втором завтраке к нам подошла юркая курчавая дамочка с сыном – тем самым пацаном, что зевал, когда я рассказывала про себя в корабле, и, освещая меня мобильником, безапелляционно заявила:
– Уделите нам внимание.
Больше всего я хотела бы смыться, но ноги приросли к полу. Брр как раз отошел за порцией еды, Сашка вжала голову в плечи и принялась сползать под стол, поэтому я отозвалась:
– А чего? То есть… Чего бы вы хотели?
– Почему нас никто не возит на экскурсии? – огорошила меня дамочка. – Что, у вас экскурсии вообще не организуются? Культурный отдых должен же быть!
– Должен, – согласилась я льстиво. – Я… спрошу. Мыши… То есть сиусийцы обещали, что они могут поводить туристов, кажется, по окрестностям… Или в гору…
– В гору нас устраивает, – заявила туристка. – Мы с Владиком любим такие экскурсии. Владик, ты слышишь, что я говорю?
Пацан, зевая, смотрел в свой мобильник. Не похоже, чтобы его хоть сколько-то интересовали экскурсии. На вопрос матери он отозвался противным голосом:
– Чего тебе надо? Отстань.
– Как ты говоришь с матерью?!
– А чего я сказал? Подумаешь.
Через прибор ночного видения я заметила, что проходящая мимо мышь-офицант пошатнулась и сморщила морду, и, подозревая, что сиусийцы способны рыдать и от чужих скандалов, поспешно сказала:
– Да-да, хорошо, я поговорю. Будут экскурсии… Завтра.
– Ну смотрите, – угрожающе отозвалась дамочка и удалилась вместе со своим сыночком. Зато на меня насела пожилая туристка – через свой прибор я прекрасно видела ее фанатично выпученные глаза.
– Обязательно должен быть культурный отдых! Это же другая планета! – сообщила мне она. – Когда там у вас будет экскурсия? Я запишусь. Я всю Землю объездила, я на Проксиме-1 на раскопках была, там экскурсовод так интересно рассказывала… Хорошие у вас экскурсоводы? На Проксиме-1 еще брошюрку продавали, называлась «Легенды Проксимы-1», причем бумажная брошюрка, не электронная, молодцы такие, чтобы память была, делают. Очень мне понравились местные легенды. Там такой камень, с него когда-то в море местная проксиманка бросилась, с тех пор он называется камнем горя. А еще нас возили на маяк у пересохшего моря. Он называется Кхшашур, что значит по-нашему, несчастный случай, потому что другую проксиманку с него как-то случайно столкнули. А третья проксиманка бросилась с обрыва, и с тех пор этот обрыв…
Я тоскливо повела глазами, не зная, как от нее отвязаться, и, к счастью, увидела, что возвращается Брр, держащий во всех щупальцах тарелки. Активную туристку вид нашего переводчика не смутил – она тут же переключилась на него, второй раз рассказала про сбросившихся со всех возвышенностей проксиманок и потребовала экскурсии.
– Экскурсии будут, – успокоил ее низери, не спеша расставляя тарелки. – Организуем послезавтра. Нужно еще сделать вам приборы. Чтобы видеть в темноте. Потому что местные жители не любят яркий свет.
– Да-да, это традиции, везде свои традиции, – отмахнулась туристка. – Вы знаете, на Проксиме, когда население было живо, было запрещено ходить босиком. Нам рассказывал экскурсовод, что одна проксиманка нарушила запрет, и тогда ее сбросили с…
– Экскурсии будут послезавтра, – подвел итог низери. Бабуля неохотно отстала, и Брр перевел глаза на меня. В темноте его зрачки стали большими квадратиками.
– Лиана, найди Вартасара. Сходи с ним к морю. Помоги набрать песка для синтеза приборов ночного видения. Для группы, которая пойдет на экскурсию. Внутрь горы.
– А сколько пойдет?
– Сейчас выясним. Саша, походи спроси.