Курлыкнув, голова существа также стала наливаться красным светом.
Ларса буквально вынесла наружу из подземелья волна хлынувшего от птицы дикого ужаса. На спертом дыхании, обливаясь холодным потом, он еще пробежал с километр по грунтовой дороге, пока не пришел в себя.
Проходя в следующий раз это место, норвежец обнаружил, что провал в откосе завален сползшим на него изрядным пластом земли и попасть в грот стало невозможно.
***
Канары
Фуэртевентура
деревенская таверна
октябрь 1940 года
Немного агрессивный бой пальцами по струнам испанской гитары исполнителя фламенко приглушался проморенными соленой водой досками, которыми были обиты изнутри стены и потолок питейного заведения. Взяв последний, щемящий душу аккорд, кудрявый малый со смоляного цвета волосами, одетый в малиновую рубаху и холщовые штаны, отложив музыкальный инструмент, вышел передохнуть на свежий воздух.
Густав Винтер и его гость сидели в дальнем углу многолюдной в этот час таверны у настежь отворенного окна, через которое внутрь душного помещения с океана проникал живительный ветерок.
Старый Риккардо, располагавшийся за столом напротив немца, доедал заказанные ему инженером-строителем приготовленные на углях морепродукты, запивая их белым вином из глиняного кувшина. Сам Винтер пил крепкий кофе, иногда опрокидывая в себя стаканчик терпкого красного.
– Так, где мне поставить дом? – спросил он покончившего с трапезой старика.
– Ты ведь через его подвал собираешься незаметно проникать в подземный лабиринт? – поинтересовался у приезжего иностранца загоревший до черноты Риккардо.
– Конечно, – подтвердил Густав.
– Тогда там, где решил, – ответил его гость. – Ты правильно все определил.
Поначалу немецкий инженер не поверил бредням какого-то первого встречного им на острове местного жителя о древнем подземелье. Познакомились они тогда в этой же таверне. Старому Риккардо не было на что выпить. А прибывший на Фуэртевентуру немец не знал с чего начать. За бесплатный ужин и пару кувшинов вина он получил подсказку. Но не поверил в нее и вызвал на остров опытного лозоходца, умудрявшегося находить подземные пустоты, знакомого ему еще по Европе.
Сообщение старика оказалось правдой, и Густав проникся к нему доверием, словно встретил спустя годы давнего приятеля.
– Кто создал это подземелье? – задал вопрос собеседнику Винтер о разветвленной системе рукотворных пустот под полуостровом Хандия на Фуэртевентуре.
– Народ, который жил здесь во времена, предшествующие эпохе фараонов Египта, – сообщил тот. – Да и Канары тогда были вершинами могучих гор, протянувшихся по существовавшему тогда архипелагу отсюда и до Америки через всю Атлантику. Потом, правда, он за одну ночь погрузился в воды океана. Над поверхностью остались только вершины его пиков вроде Азорских островов, Мадейры, Канар.
– Ты рассказываешь об Атлантиде?
– Да, о ней.
Возникла пауза.
– Где же находится вход в лабиринт? – полюбопытствовал немец.
– Тут, с южной стороны полуострова и там, с северной стороны, за горной грядой, – сказал старик, показав в окно рукой приблизительное расположение туннелей. – Под водой у побережья.
– Почему входы под водой?
– Наверное, в те незапамятные времена создания лабиринта уровень океана был ниже, и в подземелье можно было спокойно зайти посуху, – предположил Риккардо.
– Откуда ты узнал об этом древнем подземелье?
– Жил на нашем острове раньше один отшельник. Я молодой тогда был, ему едой помогал. А он мне много чего интересного сказывал, что в книжках не найдешь, – поведал собеседник Густава. – Его местные побаивались, колдуном считали. Меня тоже стороной обходят.
Старик глянул на Винтера зелеными, с желтизной глазами.
– Где он сейчас? – спросил немец.
– Давно помер. Наставник как-то сказал мне, что по легендам недалеко от Фуэртевентуры на дне океана, где находится затопленный город атлантов, обосновались русалки. И иногда приплывают по туннелю в подземный лабиринт под Хандией. Там, по его словам, у них капище.
– Зачем ты мне рассказываешь небылицы? – нахмурился инженер.
– Ты же хочешь исследовать лабиринт, – заметил Риккардо и пошутил. – Вдруг в нем встретишься с ними?
***
Россия
Сестрорецк
загородный дом военной разведки
январь 1988 года
– Разрешите, Виталий Андреевич? – постучав в дверь кабинета начальника оперативного отдела военно-морского управления ГРУ, заглянул его заместитель Торопов.
– Проходи, Сергей Константинович, какие новости? – спросил его капитан первого ранга, оторвавшись от бумаг на своем столе.
Капитан третьего ранга молча протянул шефу расшифрованную радиограмму с СС-210.
Берестнев внимательно прочитал весь текст и надолго задумался.
– Ты же знаешь, что заниматься этой чертовщиной нам строжайше запрещено руководством, – изрек начальник оперативного отдела. – Но и не заниматься ею было бы непростительной глупостью, потому что она прорывная.
Он замолчал.
– Думаю, и наше дорогое руководство получает информацию по ней, но другими путями. А нам запретило, дабы не нарушать сложившийся порядок вещей. Чтобы не рисковать своими задницами при стихийном переосмыслении народными массами мироустройства, если все это выплывет наружу, – продолжил Виталий Андреевич.
Капитан первого ранга опять замолчал.
– Я это говорю тебе, потому что ты меня наверх не сдашь. Я твоя единственная возможность урвать хоть что-то с барского стола, кроме ожидающей тебя в будущем пенсии, на которую особо не распрыгаешься.
Торопов молча слушал его.
– Никому больше данную информацию не передавать! – дал указание Берестнев. – В вахтенный журнал ССВ-210 ее не заносить. Представителю особого отдела на борту нашего МРС взять со всех подписку о неразглашении обстоятельств произошедшего.
Наступила пауза.