Оценить:
 Рейтинг: 0

Измученная любовь.

Год написания книги
2025
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 13 >>
На страницу:
4 из 13
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Что ты сказал? – побагровев от злости, проговорила Леопольдина, вытаращив глаза на мужа. – Как? И ты это знал и молчал? Он уехал к этой проклятой девице! Зачем ты так со мной?

– Не стоит так переживать из-за того, что Хосе Антонио поехал к этой девушке.

– И ты это так спокойно говоришь?

– Я в этом уверен. Прости, – и Леонардо поднялся наверх.

Леопольдина села в кресло и стала звонить Маринтии.

Маринтия спустилась в гостиную, когда у нее в руках зазвонил сотовый телефон.

– Алло?

– Привет, милая. Приходи завтра к нам на ужин, – сказала Леопольдина.

– Спасибо за приглашение. Я обязательно завтра приеду.

– Пока, дорогая, – и Леопольдина положила трубку.

И тут вошел Хосе Антонио.

– Добрый вечер, тетя, – проговорил Хосе Антонио, переступив порог гостиной.

– Звонила Маринтия. Бедняжка жалуется, что ты ее совсем забыл и знать не хочешь.

– И что ты хочешь от меня?

– Я хочу, чтобы ты извинился перед Маринтией.

– За что я должен извиняться? Я не понимаю тебя, тетя.

– Завтра Маринтия приглашена к нам на ужин.

– Что ж, пусть приходит. Мне-то что с того? – Хосе Антонио поднялся наверх в свою комнату и снова стал думать о Милагрос.

Настало утро. Милагрос и Кристина завтракали. Милагрос рассказала матери о прогулке с любимым.

– Мама, мы так чудесно провели время. Наконец, мы помирились и снова вместе, – сказала весело Милагрос.

– Я очень рада за тебя, дочка, – улыбнулась Кристина.

– Я так ненавижу Маринтию. Терпеть ее не могу.

– Не переживай, дочка. Я уверена, что все будет хорошо.

– Мама, я так на это надеюсь и верю в лучшее.

В доме Ферас тоже был завтрак. Леопольдина с Леонардо сидели за столом.

Женщина ждала Хосе Антонио, и он пришел в столовую. Пожелав всем доброго утра, занял своё место за столом. Для Леопальдины это утро не было добрым. Хосе Антонио не понимал, что опять с ней случилось? Он снова гуляет с этой выскочкой Милагрос. Если она об этом знает, то зачем спрашмвает? Значит это прадва? Они снова помирились и вместе. Женщина не понимал, что он в неё нашел? То ли дело Марентия их высщего общества, умная, образованная, а главное так его любит! И чего ему не хватает?

Леонардо вступился за племянника и просил оставить его в покое. Пусть дружат. Что им все надо от этих двоих? Пусть дружат и любят друг друга. Потом сказал, что ему пора на работу. За ним вышел и Хосе Антонио.

Леопольдина в гордом одиночестве сидела за столом. Ее никто не понимал в этом доме, кроме Маринтии.

Милагрос находилась в гостиной и ждала Хосе Антонио. Но вот раздался звонок в дверь. Девушка поспешила открыть.

На пороге стоял Хосе Антонио с букетом роз. Милагрос обняла и поцеловала любимого. Она была рада, что он пришел.

– Я так тебя ждала, любимый, – проговорила девушка.

– Правда? – парень заглянул ей в глаза и увидел в них искру большого счастья и радости.

– Давай больше никогда не ссориться.

– Я согласен, милая.

Сверху спустилась Кристина. Сегодня на ней был костюм черного цвета с огромной белой розой на боку, она неспеша шла по лестнице.

– Добрый день, Хосе Антонио. Ты пришел к моей дочери? – улыбнувшись, спросила Кристина.

– Да, сеньора, – ответил Хосе Антонио.

– Вы куда-то идете?

– Не знаю, мама, – ответила Мирагрос, – мы еще не решили.

– У меня дела. Простите.

Милагрос поцеловала мать в щеку, и та ушла в кабинет, чтобы закончить работу с документами.

Маринтия и Эрик разговаривали в комнате девушки. Эрика не устраивал разгульный образ сестры, и он считал, что ей уже пора определиться, чего она хочет в жизни. Ее же интересовал только Хосе Антонио и никто другой. Снова Маринтия говорила о нем. Она до сих пор не понимал, почему он выбрал эту пусыку Милагрос, а не её? Девушке было очень обидно. Чем она хуже?

Дело в том, что она сильно надоедлива. Апарни таких не любят, был ей ответ брата. Ей нужно перестать за ним бегать и тогда мжет Хосе Антонио обратит на неё внимание. Маринтия в этом сильно сомневалась. Брат ей посоветовал оставить парня в покое и найти себе другого. Маринтия ответила, что ей не нужен другой парень. Тогда пусть страдает всю жизнь, как последняя дура. И ничего она от него не дождется никогда!

Маринтия от злости стиснула зубы. Нет, она не сдастся так легко.

Глава 5

Маринтия была на седьмом небе от счастья. Как хорошо, что она снова увидит Хосе Антонио. Кто знает, может они помирятся? Этой встречи Маринтия ждала больше всего на свете.

Вскочив с кровати, девушка бросилсь к шкафу и стала выбирать платье для вечера, в котором она пойдет в дом Ферас. Ей хотелось выглядеть безупречно для любимого мужчины. В двери постучали.

– Входите! – ответила Маринтия, крутясь у зеркала и примеряя наряды.

Дверь открылась, и вошла Рехина.

– Чем занимаешься, дочка? – спросила она, посмотрев на счастливое лицо Маринтии и раскиданные на постели вещи. – Ты куда-то собираешься?
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 13 >>
На страницу:
4 из 13

Другие аудиокниги автора Изабелла Шампанская