Оценить:
 Рейтинг: 0

Мир Зимы

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 25 >>
На страницу:
13 из 25
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Холл впечатлял не меньше. Хотя бы потому, что часы были… Повсюду. На полу, на стенах, на потолке. Самые разные – напольные, настольные, карманные, будильники, ночники с часами. Их были… Тысячи. Они заполняли всё пространство. Некоторые столы, тумбы или напольные часы, привинченные к стенам, будто это пол, вызывали особенно много вопросов. Между ними стихийно сложились узкие тропинки, которые также тянулись по всем поверхностям. По полу, по стенам, разве что на потолке их не было. Тропинки вели к многочисленным проходам – дверям, проёмам, люкам, лазам, тоже неизвестного назначения. В целом казалось, что в Башне царил полнейший хаос.

– Это не хаос, – упрекнула себя девушка, – Это своеобразный порядок.

В глубине холла особой торжественностью блистали две полукруглые лестницы, уходящие вверх. Синие ковровые дорожки с изображением звёздного неба венчали композицию.

За всем этим великолепием Инга забыла зачем пришла. Спасли голоса, разносившиеся сверху. Осторожно, чтобы случайно что-то не задеть, девушка направилась на звуки.

Винтовая лестница змеёй струилась сквозь комнаты. У неё не было отдельной шахты, и, поднимаясь, Инга могла видеть весь интерьер башни.

– …Почему мы все должны страдать из-за его дурацких выходок?! – раздавался сверху громкий, недовольный вскрик.

– Послушай, – второй голос, более вкрадчивый и более уставший, отвечал ему чуть тише, – Он тоже часть этого мира.

– Ерунда! Это подарок дражайшей тётки. А теперь она идёт на нас войной! Не из-за него, скажешь?

– Ты сам прекрасно знаешь, что это не так.

Разговор казался важным. Инге не хотелось в него встревать. Замешкавшись в одной из комнат, она будто случайно загляделась на часы.

– Мама переживает. А я не хочу, чтобы она расстраивалась из-за этого идиота, – в гневном голосе зазвучали нежные ноты.

– Сделать то, о чём ты просишь, я не могу. Не потому, что не хочу – не могу.

– Но всё-таки хочешь?

– Нет, – прозвучало очень категорично.

Инга остановилась в комнате с особенно монументальными часами. Большинство из них были напольными или парили в сферах над землёй. Взгляд девушки привлекли три похожие башни коричневых оттенков, от тёмного до светлого с рыжиной. Словно осенняя листва. Резные, с множеством плавных линий и замысловатых украшений.

На стенках первых часов в дереве застыли складки ткани. Инга прочла небольшую надпись под циферблатом: «Швея-ткальщица». Цифровая линейка уходила глубоко внутрь. Стрелки на ней не было.

У вторых часов украшения напоминали вязанные цветочки. Стрелки вновь не оказалось. На табличке значилось: «Швея-вязальщица».

Третьи часы несколько отличались. На их корпусе прорези и царапины образовывали вышитый крестом рисунок. Сам механизм выглядел особенно ветхим, и… Уставшим. Линия циферблата шла неправильной спиралью, и там, где у неё должен был быть конец, она перетекала в начало. По ней мерно, натужно бродила изящная стрелка, говорящая в пользу жизни. Надпись гласила: «Швея-вышивальщица».

– Тогда я просто отдам его тётке. Она ведь за ним пришла!

– Аргх, Лёд, послушай. Я устал с тобой спорить. Но… Пойми одно, твоя мать любит твоего брата. И тебя тоже. Она очень расстраивается, когда вы оба совершаете глупости.

– Может, ты ему это скажешь?

Оглушительно скрипнула половица. Инга поняла, что под ней. Что ж, задерживаться дальше не имело смысла. Девушка побежала обратно к лестнице.

– Ко мне пришли, – в голосе второго человека слышалось облегчение.

– Не уходи от разговора!

Говорившие находились прямо над Ингой, и за очередным витком лестницы она их встретила.

– Э-эм, здравствуйте, – начала она, как только выглянула из проёма, – Извините, не хотела мешать. Но Вы просили меня зайти.

Комната представляла собой просторный кабинет. Здесь тоже мебель имела причудливое расположение. Например, два красных кресла и чудный чайный столик прикручены к боковой стене, а книжный шкаф к потолку. Но всё же основной ориентир был на пол, тот самый нормальный пол.

У круглого окна с синим витражом стоял рабочий стол с секретером, за ним стул. На стуле, закинув ноги на столешницу, а руки за голову, восседал парень. Нагловатого и необычного вида. Он был несколько прозрачнее остальных жителей этого мира. И от него веяло холодом… Хотя куда уж больше? Взгляд его острый, колючий, вцепился в девушку, и ей тут же захотелось отвести глаза. Из-под капюшона ледяной олимпийки выбивались необычайно светлые волосы.

– Здрасьте, – отозвался он.

Девушка неуверенно кивнула.

Рядом с парнем стоял хозяин Башни. Часовщик прислонялся к столу, сложив руки на груди.

– У меня работа, Лёд. Давай мы продолжим этот разговор…

– …никогда, – фыркнул незнакомец, – Все вы одинаковые. Что ты, что мать. Никогда не ищите лёгких путей из-за каких-то там моральных принципов. Бесите меня.

Он скинул ноги со стола. Встал, убрав руки в карманы олимпийки, и спускаясь, толкнул девушку плечом. Она так удивилась, что возмутиться не успела.

Часовщик сжал пальцами переносицу:

– Не сердись на него. Лёд у нас с характером.

– Со скверным… характером. Но я начинаю привыкать. У вас здесь все такие?

– Нет, – улыбнулся хозяин Башни, – Только избранные.

Часовщик и сам выглядел немногим старше неприветливого Льда. Непослушные тёмные вихры торчали в разные стороны, портя аристократический образ. Шестерёнки на сюртуке, как выяснилось, были не просто украшением, а своего рода инструментами первой помощи. Среди прочего Инга разглядела пинцеты, крохотные отвёртки и молоточки. Как раз сейчас он оказывал первую помощь древним часам с кукушкой, разобранным на столе.

– Проходи, присаживайся, – Часовщик указал на своё рабочее место, – Мы, видишь ли, не ждали гостей, потому извини за неудобства.

Инга кинула взгляд на привинченные к стене кресла:

– А нельзя?..

– Не… Башня должна повернуться, а она у меня дама с характером, – он сам подтолкнул девушку к стулу, словно хотел, чтобы та быстрее села, – Так что…

Но опуститься Инге не удалось. Пол заходил ходуном, снизу раздался жуткий треск, и стоять стало сложно.

– Ну спасибо! – Часовщик обиженно перекрикивал шум движущихся камней.

Он успел послать в затрясшиеся на столе детали шар фиолетового света. Магия обволокла шестерёнки, застывая в воздухе, как желе, и не позволяя им разбежаться в разные стороны.

Инга пыталась схватиться за что-нибудь, но не успела. Башня начала двигаться. Словно коробка с безделушками, переворачиваемая неосторожным ребёнком. Комната постепенно клонилась в бок. Девушка упала, не удержав равновесия. Часовщик, давно привыкший к таким поворотам, спокойно спускался по наклонявшемуся полу к стене, которая теперь становилась полом.

Инга скатилась по одной поверхности и кубарем выкатилась на другую. От жуткого шума в ушах звенело, и на мгновение все звуки пропали.

– Значит, как я прошу, так мы капризничаем. А девушке не удобно – так это пожалуйста! – возмущался Часовщик.

Постепенно всё приходило в норму. Ну… Относительную норму. Башня наклонилась на бок, и теперь всё резко оказалось по-другому. Лестница вниз стала проходом в стене. Высокое окно находилось на уровне земли, а на рабочий стол можно было смотреть сверху.
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 25 >>
На страницу:
13 из 25

Другие электронные книги автора Юлия Эльм

Другие аудиокниги автора Юлия Эльм