Диакон входит в алтарь и кладет Евангелие на святой престол; священник благословляет свещеносцев и входит в алтарь.
Входный стих (хор): Приидите, поклонимся и припадем ко Христу.
Спаси ны, Сыне Божий, воскресый из мертвых[15 - В будние дни вместо «воскресый из мертвых» поются слова «во святых дивен Сый» и т. д.], поющия Ти: Аллилуиа.
И поются тропари и кондаки в честь праздника или святого текущего дня.
В это время священник читает молитву Трисвятого: Боже Святый, Иже во святых[16 - Греч. ?? ???? ??????. В этом и ряде других подобных мест текста Божественной литургии, включая возглас «Святая святым», церковнославянское «святая» соответствует ?????? в греческом языке, где множественное число среднего рода указывает на обобщение качества: «святыня», «святилище», «Святое [святых]».] почиваяй, Иже трисвятым гласом от серафимов воспеваемый и от херувимов славословимый, и от всякия небесныя силы покланяемый; Иже от небытия во еже быти приведый всяческая, создавый человека по образу Твоему и по подобию и всяким Твоим дарованием украсивый; даяй просящему премудрость и разум и не презираяй согрешающаго, но полагаяй на спасение покаяние; сподобивый нас, смиренных и недостойных раб Твоих, и в час сей стати пред славою святаго Твоего жертвенника и должное Тебе поклонение и славословие приносити! Сам, Владыко, приими и от уст нас, грешных, трисвятую песнь и посети ны благостию Твоею, прости нам всякое согрешение вольное же и невольное, освяти наша души и телеса и даждь нам в преподобии служити Тебе вся дни живота нашего, молитвами Святыя Богородицы и всех святых, от века Тебе благоугодивших.
Диакон вполголоса говорит священнику: Благослови, владыко, время Трисвятаго, – и, выйдя из алтаря, громко возглашает: Господу помолимся.
Хор: Господи, помилуй.
Священник возглашает окончание молитвы Трисвятого: Яко
Свят еси, Боже наш, и Тебе славу возсылаем, Отцу и Сыну и Святому Духу, ныне и присно,
Диакон: Господи, спаси благочестивый (хор повторяет то же)
Диакон: и услыши ны!
(хор повторяет то же)
Диакон завершает возглас, начатый священником: и во веки веков. Хор: Аминь.
Хор поет Трисвятую песнь[17 - На Пасху, Рождество и некоторые другие праздники вместо Трисвятого поется: «Елицы во Христа крестистеся, во Христа облекостеся. Аллилуиа!»; на праздники в честь Креста Господня поется: «Кресту Твоему покланяемся, Владыко, и святое Воскресение Твое славим».]:
Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Безсмертный, помилуй нас (песнь поется с повторами).
Малый вход и Трисвятое
Во время пения третьего антифона священник читает молитву входа: Владыка Господи, Боже наш, поставивший на небесах чины и воинства ангелов и архангелов для служения Твоей славе, сделай так, чтобы [одновременно] с нашим входом состоялся вход святых ангелов, сослужащих с нами и вместе [с нами] прославляющих Твою благость.
Ибо Тебе подобает вся слава, честь и поклонение: Отцу и Сыну и Святому Духу, ныне и всегда, и во веки веков. Аминь.
Священник и диакон с Евангелием, в сопровождении свещеносцев, выходят из алтаря и встают перед царскими вратами.
Диакон вполголоса: Благослови, владыка, святой вход.
Священник, благословляя вход: Благословен вход святых Твоих, постоянно, ныне и всегда, и во веки веков. Аминь.
Диакон приподнимает Евангелие и громко возглашает: Премудрость. [Станем] прямо.
Диакон входит в алтарь и кладет Евангелие на святой престол; священник благословляет свещеносцев и входит в алтарь.
Входный стих[18 - В некоторые дни церковного года исполняются другие входные стихи.] (хор): Придите, поклонимся и припадем ко Христу! Спаси нас, Сын Божий, воскресший из мертвых, – тех, кто воспевает Тебя: «Аллилуия!»[19 - «Аллилуия!» – евр. «Хвалите Бога!»]
И поются церковные песнопения в честь праздника или святого текущего дня.
В это время священник читает молитву Трисвятого: Боже Святой, Который почивает в Святилище, Которого воспевают в трисвятой песни серафимы и славословят херувимы и Которому поклоняются все небесные силы; Который привел всё из небытия в бытие, Который создал человека по Своему образу и подобию и украсил его всеми Своими дарами; Который подает просящему премудрость и разум и не презирает согрешающего, но установил для [его] спасения покаяние; Который удостоил нас, смиренных и недостойных рабов Твоих, и в этот час встать перед славой святого Твоего жертвенника и приносить Тебе подобающее поклонение и прославление, – Ты Сам, Владыка, прими и из уст нас, грешных, трисвятую песнь и посети нас по Твоей благости. Прости нам все наши согрешения, вольные и невольные, освяти наши души и тела и дай нам служить Тебе в святости во все дни жизни нашей, по молитвам Святой Богородицы и всех святых, благоугодивших Тебе от века.
Диакон вполголоса говорит священнику: Благослови, владыка, начинать Трисвятое, – и, выйдя из алтаря, громко возглашает: Господу помолимся.
Хор: Господи, помилуй.
Священник возглашает окончание молитвы Трисвятого: Ибо
Ты свят, Боже наш, и Тебе мы воссылаем славу: Отцу и Сыну и Святому Духу, ныне и всегда,
Диакон: Господи, спаси благочестивых (хор повторяет то же)
Диакон: и услышь нас!
(хор повторяет то же)
Диакон завершает возглас, начатый священником: и во веки веков. Хор: Аминь.
Хор поет Трисвятую песнь[20 - На Пасху, Рождество и некоторые другие праздники вместо Трисвятого поется: «Те, кто крестились во Христа, облеклись во Христа. Аллилуия!»; на праздники в честь Креста Господня поется: «Мы поклоняемся Кресту Твоему, Владыка, и прославляем Твое святое Воскресение».]:
Святой Боже, Святой Крепкий, Святой Бессмертный, помилуй нас (песнь поется с повторами).
Чтение Священного Писания
I. Переход священнослужителей на горнее место
Во время пения Трисвятого диакон вполголоса говорит священнику: Повели, владыко.
Священник отвечает: Благословен грядый во имя Господне, – и вместе с диаконом идет к горнему месту алтаря.
Диакон: Благослови, владыко, горний престол[21 - Греч. ???????? – букв. «сиденье».].
Священник: Благословен еси на Престоле[22 - Греч. ??? ?????? – букв. «на троне».] славы Царствия Твоего, седяй на херувимех, всегда, ныне и присно, и во веки веков.
Диакон возглашает: Вонмем.
Священник благословляет молящихся с горнего места: Мир всем! Чтец: И духови твоему.
I. Переход священнослужителей на горнее место[23 - Горнее место – место в алтаре за святым престолом, в центре которого расположена кафедра (сиденье) епископа, а по сторонам от нее – сиденья для священников. Это место называется горним, то есть высоким, поскольку в древности кафедра епископа и сиденья священников нередко устраивались значительно выше уровня пола и к ним вели ступени.]
Во время пения Трисвятого диакон вполголоса говорит священнику: Прикажи, владыка.
Священник отвечает: Благословен грядущий во имя Господне, – и вместе с диаконом идет к горнему месту алтаря.
Диакон: Благослови, владыка, горнее место.
Священник: Благословен Ты, Который [восседает] на троне славы Своего Царства и Который сидит на херувимах, постоянно, ныне и всегда, и во веки веков.
Диакон возглашает: Будем внимательны!