Оценить:
 Рейтинг: 0

Талисман Крылатой Стрелы

Год написания книги
2025
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
4 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Скажите три тысячи, и попадёте в точку. И с каждым днём их становится всё больше. Ещё я скажу вам о таком факте: вы никогда не видели, как сражаются индейцы.

– Это мне известно. Я никогда такого не видел.

– После того, как вы увидите это раз, вам никогда не захочется ещё раз это увидеть. На поле боя страшно смотреть.

– Я видел солдат, которых вы, индейцы, убивали и калечили с тех пор, как мы здесь, и, кажется, кое-что о них знаю. Если вы убили человека, почему бы вам не оставить его в покое?

– Если я вам расскажу, вы не поверите, потому что это часть нашей религиозной церемонии. То, что вы видели – ничто по сравнению с настоящим полем боя. Вы уже уходите? Тогда я попрошу вас вернуть это письмо.

Гай неосознанно крепко сжимал письмо, которое дал ему Крылатая Стрела, намереваясь сохранить его как память о встрече с молодым дикарем, но он был так зол на то, что услышал, что совсем забыл о нём. Поэтому он вернул письмо, сказав при этом:

– Я бы хотел, чтобы вы позволили мне сохранить этот документ, который будет напоминать мне о вас. Если я расскажу о том, что видел и слышал здесь, офицеры будут смеяться надо мной и скажут, что мне всё это приснилось. Я также хочу помнить, что первый индеец, с которым я заговорил, предупредил меня, чтобы я остерегался той резни, которая, по вашим словам, непременно произойдёт.

– Что ж, возьмите его себе, – сказал индеец, немного подумав. – Мне от него нет никакой пользы, а вам оно может спасти жизнь.

– Что вы хотите этим сказать?

– Вы извините меня, если я больше ничего не скажу. Возможно, вы увидите, что у индейца всё-таки есть чувство благодарности.

Гай Престон очень хотел узнать больше о письме, которое спасло ему жизнь, но Крылатая Стрела пришпорил коня и поскакал к вершине холма, за которым находился форт. Гай хотел сказать ему, что ему лучше вернуться, но дикарь ехал, не отрывая взгляда от луки седла и, очевидно, погрузившись в свои мысли. Наконец он остановился и вопросительно посмотрел на Гая.

– Вы не собираетесь забрать свой дробовик? – спросил он.

– Да, когда доберусь до него, – сказал Гай.

– Из вас не получился бы хороший охотник, если бы вы жили на равнинах, – с ухмылкой ответил Крылатая Стрела. – Вот он.

Молодой офицер оглянулся и увидел свой дробовик и птиц в том же положении, в каком он их оставил. Он не забыл поблагодарить Крылатую Стрелу за то, что он показал их ему, и, спрыгнув с лошади и взяв ружьё, сказал:

– Я боюсь, что вы не сможете пройти дальше к форту. У нас есть несколько орудий, нацеленных на этот холм. Я знаю, что они точны, потому что сам помогал их наводить.

– Я остановлюсь, когда буду ещё достаточно далеко, – сказал Крылатая Стрела. – Видите тот маленький пучок травы на холме? Там индеец.

– Боже мой! И я проехал в двадцати футах от этого пучка травы, когда спускался, – заикаясь, сказал Гай. – Что мне делать?

– Двигайтесь прямо и не обращайте внимания. Он вас не побеспокоит. Теперь, думаю, я зашёл достаточно далеко и попрощаюсь с вами. Помните, что я рассказал вам об этой резне. Берегите это письмо в своей форме, куда бы вы ни пошли. Я не должен пожимать вам руку.

Гай Престон так же сильно хотел оказаться по другую сторону хребта, как и его лошадь. Том громко фыркнул, когда в его ноздри ударил несвежий воздух, и даже попытался поскакать к форту во весь опор, но его удержал крепкий повод. Гай слышал, как один из проводников говорил, что его лошадь чует индейца раньше, чем он его видит, и что, когда он разбивал лагерь в одиночку, то всегда чувствовал себя в полной безопасности, пока его конь не начинал проявлять признаки беспокойства, и тогда он считал, что лучше всего спасаться бегством. Гай не стал с этим спорить. Он с некоторым беспокойством попрощался, крепко сжал поводья в руках и бросил тревожный взгляд на пучок травы, но не увидел ничего похожего на дикаря. Наконец показался флаг, а через несколько секунд – бревенчатый частокол, и Гай почувствовал себя в безопасности. Он ослабил натяжение поводьев, и лошадь тут же отреагировала. Молодой офицер сказал себе, что никогда раньше не ездил верхом так быстро. Он подскакал к воротам, отдал честь часовому и спешился перед домом полковника. Теперь он мог вздохнуть с облегчением, потому что на какое-то время был в безопасности.

ГЛАВА V

Выговор

– Ну как, удачно? – сказал Перкинс, который стоял рядом с часовым, когда Гай проскакал мимо, а теперь подошёл, чтобы посмотреть, сколько дичи он добыл во время своей безумной скачки. – Эй! Офицер охраны только и ждёт, чтобы устроить тебе взбучку. Ты же знаешь, что по приказу нельзя врываться в форт галопом, если только за тобой кто-то не гонится. Где ты был? – добавил он, впервые заметив, каким бледным было лицо молодого офицера. – Ты видел кого-нибудь из индейцев сиу?

– Перк, я никогда ещё так не радовался тому, что оказался внутри частокола, – ответил Гай, отдавая свой дробовик другу, снимая шляпу и вытирая пот со лба. – Да, сэр, я видел индейца-сиу и был ближе к нему, чем мне хотелось бы.

– Он в тебя стрелял?

– Нет, но он мне кое-что сказал.

– И что же он сказал?

– Он сказал мне, чтобы я готовился к резне, которая начнётся через несколько дней.

– Ой! Ну и новость! – воскликнул Перкинс. – Скорее всего, любой сиу сказал бы тебе то же самое, не так ли? Иди и придумай что-нибудь другое.

В этот момент подошёл ординарец и, отдав честь, сообщил Гаю, что дежурный офицер хочет немедленно его видеть. Гай передал поводья Перкинсу и пошёл за ним.

– Подожди, пока я получу выговор, и тогда я всё тебе расскажу, – сказал он. – Я говорю тебе правду. Я встретил его на другой стороне холма.

Гай последовал за ординарцем в кабинет дежурного офицера и застал его там одного. Он сердито нахмурился, повернулся в кресле и посмотрел на молодого офицера.

– Я вернулся, сэр, – сказал Гай, прикладывая руку к фуражке.

– Я так и понял, – ответил капитан Кендалл. – Вы дважды не подчинились приказу с тех пор, как ушли.

– Я знаю, сэр, и готов принять выговор, которого заслуживаю за первое нарушение, но если бы вы знали все обстоятельства, то не стали бы ругать меня за второе. Я ничего не мог поделать, сэр. Моя лошадь убежала от меня.

Поведение молодого офицера в сочетании с бледным лицом заставило его начальника подумать, что за этим что-то стоит, поэтому он скрестил ноги, устроился поудобнее в кресле и попросил его продолжить и рассказать, что такого страшного увидел конь. Гай не знал, с чего начать, потому что был уверен, что офицер ему не поверит.

– Я следил за двумя из этих птиц, но вторая улетела от меня и перелетела через хребет, сэр, – сказал Гай.

– Мы прекрасно осведомлены об этом факте, – сказал дежурный офицер. – В тот момент вам следовало бы развернуться и вернуться в форт.

– Я знаю это, сэр, и признаюсь в своей слабости, но меня надолго задержала беседа с воином сиу по другую сторону хребта.

Услышав это, дежурный офицер навострил уши. Он слегка выпрямился в кресле и просто кивнул, как бы говоря Гаю, что тот может продолжать. И Гай продолжил. Он рассказал всё, что произошло во время его разговора с Крылатой Стрелой, не прерываясь на вопросы офицера, а когда закончил, показал ему письмо, которое дал ему юный дикарь. Он объяснил, что красные капли, изображённые на рисунке, падали из руки, которая манила Крылатую Стрелу домой.

– Это говорит о грядущей резне, сэр, – сказал он. – С тех пор, как мы здесь, в форте, они застрелили двадцать наших людей, но Крылатая Стрела говорит, что это ещё не всё.

– Должно быть, они собираются всех нас убить, – сказал офицер.

– Это действительно так, сэр, и он говорит, что если я увижу одно поле боя, то никогда не захочу увидеть другое.

– И он отдал его тебе, чтобы спасти твою жизнь? – продолжил капитан.

– Именно это он мне и сказал, сэр. Он велел мне носить его при себе, куда бы я ни пошёл.

– Возможно, полковнику стоит это увидеть, – сказал капитан после небольшой паузы. – Но мне придётся строго вас наказать за то, что вы перешли на другую сторону хребта.

– Я знаю, сэр. Я должен был вернуться.

– Что ж, в следующий раз, когда полковник будет вам доверять, обязательно выполняйте все приказы в точности. А теперь пойдём и посмотрим, что он скажет по этому поводу.

Гай почувствовал себя лучше, чем когда вошёл в эту комнату несколько минут назад. Капитан Кендалл был известен тем, что «строго наказывал» как офицеров, так и рядовых, которые не подчинялись закону, и до сих пор с Гаем всё было в порядке; но как он себя поведет, когда увидит полковника? Он последовал за офицером в кабинет и огляделся, чтобы найти Перкинса или кого-нибудь из своих соседей по комнате, кто мог бы увидеть его по пути туда. Он увидел Перкинса, который всё ещё крепко держал его коня, и, когда дежурный офицер отвернулся от него, тот снял шляпу и схватился за волосы, словно показывая Гаю, что сейчас ему сделают выговор за то, что он пересёк гребень холма. Офицер назвал себя ординарцу и нашёл полковника расхаживающим взад-вперёд, как это было в последний раз. Полковник повернулся, вытянул руку из-за спины и указал ею на Гая.

– Что вы имели в виду, сэр, влетая в форт так, словно за вами по пятам следуют все сиу? – спросил он.
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
4 из 6