Оценить:
 Рейтинг: 0

Мыс. Там, на неведомых дорожках…

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 50 51 52 53 54 55 56 >>
На страницу:
54 из 56
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Ещё немного – и ты с рыбами беседовать будешь!!! – рявкнул Чингиз, и возмутившийся быстро смолк. – Вот ИМ точно будет наплевать, кто ты и откуда!… Саврас, вызывай свою «вертушку», чья бы она ни была!!!…

…Как они продержались ещё почти три четверти часа, пока не услышали вдалеке спасительный рокот мотора? Как потом взобрались по выброшенному из люка трапу, болтавшемуся по немыслимой амплитуде под яростными порывами ветра?… На эти вопросы Инга и спустя время не могла дать сколь-нибудь вразумительного ответа. Её фальшфейер, подарок Чингиза, здорово пригодился, указав путь вертолёту, почти сразу заблудившемуся в клочьях тёмных туч и плотных струях дождя…

…Наверное, Мыс всё-таки решил отпустить их на этот раз. Иначе и все они, и военный вертолёт оказались бы на дне чудовищной воронки, в которой мелькнул на прощание оранжевым боком их потрёпанный плот…

…Когда она, ещё не веря в то, что всё позади, бездумно таращилась в иллюминатор, а «вертушка», набирая высоту, постепенно выкарабкивалась из тёмной грозовой тучи, удивительно компактно расположившейся аккурат близ юго-восточной оконечности Мыса, ей показалось… Нет, не показалось!!! Невысокая фигурка в тёмно-красном комбинезоне направилась сквозь заросли прочь от прибрежья куда-то вглубь полуострова. Рядом маячил силуэт крупного зверя…

Инга моргнула. Картинка за иллюминатором подёрнулась густой белесоватой дымкой, надёжно скрывшей очертания Мыса и всё, что осталось там, внизу…

Эпилог.

… – Никита, иди уже! Чай стынет!!!…

Яичница, шкворча?щая на сковороде, выглядела настолько бу?днично-обы?денно, что Ингу передёрнуло. Слишком буднично и слишком обыденно… Она до сих пор не могла заново привыкнуть к элементарным вещам знакомым каждому ребёнку, – яичнице, хлебу, купленному в соседней булочной, городскому пейзажу за окном…

…Возвращение домой немного затянулось. Абсурдную по сути версию, что шли они вовсе не с Мыса, а совершали невинную увлекательную водную прогулку и случайно попали в небольшой, но коварный шторм, вояки как ни странно, «проглотили». То ли забот и так хватало, то ли вовремя вступился кто-то из неведомых покровителей, несомненно имевшихся и у «волков», и у «Золотой роты».

Их разношёрстная команда как будто тоже не вызвала особых подозрений. Подумаешь – молодая девушка в компании тринадцати мужчин, из которых один раненый, а большинство выглядят как отъявленные головорезы! Именно такой ватагой и отправляются на пикник и речную прогулку!… Вопросы, конечно, были за?даны, но отличались примитивной шаблонностью и попахивали канцелярщиной. Таковы были и ответы. Особенно куражился Чингиз, в открытую издеваясь над молоденьким лейтенантом, которому поручили эти самые вопросы задавать.

«Помаринова?в» их для порядка почти неделю, вояки отступились и распустили всех по домам. Куда отправились остальные, Инга не имела ни малейшего представления. Сама же она, максимально сократив «сцену прощания», словно обрывая незримые, но на редкость прочные нити, чуть не за шиворот уволокла Никиту обратно домой, в их родной город…

… – Скучаешь?

Инга вздрогнула и смерила брата недовольным взглядом:

– С чего бы это???

– Ну, у тебя такое лицо-о! – ухмыльнулся братец. – Знаю я прекрасно, что оно означает!

– Не умничай! – фыркнула девушка. – Дуй лучше в институт! Ты там «хвостов» отрастил – караул!!!

– Уверена?

– В «хвостах»?

– Нет, в том, что действительно нужно идти в институт, есть яичницу, пить чай, и вот это вот всё???

– Никита, не морочь мою бедную голову!!!

– А я и не моро?чу! Ты сама с этим успешно справляешься! Лучше отвлекись от суеты, сестричка, и подумай – чего ты хочешь на самом деле! Хорошенько подумай…

Когда за братом закрылась дверь, Инга подошла к окну и, вцепившись в подоконник, уставилась вдаль поверх ярко блестевших в солнечном свете крыш. Подумай – хорошенькое дело!… Этому непростому процессу активно мешали белоснежные облака, беспечно бежавшие по лазурно-голубому небу, унося её мысли куда-то на север, к загадочному полуострову, скрытому в плотном мареве туманной дымки…

notes

Примечания

1

Фраза из фильма «Гоголь. Начало».

2

Хорт – в славянской мифологии волк-ветер, спутник Змеев-Горынычей при их выезде на битву. Волк – тотемный предок многих славянских племен, что получило в наше время множество самых разнообразных толкований. /// Материал из Википедии – свободной энциклопедии.

3

Лима?н – затопленное водами моря расширенное устье реки, превратившееся в залив, иногда отделенное от моря широкой косой.

4

Зато?н – глубоко вдавшийся в сушу речной залив; заводь. /// Материал из Википедии – свободной энциклопедии.

5

Джордж Ре?ймонд Ри?чард Ма?ртин (англ. (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA) George Raymond Richard Martin, род. 20 сентября (https://ru.wikipedia.org/wiki/20_%D1%81%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8F%D0%B1%D1%80%D1%8F)1948 (https://ru.wikipedia.org/wiki/1948) г.) – современный американский писатель-фантаст (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0), сценарист (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82), продюсер (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%8E%D1%81%D0%B5%D1%80) и редактор (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80), лауреат многих литературных премий. Автор бестселлера фэнтези «Песнь Льда и Огня (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8C_%D0%9B%D1%8C%D0%B4%D0%B0_%D0%B8_%D0%9E%D0%B3%D0%BD%D1%8F)», позднее экранизированного компанией HBO (https://ru.wikipedia.org/wiki/HBO) в виде популярного телесериала «Игра престолов (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%B3%D1%80%D0%B0_%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2_(%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BB))».

6

Джон Ро?нальд Ру?эл То?лкин (англ. (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA) John Ronald Reuel Tolkien); 3 января (https://ru.wikipedia.org/wiki/3_%D1%8F%D0%BD%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8F)1892 (https://ru.wikipedia.org/wiki/1892_%D0%B3%D0%BE%D0%B4) г.– 2 сентября (https://ru.wikipedia.org/wiki/2_%D1%81%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8F%D0%B1%D1%80%D1%8F)1973 (https://ru.wikipedia.org/wiki/1973_%D0%B3%D0%BE%D0%B4) г.) – английский писатель (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0) и поэт, переводчик, лингвист, филолог (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F). Наиболее известен как автор классических произведений «высокого фэнтези (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0%BF%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D1%84%D1%8D%D0%BD%D1%82%D0%B5%D0%B7%D0%B8)», в частности саги «Властелин Колец». /// Материал из Википедии – свободной энциклопедии.

7

Бу?сый (истинное происхождение до конца неизвестно, возможно – из древне-тюркского) – тёмно-серый, "пепельный". /// Материал из Википедии – свободной энциклопедии.

8

«Агата Кристи». «На ковре-самолёте».

9

«Би-2». «Полковнику никто не пишет».

10

Одно из реальных толкований имени Колояр.

11

Форпост (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82) (военное укрепление), (нем. (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA) Vorposten) – передовой пост (передовой пункт), аванпост фортовой крепости (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%BA%D1%80%D0%B5%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C), а также торговый пост, место, где происходили обмен/покупка товаров. /// Материал из Википедии – свободной энциклопедии.

12

Гибрид (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B8%D0%B1%D1%80%D0%B8%D0%B4)собаки (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BE%D0%B1%D0%B0%D0%BA%D0%B0) и волка (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%BE%D0%BB%D0%BA) (волкособ), иногда встречается в дикой природе, когда волки не воспринимают бродячих собак (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%8F%D1%87%D0%B8%D0%B5_%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%B0%D0%BA%D0%B8) как конкурентов. Типичный дикий волкособ силён, как волк, и не боится человека, как собака. /// Материал из Википедии – свободной энциклопедии.

13

ВСС (Винтовка снайперская специальная) – бесшумная (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BB%D1%83%D1%88%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C)снайперская винтовка (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BD%D0%B0%D0%B9%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0) для подразделений специального назначения. Разработана в 1980-х годах в ЦНИИточмаш (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%9D%D0%98%D0%98%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BC%D0%B0%D1%88) г. Климовска (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA). Название «Винторез» осталось в обиходе после его использования в конструкторской документации. /// Материал из Википедии – свободной энциклопедии.
<< 1 ... 50 51 52 53 54 55 56 >>
На страницу:
54 из 56