Здесь воинствующий посетитель таверны на самом деле высказал мнение большинства жителей Византии. Действительно, для многих южан не было особой разницы между варягами (как повсеместно называли шведов и норвежцев) и ру?сами (потомками славянских и скандинавских народов, жителями Киевской Руси).
31
Nobiscum Deus! (лат.) – С нами Бог!
32
Византийские единицы измерения были комбинацией и модификацией древнегреческих и римских. 1 миля – чуть больше 1,5 километров.
33
Ерохвост (старо-рус.) – задира, спорщик.
34
Ащеул (старо-рус.) – пересмешник, зубоскал.
35
Замечательная фраза из легендарного фильма Квентина Тарантино «Криминальное чтиво». Цитируем классику!!!
36
Amay hvata kama, garz kuti!!! (скифо-сарм.) – дословно: Закрой свой рот, грязный пёс!!!
37
Mihi irruma et te pedicabo!!! (лат.) – Иди сюда, и я надеру тебе зад!!!
38
Vara! (скифо-сарм.) – Баран!
39
Акростоль – декоративная кормовая оконечность византийского корабля в виде скорпионьего, рыбьего или драконьего хвоста.
40
Витой браслет из золота или серебра, расположенный в верхней трети предплечья у локтевого сгиба, а то и на самом плече был воинским зна?ком отличия и свидетельством доблести. У викингов им обычно удостаивался воин за проведение удачного рейда или победу в бою.
41
Gratias ago! (лат.) – Спасибо!
42
Brata (скифо-сарм.) – брат.
43
Мea femina (лат.) – моя госпожа.
44
Бро?декс (англ. широкий топор) или Бра?йдекс (англ. плотницкий топор) – массивный топор с краями-полумесяцами и шириной лезвия до 40-45 см. Разновидность «датского» топора (двуручного), в отличие от которого был чуть короче (всего лишь каких-то 1-1,5 м!) и мог использоваться как в двуручном, так и в одноручном варианте.
45
Bacraut (норв.) – букв. мудак (информация здесь и далее, как всегда, с просторов интернета: вроде как, ключевые бранные слова у скандинавов с древних времён не претерпели особых изменений!).
46
Аршин – др.-русская мера длины, чуть больше 70 см.
47
Гуннло?ги – букв. «Пламя Битвы». Викинги обожали своё оружие, относясь к мечам, топорам и даже ножам, как к живым существам, и нередко давали им пышные имена.
48
Эта сцена «притянута за уши» лишь отчасти. Дело в том, что кольчуги, несмотря на то, что многие века присутствовали в обмундировании воинов большинства стран, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО отвратительно держали колющий удар или не держали его вовсе. Худо-бедно защищая от скользящих или режущих ударов и даже мелких переломов, от копья, стрелы и хорошего ножа в умелых руках кольчуга оказывалась бессильна, поскольку узкий острый конец лезвия попросту разжимал хитро переплетённые кольца. Подобное открытие не раз подтверждалось историками и археологами.
49
Умбо?н – металлическая бляха-накладка полусферической или конической формы, размещённая посередине щита.
50
Скрамасакс ("Большой сакс") – толстый боевой нож или короткий меч, широко применявшийся викингами в качестве запасного оружия. В силу веса скрамасакса (в среднем – около 700 граммов, почти килограмм!) колющие удары им были страшны по силе – он протыкал и кольчугу, и кожаный доспех.
51
*Populus, populi ad vitam resurgit (лат.) – Люди приходят, люди уходят, а жизнь продолжается.
52
Немного перефразированные слова из знаменитого советского фильма «Д"Артаньян и три мушкетёра». «Меня дурно приняли бы здесь, и на меня плохо посмотрели бы там», – сказал гасконец во время игры в шахматы, отказываясь от предложения кардинала Ришелье перейти к нему на службу.
53
Ecum vivere amem, tecum obeam libens (лат.). – С тобой я бы хотел жить, с тобой я бы хотел умереть.
54
Vivere est aqere, vivere est vincere (лат.) – Жить – значит, действовать, жить – значит, побеждать.