– Да, он маг, – убеждённо проговорил он. – Но никакая магия не может позволить человеку проходить сквозь стену.
– Разве?
– Ну ладно, сильный маг, возможно, сумеет проделать такое, – слегка сдал назад Адриан. – Но это сложно и требует много времени. А мы шли за ним попятам. И, кроме того, я почувствовал бы колебание магических потоков.
Зорий даже не пытался возражать. Если Адриан сказал, значит, наверно, так оно и есть.
– А ты можешь убрать эту стену? – спросил он.
– Ну не то чтобы убрать… Но кое-что сделать можно.
Адриан вытащил мешочек с зачарованной пылью и бросил щепотку в стену. Пыль нейтрализовала оставленное Всемилой заклинание – в стене образовалась брешь, в которую охотники смогли легко пройти. Там, за стеной, подземный коридор продолжался. Охотники пошли дальше, уверенные, что теперь-то уж точно скоро настигнут мага и заставят его выдать местоположение гнезда дракона. Однако пока они сидели перед стеной, Всемила сумела не только уйти достаточно далеко вперёд, но и подготовила охотникам новый сюрприз. Она не была сторонницей жестокости и не стала бы делать ничего подобного, не будучи уверенной в том, что противнику по силам эта задача.
Братья, ничего не подозревая, шли вперёд. Свод становился всё ниже, проход – всё уже. Он часто сворачивал. Иногда казалось, что сейчас вот-вот снова выйдешь к тому месту, откуда начал идти, но в последний момент тоннель делал резкий изгиб и менял направление. Внезапно Адриан остановился и сделал жест, призывающий брата соблюдать тишину. Зорий повиновался.
– Ты слышишь?
Зорий прислушался. Ему и раньше то и дело слышались разные звуки: какое-то шуршание, потрескивание, едва слышный стук, словно вокруг вовсю кипела жизнь, хотя в свете факелов и не улавливалось каких-либо признаков движения. На этот раз звук слышался гораздо явственнее и характер его изменился.
– Что это? – спросил он у Адриана.
– Я не знаю, – коротко ответил тот.
Этот ответ нисколько не успокоил. Слишком хорошо он помнил, что их противник – опытный маг. Этот звук мог предвещать всё, что угодно, любую каверзу из тех, что могут прийти человеку в голову.
Адриан снова пошёл вперёд, правда, чуть медленнее, чем шёл до этого. Зорий последовал за ним. На этот раз он невольно старался ступать потише, настороженно прислушиваясь к царящей здесь тишине. Так они шли до тех пор, пока тоннель не пересёк очередную пещеру. То, что открылось их взору там, превосходило самые страшные их опасения. Скелеты. Много-много скелетов различных существ. Среди них были и человеческие кости. Они лежали беспорядочно по всему полу пещеры. Некоторое время охотники смотрели на них в мрачном молчании.
– Нам что, придётся идти по ним? – содрогаясь от какого-то смешанного чувства прошептал Зорий.
– Видимо да, – ответил Адриан. – Но меня беспокоит другое. Что это был за шум? Не могли же эти скелеты так шуметь.
Зорий недоверчиво посмотрел на брата. Он-то был уверен, что магия всемогуща. По-правде сказать, он ходил с братом на охоту, следуя давней традиции наследования охотничьего мастерства. На самом деле он всегда больше симпатизировал человеку и дракону, чем охотнику. Пещера полная скелетов, на его взгляд, была достойной причиной для того, чтобы прекратить преследование. Но Адриан придерживался иного мнения. Он-то был охотником по призванию и прекращать преследование не собирался.
– Ты что, собираешься идти туда? – сделал ещё одну попытку остановить его младший брат. – А ты знаешь, от чего умерли все эти…? – он сделал всеохватывающий жест, не зная как закончить фразу. – Там должно быть что-то смертельно опасное.
– Может быть. Но, скорее всего, это происки мага, так что бояться нечего.
Зорий покачал головой. Едва ли маг, который может призвать в одно место столько скелетов, лучше неведомой опасности, способной погубить такое количество живых существ. И с тем и с другим связываться совсем не хотелось.
Не вступая более в спор, Адриан сделал первый шаг. Он старался не наступать на кости и не ломать их – у охотников сильно развито почтение к мёртвым. Следуя за братом, Зорий тоже вошёл в пещеру. Рядом с его ногой оказался скелет человека. Внезапно мёртвые пальцы шевельнулись и с силой вцепились в щиколотку. Зорий вскрикнул от неожиданности. Адриан обернулся. Ему хватило нескольких секунд, чтобы оценить ситуацию. Он выхватил меч и нанёс удар. Отрубленная кисть тут же отцепилась. Но этот удар оказался сигналом, своего рода спусковым механизмом для того, что произошло дальше. Скелеты зашевелились. Они нападали тем способом, каким пользовались и при жизни: волки стремились вцепиться зубами, кошки пускали в ход когти, а те, кто при жизни были людьми, наносили удары руками, ногами и головой. Зорий тоже выхватил меч и встал так, чтобы защищать спину брата. Мечи, которыми они сражались, не были обычными. Клинки их выполнены из зачарованного серебра одним из искуснейших мастеров, что, как считалось, помогает в битве с магическими существами. Но пока это помогало им мало. Скелеты не чувствовали ни боли ни усталости и их было слишком много. Отрубленные конечности продолжали двигаться и стремились добраться до своих жертв. Братья наносили удары направо и налево, не выбирая цели. Один из ударов пришёлся по черепу. Череп раскололся, скелет рассыпался пылью и больше не восстановился.
– Бей по черепу! – крикнул Адриан брату.
Бой продолжался. Игнорируя руки, ноги и лапы серебряные клинки рассекали черепа. Скелетная пыль то и дело взметалась в воздух. А те, что ещё оставались, неотвратимо надвигались снова и снова.
Григорию тоже скучать не приходилось. Неведомый претендент на руку Всемилы не был склонен затягивать с церемонией. Лишившись возможности приходить к ней во сне, он решил заявиться лично. И не просто заявиться. Он хотел произвести неизгладимое впечатление.
Корабли пристали к острову совершенно открыто. Ещё до того, как они подошли достаточно близко, раздалось несколько залпов бортовых пушек, оповестивших о приближении эскадры. Островитяне высыпали на берег. С тех пор, как эти острова снова заселили люди, корабли приплывали сюда только раз. Тот бой долго ещё будет жив в памяти местных жителей. Неудивительно, что эти корабли доверия ни у кого не вызвали. Тем не менее, никто не помешал гостям сойти на берег.
Спустили трап, и с корабля торжественно сошёл отряд стрелков. Стрелки выстроились в две шеренги по обе стороны трапа в почётном карауле. Потом появился богато одетый представительный мужчина в сопровождении свиты. Сойдя на берег, он остановился и огляделся. Накануне он прислал сюда гонца с поручением предупредить местных о своём появлении. Гонец сообщил о выполнении задания и после этого на связь не выходил. Впрочем, он и не должен был этого делать. На берегу собралась толпа, но никакой делегации, уполномоченной встретить важного гостя, он не увидел. Только кучку любопытных, не сводящих с них настороженного взгляда. Кивком головы новоприбывший призвал к себе человека из своей свиты и что-то тихо сказал ему. Человек этот держался более высокомерно и напыщенно, чем другие. Едва ли его можно было назвать заместителем: люди вроде того, который устроил весь этот парад, не имеют заместителей. Скорее уж первым помощником или доверенным слугой, которому, если главному случалось отсутствовать, поручалось блюсти его волю. Доверенный слуга почтительно слушал, потом кивнул головой и вышел вперёд.
– Эй, вы! – крикнул он. – Где ваш главный?
Островитяне переглянулись. У них никогда не было выборного или наследственного правительства. Был жрец, совмещавший обязанности мага и медика – в последнее время этим занималась Всемила – а в трудной ситуации обращались за советом к самому мудрому жителю острова, которым на данный момент считался Иосиф (недаром же богиня-покровительница избрала его своим мужем!). Но Всемила отсутствовала, а Иосиф куда-то исчез, и даже Григорий не знал, куда. По счастью здесь оказался Агап – туземец, бравший на себя обязанности жреца в отсутствие Всемилы. Он-то и принял решение.
– Пойдёмте, я провожу вас, – сказал он, впрочем, вполне буднично.
Богато одетый мужчина проявил признаки недовольства. Всё шло не так, как ему хотелось. Ни встречи, ни торжественного шествия. Как это понимать? Вместо этого какой-то полуголый островитянин тащит их через лес к хижине, расположенной в стороне от поселения. Какой правитель станет жить в стороне от людей? А Агап вёл их вовсе и не к правителю. Он вёл их к Григорию – единственному, не считая маленькой Устиньи, кто остался от некогда могущественной команды.
Григорий не вышел из хижины до тех пор, пока Агап не издал под его дверью традиционный приветственный возглас. Он знал о прибытии кораблей и этого человека. Гонец действительно выполнил возложенное на него поручение. Передавая сообщение он не лгал. Но это касалось только того, о чём говорилось вслух. Помимо этого гонец должен был увидеть Всемилу и дать понять хозяину, как обстоят дела. Вот это, негласное, задание гонец выполнить не смог. Он увидел девушку. Она была кроткой и милой, слегка робела, но в целом ничего не имела против появления своего загадочного жениха. Чего гонец не знал, так это того, что девушка – вовсе не Всемила. Это было сделано для того, чтобы предполагаемый жених не повернул назад и явился на берег самолично. Григорий был намерен всё-таки познакомиться с ним. После последней ночной стычки попытки связаться с «Всемилой» не возобновлялись, а предпринимать что-либо даже не имея представления, кто твой противник, затруднительно. И вот самозваный жених явился. Григорий ждал его, но хотел показать, что никого его появление не волнует и особенно не интересует. Поэтому он и не вышел из дома, пока не услышал условный сигнал. Увидев целую толпу людей, он сделал вид, что очень удивлён.
– Эти люди пришли навестить тебя, – по-своему представил ситуацию Агап.
– Спасибо, мой друг. Я поговорю с ними.
Агап, не страдая болезненным любопытством, сразу ушёл. Григорий повернулся к гостям.
– Не приглашаю вас внутрь, – любезно произнёс он. – Местные помещения не рассчитаны на большие компании. Пройдёмте лучше немного дальше в лес. Там есть хорошая полянка, где вы сможете разбить походный лагерь со всеми удобствами. Климат здесь таков, что в стенах и потолке особой надобности нет. И никакой зверь не решится напасть на столь многочисленную компанию. А когда вы устроитесь, мы поговорим.
Новоприбывший надменно вздёрнул голову, свысока глядя на неотёсанного мужлана, позволившего
себе так разговаривать со столь важным гостем.
– Я не намерен оставаться здесь надолго, – снизошёл он до ответа. – Я приехал забрать свою невесту и только.
– Вот как? Отчего же она сама не отправилась к вам? Это было бы намного проще и быстрее.
Григорий говорил насмешливо, но незваный гость предпочёл этого не заметить.
– Я никому не даю отчёта в своих действиях, – высокомерно заявил он.
На самом деле, не мог же он объяснять первому встречному, что девушка, на которую он соизволил обратить внимание, избегает его. Он был уверен: если бы она его не так боялась, то, пожалуй, решилась бы скрыться от него где-нибудь. Конечно, это было бы бесполезно. Рано или поздно он всё равно бы её нашёл. Но даже мысль о том, что он – могущественный властитель и к тому же колдун – должен быть крайне осторожен в своих действиях, вызывала сильнейшую досаду.
– Даже так? – Григорий сохранил прежний тон, хотя внимательный слушатель уловил бы в нём жёсткую нотку. – Но, видите ли, я – отец невесты. И я точно знаю, что она этого брака не желает.
– Не желает? – до глубины души возмутился незнакомец. – Да знаете ли вы кто я? И она и вы должны считать подарком судьбы такого жениха, как я.
Чем больше кипятился «жених», тем холоднее держался с ним Григорий. Он знал, что распалит этим незнакомца до крайности и надеялся, что в пылу тот наговорит лишнего.
– Нет, я не знаю, кто ты, – с ледяным спокойствием в голосе проинформировал он собеседника. – Ты не представился. Но как бы там ни было, со свадьбой тебе придётся обождать.
Властитель и маг гордо откинул голову. Перед ним падали ниц, его боялись! Везде, но только не здесь (тут он досадливо поморщился, но что возьмешь с дремучих туземцев!). Следовало бы преподать урок этим дикарям. И прежде всего этой девице. Она ведь знала о его прибытии, но не сделала ничего, чтоб встретить его как подобает. Он может уничтожить весь этот остров одним движением руки! Но прежде надо забрать отсюда девчонку. Почему её до сих пор не видно? Придётся пока отложить разрушение острова.
– Я Кир – великий маг и властитель! – провозгласил он. – Имя моё означает «господин» и нарекли меня им не родители. Я не намерен ждать. Так где же моя невеста?
– Её здесь нет, – по-прежнему спокойно, словно и не было слов о маге и властителе, ответил отец «невесты».
– Где же она? – нетерпеливо вопросил Кир.