ЕВА. Чего вы хотите от моего дедушки?
ЛАЙЛА. Вопрос личный.
ЕВА. Но вы его не знаете.
ЛАЙЛА. Я его знаю лучше вас.
ЕВА. Откуда вы можете его знать? Он вас не знает.
ЛАЙЛА. Узнает.
ЕВА. Этот разговор очень уж странный для меня. Я не в курсе ваших проблем, мне надо закрывать магазин, так чего бы вам не уйти?
ЛАЙЛА. Это семейное дело.
ЕВА. Вы сказали, что семьи у вас нет.
ЛАЙЛА. Об этом и речь.
ЕВА. Надеюсь, ограбления вы не планируете?
ЛАЙЛА. В каком-то смысле.
ЕВА. Вы шутите?
ЛАЙЛА. Нет.
ЕВА. У меня в столе пистолет.
ЛАЙЛА. А у меня в сумке.
(Они смотрят друг на дружку. Ни одна не пытается достать оружие).
ЕВА. Денег здесь совсем мало.
ЛАЙЛА. Мне не нужны ваши деньги.
ЕВА. Вы упомянули ограбление.
ЛАЙЛА. Я сказала, в каком-то смысле. Но я не преступница. Я – одна из жертв.
ЕВА. Не понимаю, о чем вы говорите.
ЛАЙЛА. Ваш дед когда-нибудь рассказывал вам о войне?
ЕВА. О войне? Какой войне?
ЛАЙЛА. Мне интересно, какой он вас потчевал ложью. Я и представить себе не могу, что он говорил вам правду.
ЕВА. Правду о чем?
ГОТТ (возвращаясь). Так прекрасная и таинственная молодая женщина все еще здесь? И покупает книгу Эзры Паунда. В чем-то очень интересная личность, но, боюсь, его творчество мне не по вкусу.
ЕВА. Она не хочет покупать эту книгу.
ГОТТ. Ей просто нравится смотреть на корешки? Будьте осторожны, молодая женщина. Это опасная привычка. Книжные магазины могут зачаровать вас на всю жизнь. Это смертельно опасно.
ЛАЙЛА. Мы с Евой просто говорили о том, что это прекрасное место для того, кто хочет спрятаться.
ГОТТ. Да. Лучшее. Абсолютно лучшее. Очень уютное и создает убедительную иллюзию безопасности.
ЕВА. Она спрашивала меня о войне.
ГОТТ. Какой войне? Войны.
ЛАЙЛА. В Германии, во время войны, вы знали моих родственников.
ГОТТ. Практически все, кого я тогда знал, умерли.
ЛАЙЛА. Да, мне это известно.
(Пауза. ЛАЙЛА и ГОТТ смотрят друг на друга).
ГОТТ. И вас зовут…
ЛАЙЛА. Лайла.
ГОТТ. Так что именно вы хотите знать о войне, Лайла?
ЛАЙЛА. Во время войны мои родственники были часовщиками в Германии.
ГОТТ. Правда? Насколько мне известно, и в моей семье были часовщики. И часы всегда меня завораживали. До войны у моего отца был книжный магазин в Берлине. Там всегда тикали часы.
ЛАЙЛА. Но вы, разумеется, стали врачом.
ГОТТ. Врачом? Я никогда не был врачом.
ЛАЙЛА. Вы помните. В Освенциме.
(Пауза).
ЕВА. Это не так тема, на которую мой дедушка любит говорить.
ЛАЙЛА. Я уверена, что не любит.
ЕВА. В любом случае, это не ваше дело.
ГОТТ. Ничего, все нормально.