Оценить:
 Рейтинг: 0

Робин Гуд / Robin Hood

Год написания книги
2022
Теги
1 2 3 4 5 ... 10 >>
На страницу:
1 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Робин Гуд / Robin Hood
Дон Нигро

Восемь актрис и четырнадцать актеров (19 женских ролей и 29 мужских ролей). Масштабная, многофигурная пьеса, в которой нашлось место и трагедии, и мелодраме, и комедии, и фарсу. История знаменитого разбойника, где-то соответствующая известным легендам, где-то увиденная драматургом по-своему, сразу захватывающая внимание и не отпускающая до завершения последней картины.

Дон Нигро

Робин Гуд

«Тут поднимается знаменитый убийца, Роберт Худ, так же, как и МАЛЫШ ДЖОН, вместе с их сообщниками, лишенных собственности, столь любимых этим глупым народом, празднующим и в трагедию, и в комедию».

    Иоанн Фордунский «Хроники шотландского народа», 15-е столетие.

Действующие лица:

АЛАН-Э-ДЕЙЛ

ШЕРИФ НОТТИНГЕМСКИЙ/ СЭМ ОБОРВЫШ

КОНСТЕБЛЬ УОТТ/ ЭЙДОМ ИЗ «СИНЕГО КАБАНА»

ДЖИЛЛ РЕДКЭП/ МИЧ МЕЛЬНИК

ДИККОН КРУИКШЭНК/ КУТАЙ ПЬЯНИЦА

РОБИН ГУД/ СЛЕПОЙ БЕННИ

МАЛЫШ ДЖОН/ НЕМОЙ ДАГГЭН

ДЭВИД ДОНКАСТЕРСКИЙ/ АРТУР O‘БЛЭНД

УИЛЛ СТЬЮТЛИ/ СЭР СТИВЕН

УИЛЛ СКАРЛЕТ/ ГЛУХОЙ ДЭННИ

БРАТ ТУК

ПРИНЦ ДЖОН/ ЖЕСТЯНЩИК

ЙОРИК/ ГРОК/ ФЛИНТ НИЩИЙ

ТЕМНЫЙ МОНАХ/ ПЕРВИС КОРОБЕЙНИК/ РИЧАРД/ ПРИЗРАК

МАРИАН

ЛЕДИ КУИГЛИ/ СТАРУХА ИЗ ТАКСФОРДА

БРОНУЭН/ ДЕВУШКА ИЗ ТАКСФОРДА/ СЕСТРА ФЕЛИСИТИ

КОРОЛЕВА ЭЛЕОНОРА/ СТАРУХА ИЗ ТАКСФОРДА/ НАСТОЯТЕЛЬНИЦА

САЛЛИ СЛУЖАНКА/ ГВЕННИ

ЭЛЛЕН ДИР/ ДЕВУШКА ИЗ ТАКСФОРДА/ БРЕККА

ДЖЕННИ БРАУН/ ДЕВУШКА ИЗ ТАКСФОРДА

БЕЗУМНАЯ БЕТТИ/ БАБУШКА ГАММИ/ СТАРУХА ИЗ ТАКСФОРДА

Декорация:

Мифологическая средневековая Англия. Все места представлены одновременно. Актеры могут уносить и приносить столы, валуны и т. д., как того требует место действия Песни предназначены для того, чтоб маскировать переход от картины к картине.

Действие первое

Картина 1

(Шервудский лес. Поют птицы. Алан поет, сидит у одной из кулис, играет на лютне).

АЛАН (поет):

А сколько месяцев в году, любовь моя?

Тринадцать, мне поверить можешь ты.

А самый сладкий тот, любовь моя,

В котором не умрем ни я, ни ты…[1 - Здесь и ниже привожу английский текст песен, на случай, что театр захочет взять свой вариант:How many months in a year, my love?There are thirteen, I would not lie…But the sweetest month in all the yearIs the month one does not die.]

(Пока он поет, появляется МАРИАН, которую сопровождают КУИГЛИ, ШЕРИФ, КОНСТЕБЛЬ УОТТ, солдаты, ДЖИЛЛ РЕДКЭП и ДИККОН КРУИГШЕНК. ДЖИЛЛ тащит очень тяжелую корзину с ланчем для МАРИАН, веселой и радостной. Остальные сильно нервничают).

АЛАН (поет):

Одним прекрасным днем, давненько это было,

Шериф собрал своих людей и в темный лес повел.

Туда на ланч отправилась красотка Мариан.

Туда на ланч отправилась красотка Мариан[2 - Twas one fine day in a time long pastWhen the Sheriff and his menIn the forest dark had lost their wayWith the fair maid Marian,With the fair maid Marian.].

МАРИАН. О, здесь просто очаровательно. Девственная природа. Я обожаю лес, рощицы и поляны, заросли кустов и непролазную чащу, можжевельник и утесник, осоку и камыши. Какая это красота!

КУИГЛИ. У меня от этой красоты все тело чешется.

МАРИАН. Давайте поедим прямо здесь.

(ДЖИЛЛ с облегчением ставит корзину на траву).

ШЕРИФ. Для ланча поздновато уже, миледи, и не следует нам держаться так далеко от лошадей и багажа.
1 2 3 4 5 ... 10 >>
На страницу:
1 из 10