– Вот это лучше!– согласилась девушка.
ГЛАВА 32
Убили Балдера Росса! Эти слова крутились в голове Купера, подобно ветряной мельнице. Он сидел в своем кабинете, заполняя отчет о проделанной работе. Убийство Росса произошло вчера. А позавчера было нападение на инкассаторов. Вечером нашли машину гангстеров, и в ней третьего, мертвого бандита. Значит, прав был Пэрри. Был четвертый, тот, кто сидел за рулем. Он и убил, вернее, добил раненного товарища. У Купера в голове, застыло ощущение, будто всё это случилось только что. Он сидел в кабинете один. Перед ним стояла бутылка виски и стакан. Настроение было поганое. Настолько поганое, что хотелось вытащить пистолет и убить кого-нибудь. Что, черт возьми, происходит? Недавно он имел долгий разговор с комиссаром Оррелом Прайсом. Тот давил на него, угрожая подключить ФБР. Хотя, те и так давно уже вели это дело, но, только по-своему. Сегодня, в планах Купера была встреча с людьми из итальянской мафии. Он вспомнил, как ему позвонили и сообщили об убийстве Росса, как он выронил телефон от неожиданности. Человек только что приплыл из круиза, второй день дома…и вот, его уже застрелили. Он, уже третий…
– А это точно, Балдер Росс?– ему не хотелось верить в услышанное.
– Да, сэр,– ответил по телефону патрульный полисмен, который первым приехал на место преступления.– Тут вот, стоят рыбаки, они работают…работали у него. Они и вызвали полицию. Мужчина убит выстрелом в голову. Документы его я проверил…
Господи! Что же это происходит. Балдер, третий человек из их секты. Это что, совпадение, или кто-то и правда, начал на них охоту. Купер налил в стакан виски, сделал большой глоток, вспоминая лицо Росса, лежащего в салоне своего джипа, с дыркой во лбу. Страх, словно подлая гадюка, стала медленно заползать в его сознание. Будучи очень умным и дальновидным человеком, с тонкой интуицией, он стал просчитывать все варианты. Кому нужна была смерть всех троих. Неужели и правда, это подключилась итальянская мафия. Купер вспомнил слова Балдера, когда он сказал, что его заместитель заключил устное соглашение с итальянцами, о поставке в их ресторан партии рыбы. Но, самого заместителя, в момент убийства на работе не оказалось. Уехал по неотложным делам, как сказали рыбаки. Уотсону звонили, но телефон оказался выключен. Ладно. Его, так или иначе, найдут. А пока, пока Купер стал размышлять дальше. Кому нужно было убийство Балдера? Может, итальянцам? Балдер позвонил им и сообщил, что отменяет сделку. И те не приняв отказа, застрелили его. А может, застрелили, после того, как он отказался встать под их «крышу». Так или иначе, но надо было все проверить. Нужно съездить в Манхэттенский терминал и опросить этого Дэвида Уотсона, если он там. А потом, настанет очередь и итальяшек.
Раздался звонок, заставивший вздрогнуть Купера. Звонил сержант Пэрри.
– Алло, лейтенант!
– Да, слушаю!
– Мы получили результаты баллистической экспертизы.
– Ну, наконец-то. Что так долго?
– У них было много работы! Короче дело такое, что Балдера Росса убили из такого же пистолета, марки Зиг-Зауэр. Но, только этот пистолет другой.
– Вот чёрт!– Купер сжал до боли кулаки,– Слушай, вот что. Давай ка, звони Рику Брайнту и Спенсеру Хиллу. Пускай начнут объезд всех оружейных магазинов в городе, расспрашивают, когда и кто в последнее время у них покупал пистолет этой марки. Понял? Хотя, конечно мало вероятности, что от этого будет толк. Много оружия продается левого в этих магазинах. Но, всё же, попробовать стоит. И сам, давай, подключайся к ним.
– Хорошо, сэр!
– А я сейчас съезжу к Балдеру Россу на работу. Посмотрю, может его заместитель уже там. Я недавно звонил ему. Но, телефон по-прежнему отключен.
– Мне может с вами съездить?– сержанту явно не хотелось мотаться по городу, по ружейным магазинам. Слишком хлопотное дело.
– Нет. Не нужно. Я сам! Занимайся делами!
– Как скажете, сэр!
Купер вышел из департамента полиции через полчаса. Сколько рас он зарекался не садиться за руль подвыпившим, но как тут быть трезвым, после таких новостей. Он, только сел в машину, как вдруг зазвонил телефон. Звонок был от банкира Марвина Белла. Ну, естественно. Надо было этого ждать. Сейчас позвонят и другие.
– Да, слушаю!
– Харви, ты уже, надеюсь в курсе?!– раздался встревоженный голос банкира,– Что происходит? Убили…
– Да, я знаю!– нервно перебил Купер,– Я сейчас как рас направляюсь на работу к Балдеру.
– Господи!– голос перепуганного банкира срывался. Он учащенно дышал в трубку,– Нам надо встретиться… Мне уже звонили Шон Ли и Гарсиа. Вам, они еще не звонили?
– Нет! Но, думаю, позвонят!– Купер сидел в машине, с заведенным двигателем, без настроения и на взводе.– Не впадай в панику, Марвин. Я все разузнаю. У меня есть кое-какие догадки. Но, это не телефонный разговор.
– Думаете, это заказ…
– Я же сказал, вечером…– не дал договорить банкиру Купер. Господи. Какой же этот Белл трус. Ведь знает же, что телефон могут прослушивать.– всё. Пока. Мне пора ехать.
– Хорошо, хорошо! Я жду вашего звонка!
Купер отъехал со стоянки, проехал метров двести по Парк роуд, внимательно, учитывая свое подвыпившее состояние глядя по сторонам, когда телефон вдруг снова зазвонил. На этот рас звонок был от бывшего сенатора Виджея Гарсиа.
– Да!
– Купер? Это Виджей…
– Я это понял! Ты звонишь по поводу убийства Росса?
– Да!– голос сенатора был напуганным. Наверное, его тоже охватила паника.
– Короче так. Марвин мне уже звонил. Я ему ответил. Соберемся сегодня вечером, там же. И позвони, скажи остальным. Всё. И не донимайте меня пока своими звонками. Я занят.
Купер отключился, швырнув телефон на соседнее сиденье. До Терминала ехать было минут двадцать. Стоял теплый, даже не жаркий, безоблачный день. В чистом небе кричали чайки, рассекая воздух длинными крыльями, словно тут в городе их могли накормить рыбой. Они часто залетали сюда с океанских просторов. Купер выехал на Бродвей и не спеша поехал в Нижнюю часть Манхеттэна. Он проехал Уолл-Стрит, святая святых миллионеров, постоял на светофоре, рядом с полицейской машиной и свернул на улицу Стейт. Еще через десять минут, он въехал на Терминал. Рыболовные суда и дорогие яхты миллионеров, словно алмазы среди простых гранитных камней, стояли на приколе, возле причала. На секунду Купер остановился возле одной, белой, с длинными бортами и высокой мачтой, с завернутым парусом. Вот она, награда всей его жизни. Сколько такая яхта стоит? Триста, четыреста тысяч. Купер мечтательно закатил глаза, с досадой подумав о том, что теперь его мечта стала ускользать, и поджав губы поехал дальше. Возле рыболовного судна, с надписью «Росс» он остановился, прихватил папку и вышел из машины. Вокруг никого, лишь в нос ударил запах рыбы и соленого океана. Лейтенант дошёл до небольшого, построенного из красного кирпича здания, и на первом этаже постучал в дверь с надписью «Росс», такой же, как и на судне и сразу же вошёл. Среднего роста молодой человек, с короткими, рыжими волосами стоял, склонившись над столом, и перебирал бумаги. Купер быстро глянул по сторонам. Желтые стены, стол и длинный, во всю стену шкаф. Скромно, но…с деньгами. Он поздоровался, достав жетон.
– Я лейтенант Купер, из отдела убийств!– сухо сказал он.– Вы Девид Уотсон?
– Д…да!– уставился на него «солнышко». Он уронил бумаги на стол, облизав губы.– Вы, из полиции? Вчера, я знаю, убили моего шефа, Балдера Росса. Я недавно только узнал об этом. Мне так жаль… парень скорчил скорбную гримасу,– У меня разбился телефон,– он поднял руку и показал телефон с разбитым экраном,– В…вот! Я поехал домой, так как у меня мама попала с травмой в больницу. Не верите, позвоните в палату. Я просидел у её кровати всю ночь. Господи! За один день столько проблем…– «солнышко» покачал рыжей головой.– Не знаю, что и делать теперь…
Купер молча смотрел на Уотсона, подойдя ближе, дав тому выговориться. Вел себя «солнышко» естественно, так как и должен вести себя человек, на которого неожиданно обрушались сразу два несчастья. Фальши и игры в нем лейтенант не заметил. Уотсон смотрел на Купера, не отводя в сторону глаз. Да. Он не врал. Убийца точно, не он, лейтенант это почувствовал. Но, тем не менее, проверить его не помешало бы.
Лейтенант пододвинул стул, сел и пригласил Уотсона сесть тоже. Веснушчатое лицо помощника было бледное, отчего веснушки стали еще ярче выделяться на его не очень привлекательном лице. Он сел прямо напротив Купера. Глаза у помощника были желто-зеленые, не приятные, и холодные. Но, это не могло характеризовать его как убийцу.
– Я верю, что ты не убийца!– произнёс Купер.– Я хочу, что бы ты рассказал мне все об итальянцах. Что у тебя с ними было? Я знаю, что ты договорился сними о поставках в их ресторан нескольких партий рыбы. Это так ведь?
– Да, это так!– сразу же, не задумываясь, ответил «солнышко». Он почувствовал запах алкоголя, исходивший от лейтенанта.– Ко мне приезжали двое, представились хозяевами ресторана «Амврозио». Сказали, что были рады с нами сотрудничать. Правда…лица мне их не очень понравились. Они спросили, когда появится сам хозяин…
– Дальше…– нахмурил лоб Купер.
– Дальше…дальше я отправил им две большие партии свежего «частика». Они позвонили, и попросили дать знать, когда приедет Росс. Оплатили заказ…почти полностью.
– Они не показались тебе подозрительными?– спросил Купер, прищурив глаза.
– Да…вроде нет! Не показались. Правда, один все как-то непонятно ухмылялся. Глаза у него такие…
– Какие?
– Ну…не знаю даже, как сказать. Неприятные очень. Постоянно смотрел из- под лобья.
– Имена их помнишь? Только теперь Купер достал из папки блокнот и ручку.
– Сейчас…– Уотсон полез в стол и вынул оттуда большую тетрадь. Полистав, нашел нужную запись.– Вот. Жанлука, и Бенвенуто.
– Что, просто имена?
– Да. Просто имена! Они так и назвались. Один вот, оставил телефон. Запишите?