Оценить:
 Рейтинг: 0

Memento Finis: Демон Храма

Год написания книги
2006
<< 1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 75 >>
На страницу:
41 из 75
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Я был растерян, чувство беспомощности охватило меня. До последнего момента я был уверен, что Сарычев не может остановиться на полпути, он должен был сделать всё, чтобы найти Полуянова и его дочь. Но, видимо, что-то изменилось… С передачей письма Пахомову неприятная история могла благополучно закончиться, но только не для Полуянова с Кариной и, следовательно, для меня. Я не мог допустить даже мысли о том, что мне надо отказаться от Карины для своего спасения.

Сарычев нервно смял сигарету и повернулся лицом ко мне:

– Парень, ты что, не понимаешь, что происходит?! – Глаза майора зло блестели. – У нас есть единственный шанс без потерь вылезти из этой передряги. Если мы отдадим письмо, Пахомов нас не тронет – я позаботился об этом. Но если мы пойдём против него, нас раздавят!

– А как же Алексей? Вы простите им его смерть? – не отступал я.

Сарычев раскрошил в пепельнице и вторую сигарету, успев едва прикурить её.

– Его уже не вернёшь. – В голосе майора я услышал суровые металлические нотки злого разочарования. – Надо жить дальше… А у Полуянова есть только один выход – исчезнуть. Он должен скрыться, и как можно быстрее. За него взялись очень серьёзно и теперь уже не отпустят.

Я опять оставался один. Я терял своего единственного союзника. Но в чём я мог упрекнуть Сарычева? Он вытащил меня из лап Бартли, он смог восстановить статус-кво с Пахомовым, он дал мне шанс. Было бы наивно предполагать, что он пойдёт до конца, руководствуясь непонятными иллюзорными идеями, искусственность которых становится всё более очевидна. Ради чего ему жертвовать своей жизнью, принимая неминуемый удар на себя? Ради далёких и нереальных фантазий историка, которые имеют под собой ничтожно малое количество реальных оснований и скрывают в себе огромное количество опасностей? Кто для него Полуянов? Беглый агент, авантюрист, который с необходимостью должен понести наказание. Кто для него Карина? Бессмысленная, глупая жертва, которая сама сделала свой печальный выбор, тем самым исковеркав свою судьбу. Почему майор с неизбежностью должен поставить на себе крест, спасая незнакомых ему людей, запутавшихся в паутине своих лживых представлений? Я, в общем-то, понимал Сарычева и не хотел осуждать его. Я был ему даже благодарен, но с обречённостью сделавшего свой выбор человека хотел увлечь на опасный путь и своего товарища, используя для этого свой единственный и последний аргумент.

– Я не отдам вам письмо, – тихо сказал я.

Сарычев крепко сжал зубы и уставился на меня прямым, жёстким и то же время недоумённым взглядом. Мне показалось, он был обижен и откровенно удивлён моим ответом.

– Это не оно, – предупредил я реакцию майора, вынув из кармана рубашки сложенный вдвое пустой конверт.

– Где письмо? – глухо спросил Сарычев.

– Не здесь, – ответил я.

– Он выходил из квартиры? – бросил майор в сторону Бурята.

Тот молчаливо кивнул, вспомнив, как я сразу после отъезда Сарычева выходил на пять минут за дверь купить в ближайшей палатке так сильно вдруг понадобившийся мне томатный сок.

– Это не смешно, Руслан, – смотря мне прямо в глаза, почти по слогам грозно проговорил Сарычев.

Майор понял, что я не шучу. Я видел, как Сарычев закипал от злости. Он непроизвольно сжал кулаки и вот-вот готов был взорваться как паровой котёл, давление в котором явно превысило норму. Я виновато опустил голову, пытаясь хоть как-то отвести вспышку гнева и внутренне осознавая, что поступил несправедливо по отношению к майору. Но что мне оставалось делать? Я должен был найти Полуянова прежде, чем это сделают Пахомов или Бартли. И мне была необходима помощь Сарычева и его верного Бурята.

Существовало несколько вариантов дальнейшего развития ситуации. Сарычев мог устроить поиски письма и найти его – логично было предположить, что я не успел далеко его унести. Тут, в принципе, можно было и надавить на меня – не железный, могу и сломаться. Другой вариант – обменять меня вместо письма на гарантии безопасности и спокойствия. Что ж, условия немного нарушены, но принцип обмена соблюдён. И третий вариант, самый безумный и опасный, – попытаться найти вместе со мной Полуянова, нарушив тем самым договорённости с Пахомовым. Что сейчас выберет Сарычев, я не знал, но на всякий случай виновато заметил:

– Я, кажется, знаю, как можно найти Полуянова.

– Это не может ничего изменить, – еле сдерживаясь от взрыва и сверля меня своим взглядом, сухо сказал Сарычев. – Отдай письмо, по-хорошему прошу.

– Я не могу… Я должен спасти Карину.

Сарычев хотел что-то сказать, но тут неожиданно громко зазвонил телефон. Мы все втроём с опаской посмотрели на старый треснутый аппарат с диском, стоявший на тумбочке около дивана. Бурят осторожно взял трубку и, сказав неуверенно «да», молча протянул её потом Сарычеву. Тот взял телефонную трубку, внимательно выслушал неизвестного собеседника. Его недоверчиво-изумлённое восклицание «ты уверен в этом?!» крайне заинтриговало меня. Разговор был коротким. Когда Сарычев опустил трубку, казалось, на мгновение он забыл обо всём, погружённый в свои размышления. Он был явно озадачен и поражён услышанной новостью. Отойдя к окну, он встал у подоконника и задумчиво почесал подбородок.

– Это был мой дядя… – наконец сказал он. – Я дал вчера ему наш телефон на квартире… На всякий случай.

Мы с Бурятом замерли в ожидании.

– Он узнал о нашей встрече с Пахомовым и предупреждает, чтобы мы были осторожны… – сказал Сарычев. – Он не знает наверняка, но боится, что нас там ждёт засада, – добавил он, не скрывая своего разочарования, и по обыкновению, когда силился что-то мысленно оценить, сдвинул брови домиком.

Меня не удивил тот факт, что всегда осторожный Сарычев вдруг настолько проникся доверием к своему дяде, что оставил ему номер телефона в нашем укрытии. Меня уже не интересовало, откуда тот узнал о готовящейся встрече Сарычева с Пахомовым и передаче последнему письма Ногаре. Меня даже не поразило то, что старый полковник стал вдруг подозревать о готовящейся на нас засаде. Я не хотел думать о том, насколько обоснованны были предположения и верна информация заслуженного пенсионера. Я знал, что в этот самый момент у меня появился шанс изменить ситуацию в свою пользу. И я должен был использовать вновь открывшиеся обстоятельства, чтобы взять инициативу в свои руки.

– Этого следовало ожидать, – заметил я с видом человека, который предвидел подобное развитие ситуации и пытался предупредить его. – Они попытаются убрать нас и получить письмо. Нам нельзя отдавать им документ. Этим мы подпишем себе приговор.

Сарычев ещё раз внимательно посмотрел на меня. Его взгляд был уже не такой откровенно возмущённый и злой, как несколько минут назад. Он молча прошёлся по комнате, задумчиво поглаживая свой подбородок. Бурят беспристрастно наблюдал за своим командиром. Я с волнением ждал его решения. После такой долгой, погружённой в полную тишину, минуты неопределённости Сарычев остановился и оглядел нас.

– Сейчас собираемся и меняем квартиру – наш номер может быть уже засвечен. Вечером идём на встречу, но… без письма. Я принял решение не отдавать его ни Бартли, ни Пахомову, пока сам не узнаю, в чём состоит его секрет, – заявил майор и повернулся ко мне. – Веришь?

Я нерешительно кивнул.

– Так где ты его всё-таки спрятал? – В примирительном, мягком тоне вопроса Сарычева я услышал особые нотки любопытствующего интереса.

За то недолгое время, которое я знал майора, у меня не было оснований не доверять его слову. Впрочем, если я хотел получить Сарычева в ряды надёжных союзников, я, со своей стороны, должен был показать добрую волю. Немного помявшись для формы, я вытащил из заднего кармана брюк листки бумаги. Сарычев усмехнулся и вполне дружелюбно, но с еле скрываемой досадой на то, что дал себя обмануть, проговорил:

– Какая наглость… – и опять оставил бумаги мне на хранение.

Мы покинули Химки, быстро погрузились в «десятку» и переехали на новую квартиру, расположенную недалеко от метро «Водный Стадион». Сарычев был максимально осторожен и безупречно строг в вопросах безопасности и конспирации.

С самого начала, когда у Сарычева возникли проблемы, у него хватило ума и мужества правильно оценить обстановку и не броситься на поклон к Пахомову доказывать свою невиновность. Майор сразу осознал, что стал той запланированной жертвой, принесение которой должно было стать основой объединения интересов Бартли и Пахомова. От быстроты и чёткости действий в сложившейся ситуации зависела его судьба. Узнав о том, что его обвинили в убийстве, Сарычев не только смог быстро исчезнуть из поля зрения своих коллег, но и организовал для себя несколько убежищ, а также мобилизовал верных себе помощников. У Сарычева не было жены и детей – шантажировать его было некем, он прекрасно знал особенности оперативной розыскной работы, мог предугадать и предупредить шаги своих преследователей, у него, вероятно, были некие возможности организовать себе новые документы – это максимально снижало шанс его быстрого обнаружения. Надо было признать, что майор был очень крепким орешком для тех, кто уготовил ему в своих планах роль жертвы. Сарычев прекрасно осознавал тот факт, что только активное вмешательство в конфликт могло изменить сложившуюся ситуацию в его пользу. Именно для этого он освободил меня и заполучил заветное письмо Ногаре. Он всё сделал точно и правильно, как ему казалось. Сейчас преимущество во многом было на его стороне, и потому он с трудом мог поверить в то, что его противники предпочли миру войну. Неужели трофей был настолько дорог, что Пахомов, презрев опасность разоблачения, не решился разорвать свой договор с Бартли? Или Бартли есть лишь временный союзник в этом деле, а главная цель – это не материальные блага, которые мог посулить американец, а нечто иное, может быть, сам перстень Соломона? После всего, что стало известно, можно было предложить самые разные объяснения поведения генерала. Но развеять все сомнения мог только один человек – Полуянов!

Очередная наша квартира-укрытие была на редкость схожа с той, которою мы только что покинули. Сидя на потёртом диване, брат которого остался в Химках, я внимательно наблюдал за Сарычевым, когда тот сосредоточенно мерил своими шагами площадь нашего нового убежища, периодически поглядывая на часы. Время встречи неумолимо приближалось, а он, чувствовалось, так и не был до конца уверен в необходимости нашего появления на ней. Он хотел быть до конца честен в этой игре и всё-таки надеялся, что Пахомов не решится разорвать договорённости. Наконец он вытащил из сумки проспект с подробной картой Москвы, положил её на стол и подозвал к себе нас с Бурятом.

– Встреча пройдёт здесь, – сказал он и ткнул пальцем на раскрытой странице в схематическое изображение каких-то улиц и зданий. – Пересечение проспекта Маршала Жукова и улицы Народного Ополчения. Весьма удобное место. Широкий перекрёсток нескольких улиц, небольшой сквер, достаточно открытое место и много направлений для отступления, если что пойдёт не так. Вряд ли Пахомов сможет перекрыть все пути отхода из сквера – это будет небольшой гарантией для меня.

– Для вас? – удивлённо спросил я.

– Я пойду один, – пояснил Сарычев.

– Но… – Я хотел возразить.

– Это не обсуждается, – отрезал майор. – Так безопаснее. У меня одного намного больше шансов уйти, чем у нас троих. Вы подстрахуете меня. – Сарычев ещё раз показал на карту. – Встреча должна пройти около памятника Народным Ополченцам в семь часов вечера. Пахомов должен быть один, но вероятнее всего он расставит в округе своих людей. Нам необходимо быть на месте примерно за час. Я доеду на троллейбусе со стороны Нижних Мневников, вы – на машине через Хорошёвское шоссе и проспект Маршала Жукова. Не доезжая перекрёстка, вы свернёте во двор дома номер двадцать по улице Народного Ополчения, развернётесь там и остановитесь. – Сарычев посмотрел на Бурята, тот кивнул. – Если всё пройдёт нормально, я уеду на троллейбусе в сторону метро «Октябрьское Поле», вы через проспект Маршала Жукова, улицу генерала Глаголева, – палец майора медленно пополз по карте, показывая маршрут, – улицу Берзарина двигаетесь в сторону «Октябрьского Поля» и подбираете меня вот здесь на перекрёстке с этой стороны. – Палец майора остановился. – Тормознёте, если правая рука у меня будет в кармане брюк – это будет значить, что слежки нет, если же она будет свободна, едете на квартиру и там ждёте меня.

– А как мы узнаем, что всё нормально? – спросил я.

– Правильный вопрос, – заметил Сарычев и вытащил из кармана миниатюрный микрофон и рацию в виде мобильного телефона. – Микрофон мне, аппарат вам. Абсолютно новое оборудование, хранил специально для подобных целей. Во время встречи мы будем поддерживать линию связи, и вы будете слышать всё, о чём на этой встрече пойдёт речь. Если я скажу «замечательно», быстро выезжаете со двора на перекрёсток ближе к памятнику. Я сажусь в машину и, по обстановке, вырываемся в одну из четырех сторон – туда, где дорога не будет перекрыта или перекрыта слабо. Всё понятно?

Бурят невозмутимо кивнул. Я же с сомнением посмотрел на майора.

– На что вы надеетесь? – спросил я. – У вас не будет письма. О чём вы тогда можете договариваться с Пахомовым?

Сарычев пожал плечами и загадочно улыбнулся.

– Это моя проблема, – ответил он.

– Может быть, лучше всё-таки отказаться от этой опасной затеи? – Я почему-то совсем не верил в благополучный исход встречи Сарычева и Пахомова. Несмотря на спокойную уверенность майора, странное предчувствие неминуемой западни, в которую Сарычев должен был попасть при встрече с Пахомовым, только усиливалось. – Мы могли бы самостоятельно найти Полуянова и всё выяснить… – Я уже готов был рассказать о своих догадках относительно матери Полуянова, но майор остановил меня движением руки.

Мой призыв не был услышан. Сарычев только поморщился, всем видом показывая, что моё мнение его пока не интересует.

– Если мы всё сделаем, как условились, мы их обыграем, – уверенно заявил он, давая понять, что решение принято, и никаких изменений в его плане больше не будет. – Всё пройдет так, как я и задумал.

Что он задумал? Что должно было произойти на встрече?
<< 1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 75 >>
На страницу:
41 из 75

Другие электронные книги автора Денис Игнашов