– Малхас, а что, в Мазандаранском море[36 - Мазандаранское море – у древних иранских племен и народов название Каспийского моря.] пиратов нет? Что-то гладко мы прошли его, – стоя на корме корабля рядом с капитаном, я рассматривал вдалеке устье Рха[37 - Рха (Rha) – у древних иранских племен и народов название реки Волги.], впадающей в море.
– Есть, конечно, как не быть, – ответил Малхас, уверенно держа двумя руками руль корабля.
– Что-то на нас никто не нападал. Повезло, что ли?
– А морские разбойники на корабли очень редко нападают. Они в основном на побережье деревеньки грабят, а если в ватагу соберутся, то и города, – объяснил мне капитан. – А чтобы корабли грабить, тут нужно что-нибудь побольше, чем ватажка. Ты не беспокойся.
– Да я и не беспокоюсь, тут столько воинов, что на нас напасть – себе дороже.
– Твои люди морскому бою не обучены, – предупредил Малхас.
– Но пираты-то не знают об этом, – усмехнулся я.
– Это ты прав, – улыбнулся он.
– А кроме того, у нас для таких случаев сюрпризов припасено – куча.
Я повернулся и уже хотел было уйти, но тут Малхас вдруг схватил меня за руку.
– Кажется, пришла пора продемонстрировать твои сюрпризы, Ара.
Я вернулся обратно, приложил руку козырьком, пытаясь разглядеть что-нибудь на горизонте. Ничего.
– Что там, Малхас?
– Дай бог, чтоб я ошибся, но кажется, мы сглазили. Пираты! – с досадой сказал Малхас.
– Где? Я ничего не вижу.
Капитан указал рукой. Я пару секунд всматривался, но все равно ничего не увидел, и уже хотел сказать об этом, как вдалеке разглядел какие-то точки.
– Уверен, что пираты?
– Слишком много судов, да и идут они… не как торговцы. Боевым строем идут. А поскольку в округе, кроме нас, других кораблей нет, то значит, они вышли на охоту, причем на нас, – взволновано, но без страха объяснил мне капитан.
– Сколько их?
– Где-то двадцать кораблей, а может, чуть меньше, далековато, отсюда не разглядеть, – ответил Малхас.
– Блин, а единственный бинокль у Ромки на корабле остался. Ладно, объявляй тревогу, действуем так, как тренировались. Главное, как только метатели горшки со смесью метнут, не жди, сразу уходи, чтоб огонь на нас не перекинулся, понял?
– А много огня будет? – на всякий случай уточнил капитан
– Здесь будет так жарко, что если чуть замешкаешься, то спалишь все свои корабли. Так что, давай, Малхас, шустрее-шустрее, – поторопил я капитана.
Потом развернулся и закричал:
– Эй, бойцы, что развалились, задницы отсиживаете, а ну – боевая готовность! Всем надеть доспехи, вооружение – для ближнего боя, стрелки – наизготовку. Стреляем без команды, как только подойдут на расстояние выстрела, – в мгновение ока стрелки заняли позиции. – Метатели, приготовиться! – двадцать человек разобрали горшки, но на этот раз не с порохом, а со смесью земляного масла, серы и селитры.
Наши корабли – с флагманским во главе, построились клином и на всех парусах двинулись вперед.
К морскому бою по-настоящему мы готовы не были, поэтому все зависело от метателей и профессионализма команды. Команда уже сняла паруса, и гребцы заняли свои места. Подойдя на расстояние выстрела наших дальнобойных луков, стрелки-лучники стали забрасывать корабли противников смертоносными жалами. С кораблей противника послышались стоны раненых, за борт попадали первые жертвы. Несколько стрел, пущенных с пиратских кораблей, не долетели даже до середины расстояния. Да, слабоваты у вас луки, ребятки, не в пример нашим… Но прошла минута, и стрелы нападающих уже впились в наш борт.
– Стена щитов! – скомандовал я. – Прикрываем лучников.
И сразу перед нашими лучниками выросли щиты, из-за которых они слаженно, согласованно вместе с щитоносцами простреливали противника. Пираты, кажется, уже смекнули, что напали не на простых торговцев, что добычу взять будет нелегко. Но, как говорится, сесть на осла стыдно, но упасть с него стыднее вдвое. Поэтому они перли на нас с упорством быка. Когда до кораблей осталось метров сорок, я скомандовал стоящему у руля Малхасу:
– Давай!
И наш корабль, дав небольшой крен, повернулся и пошел на сближение. Пираты растерялись, не понимая этого маневра. Наверно, подумали, что мы психи… вместо того, чтоб убежать, идем на абордаж. Однако решили защищаться. Но когда приблизились, с нашей стороны неожиданно абордажные крюки не полетели, а вместо этого раскрылись щиты, и наши метатели послали первые горшочки с зажигательной смесью.
– Все, Малхас, уходим! – крикнул я, но капитан уже сам, резко повернув в сторону, начал уводить наш корабль от вспыхнувшего пиратского.
Оглянувшись, я увидел, как один за другим вспыхнули еще четыре корабля противника.
– Красавцы, как по часам сработали, – прошептал я, не скрывая восхищения.
Тем временем наши корабли начали разворачиваться по дуге. Гребцы выбивались из сил, но темп держали. «Молодцы, ребята… надо будет премию выдать», – подумал я.
Увидев, как вспыхнули пять кораблей, у людей на оставшихся аппетит сразу поубавился, и они начали поворачивать свои суда, решив не рисковать. Теперь из охотников они превратились в зверей.
– Ага, шакалы, почувствовали запах горелого! – обрадовался Малхас. – Что делаем, ишхан? Догоним, добьем?
Всех мы, конечно, не взяли, они разбежались как тараканы, но три судна все же захватили. Добычу мы с них взяли неплохую, так как, по местным обычаям, все свое имущество они носили на себе. Короче, только раздев их, мы собрали несколько кило золота и камней. И это еще не считая оружия, иногда тоже до неприличия вызывающе украшенного золотом и щедро усыпанного драгоценными камнями. И как таким можно воевать – ума не приложу. Лично я свои два меча из рессоры КАМАЗа, все это время бывших при мне неразлучно, ни на что не променяю. Мой меч одним ударом разрубит два этих золотых. Как я и задумал, всю свою долю от добычи я отдал гребцам: от меня не убудет, а ребятам приятно.
– Смотри, Ара, балуешь их, привыкнут еще, тогда уже не отделаешься, – пошутил Малхас, но было видно, что он доволен.
Да и вся команда уже смотрела на меня не как на очередного нанимателя, а как на своего вождя.
* * *
После инцидента в море мы пошли спокойнее, без эксцессов. Вошли в устье Рха. Скорость нашего движения уменьшилась, и не только оттого, что шли вверх, против течения, но еще и потому, что часто останавливались – поохотиться, запастись свежими продуктами. Прокормить такую ораву не так-то легко. Так что за три недели продвинулись не очень далеко.
Населенные пункты попадались нечасто, и в основном это были становища кочевых племен. В конфликт старались не вступать. Только пару раз, да и то, чтобы просто прощупать нас на вшивость, кочевники устроили налет, когда мы пристали к берегу на привал. Но мы легко и быстро отогнали их – наши луки оказались помощнее, а вступать в ближний бой они побоялись. Вооружение, кстати, у них так себе, неважнецкое – даже для этой эпохи, и в основном медное. Наконечники стрел и копий, секиры, доспехи – все из меди, даже панцири на груди у лошадей. Местные носили яркие разноцветные одежды, а украшений из золота на них было без меры, причем с ног до головы – начиная с обуви, заканчивая головными уборами.
– Это маскуты[38 - Маскуты – арм. форма слова массагеты. Массаге?ты – используемое античными авторами обозначение ираноязычного кочевого народа, обитавшего на территории Скифии. Геродот писал, ссылаясь на современников, что, по мнению некоторых из них, массагеты – это скифское племя.], Ара, – после первой стычки пояснил Малхас.
– И чего от них ждать?
– Если почувствуют слабость, конечно же, спуску не дадут, гонять будут, пока жертва не падет – как степные шакалы. Но нас это не касается, мы им не по зубам, если конечно, несколько племен в орду не соберутся. Слишком дорого им добыча обойдется, а к такому они не привыкли. Все ищут легкой наживы. Мы часто здесь ходили, так что привыкли к ним. Скоро отстанут, – успокоил капитан.
– А что за народ? – выведывал я.
– Да кочевники, варвары. Живут по законам степи. Я сам не видел, но говорят, они своих стариков едят…
Краем уха услышав последнюю фразу Малхаса, Потапов встрепенулся и подбежал к нам.
– Людей – едят?! – переспросил он.