Полет до звездной системы Алкионы прошел без всяких осложнений. Когда раздался сигнал прибытия, Фукашиги мирно дремал в капитанском кресле. Белесая мгла за иллюминатором сменилась черным бархатом космоса, корабль завис в ледяной пустоте, ожидая новых указаний. Лейтенант сладко потянулся – пришла пора отправить капитана в недолгое и, надо полгать, весьма увлекательное путешествие. Вызвав шестерых вооруженных матросов, лейтенант отправился к шлюзовому отсеку.
Когда открылся люк шлюза, лейтенант не мог сдержать мстительной улыбки – полковник Кроухерст, бывший капитан «Анаконды», сидел в углу шлюза и зябко кутался в свой офицерский китель, его зубы громко стучали. Стальные стены тюрьмы покрылись инеем, побелели даже пышные капитанские усы.
– Надеюсь, вы хорошо провели время? – язвительно осведомился Фукашиги. – Увы, капитан, хорошего помаленьку. Я обещал, что отпущу вас, а я свое слово всегда держу. В вашем распоряжении любой из больших космоботов, выбирайте сами. Все, кто хотят, могут лететь с вами – я не буду возражать.
– Нам нужен провиант и запас воды. И я должен знать координаты этого места.
– Ну разумеется, капитан. Все это сейчас будет погружено. А находимся мы в системе Алкионы – думаю, она вам известна. Надеюсь, что вы и ваш экипаж доберетесь до ближайших поселений.
В десантном ангаре капитан выбрал один из двух приземистых космоботов, внимательно оглядел его снаружи и внутри, проверил уровень кислорода, исправность навигационного комплекса и аварийных маяков. Все было в порядке, но капитан не мог поверить, что лейтенант не подстроил ему какой-нибудь гадости.
Привели одиннадцать человек пленников, не пожелавших предать капитана, затем быстро загрузили продукты, заполнили емкости водой.
Все было готово, капитану не удалось обнаружить никаких подвохов. На секунду у него даже возникло подозрение – уж не проснулась ли у лейтенанта совесть?
– Итак, капитан, все в порядке?
– Если не считать того, что вы отняли у меня мой корабль.
– Кораблем меньше, кораблем больше… – усмехнулся лейтенант. – Доберетесь до места, и вам дадут другой – стоит ли так переживать?
– Могу я напоследок обратиться к экипажу?
– Не можете. Всего хорошего, капитан. Через пять минут я открою створки, так что поторопитесь.
– Тогда поговорите с командой сами. Возможно, кто-то все же захочет полететь с нами. Я не хотел бы оставлять людей в вашей компании, а вам не нужны потенциальные предатели – думаю, на этот раз наши интересы совпадают.
Несколько секунд Фукашиги, прищурившись, смотрел в глаза капитана, затем улыбнулся.
– Может, вы и правы. – Фукашиги снял с пояса линком и поднес к губам.
– Вниманию экипажа, говорит капитан Фукашиги. Через пять минут полковник Кроухерст и его люди улетают. Если кто хочет к нему присоединиться, я не буду возражать. Даю одну минуту на сборы, – отключив линком, Фукашиги повернулся к капитану. – Вы довольны, полковник?
– Вполне.
Один из стоявших рядом охранников неожиданно положил автомат на пол, снял с ремня подсумки и шагнул к Кроухерсту.
– Я с вами, полковник. Возьмете меня?
Кроухерст кивком указал в сторону бота, матрос быстро вскарабкался по трапу внутрь. Вскоре показался еще один человек, полковник узнал в нем офицера связи Янковского.
– Капитан, я не смогу здесь остаться. Позвольте мне полететь с вами.
– Хорошо, забирайтесь внутрь. И проверьте как следует аппаратуру связи.
– Думаю, нам пора закругляться, – произнес Фукашиги, в его голосе проскользнули нотки раздражения. – У меня много дел, и я не могу зря терять время. Прощайте, капитан. – Лейтенант повернулся и быстро пошел к выходу из десантного отсека, при этом губы его непроизвольно сложились в мстительную улыбку. И, наверное, будь лейтенант чуть повнимательнее, он смог бы заметить не менее злорадную ухмылку на лице полковника Кроухерста.
* * *
Едва удалившись от «Анаконды», Кроухерст застопорил двигатели.
– А теперь, ребята, нам предстоит устроить здесь такой шмон, какого вы не делали никогда в жизни. Смотрите, ищите, проверяйте – я готов дать голову на отсечение, что здесь что-то не так. Не мог Фукашиги отпустить нас так просто. Гюнтер, Крис – наденьте скафандры и обшарьте все снаружи. Ян, вы разберитесь с электроникой – проверьте все уровни, чтобы не было неожиданностей вроде случайно открывшегося шлюза. Вы, Томми, проведите анализ воды и продуктов – вряд ли они отравлены, но лучше проверить. Анализатор вон в том кофре. Остальным искать везде, где можно. Залезьте в каждую дыру, но чтобы все было чисто. За дело…
Маленький космобот стал напоминать растревоженный улей. У постороннего человека, увидь он эту картину, создалось бы твердое убеждение, что команда и ее капитан явно сошли с ума. Все, что можно было отвинтить, открутить, разобрать, было отвинчено, откручено, разобрано. Снимались панели обшивки со стен, вскрывались корпуса аппаратуры, в иллюминаторах то и дело мелькали две призрачные тени – Крис с Гюнтером проверяли корабль снаружи. И через сорок минут появились первые результаты.
– Капитан, я нашел… – Голос Томми был необычайно взволнованным. – В этом баке с водой недопустимая концентрация алкалоидов спорофиты. Пара кружек такой воды – и все.
– Вы все баки проверили?
– Пока два. Один чистый, а в этом вода отравлена.
– Хорошо, проверьте остальные. А вы ищите, ищите, – прикрикнул капитан на прекратившую работу команду. – Вода в этом баке отравлена, но это не значит, что нет других сюрпризов. Ищите.
Через два часа вернулись Крис с Гюнтером.
– Снаружи все чисто, капитан, – доложил Крис. – Проверили все от и до.
– Хорошо, отдохните.
Главный сюрприз удалось обнаружить лишь на четвертый час поисков.
– Капитан, посмотрите сюда, – позвал полковника Янковский.
– Что у вас, Ян? Что-то нашли?
– Да. Кто-то внес в программные файлы команду на сброс кислорода. Она будет исполнена через одиннадцать минут.
– Можно ее отменить? – спросил капитан, в космоботе повисла напряженная тишина.
– Очень трудно. Здесь защита от любого внешнего воздействия – стоит влезть в программу или попытаться ее удалить, как тут же произойдет сброс кислорода. Но я, пожалуй, смогу в два раза замедлить таймер – то есть у нас будет двадцать две минуты. А вот что делать дальше, я не знаю. Точнее, знаю, но не успею… – Янковский нажал несколько клавиш, мигающий огонек таймера замедлил свой бег. – Мне надо еще часа полтора, чтобы все исправить.
– Крис, Гюнтер, – позвал капитан. – Вам придется вновь выйти наружу. У вас самый большой опыт наружных работ, а потому идти снова придется вам. Вскройте обшивку вот в этом месте. – Капитан развернул на столе схемы устройства космобота, нашел нужный лист. – Вот здесь, между прочным корпусом и обшивкой, проходит трубопровод от емкостей с кислородом, а вот здесь выходной клапан. Отрежьте и заварите трубу сразу за клапаном. Если он и сработает, то это нам уже не повредит. И поторопитесь, у вас осталось меньше двадцати минут. Сергей, Мак, помогите им одеть скафандры, приготовьте инструмент. Выполняйте…
– Все готово, капитан, – донесся через четверть часа из линкома довольный голос Криса. – Заварили наглухо, утечек не будет.
– Хорошо, возвращайтесь. Думаю, – обратился капитан к команде, – что больше сюрпризов быть не должно. Но на всякий случай надо проверить все до конца.
Клапан сброса сработал через несколько минут. Кроухерст напряженно смотрел на голубую полоску уровня кислорода, но она даже не дрогнула.
– Все в порядке, Ян. – Капитан положил руку на плечо слегка побледневшему офицеру связи. – Ты хорошо поработал, и я рад, что ты решил полететь с нами.
– Спасибо, капитан. – Янковский немного смутился. – И все же я проверю все до конца, чтобы можно было спать спокойно.
– Конечно. К тому же попытайся все же закрыть клапан, так будет надежнее. Мы избежали сюрпризов Фукашиги, но впереди самое трудное – надо добраться до обитаемых миров. А потом придется искать новую работу – вряд ли Компания простит мне потерю «Анаконды». Боюсь, такого корабля мне уже не видать. Да и шансов вновь отыскать Жемчужину почти нет.
– Ну а как же Фукашиги? Что, он так и уйдет безнаказанным?
– А вот в этом я сильно сомневаюсь, – ответил капитан и мрачно улыбнулся.