Оценить:
 Рейтинг: 3.25

Птица и Король

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 20 >>
На страницу:
14 из 20
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

«Мать Земля, я тебя никогда ни о чём не просила, но сейчас, прошу, дай мне сил. И сотри осуждение с матушкиного лица. Пожалуйста».

Отец берёт свою жену под руку и ведёт к столу. Лорду Белфорду достаётся место напротив меня. Я медленно присаживаюсь и разглаживаю салфетку на коленях. Обвожу взглядом стол и понимаю, что на завтраке присутствуем только: я, лорд Белфорд и мои родители. Райн тихо нас покинул.

– Встреча с вами скрасила наше утро, – улыбается графиня.

Я опускаю голову вниз, чтобы никто не заметил моего раздражения. Дамиан раскладывает салфетку на своих коленях и улыбается моей матери.

Эдакий Коршун за столом. Несите дичь!

Губы невольно растягиваются в улыбке, и я прячу её за ладонью. Серые глаза смотрят на меня несколько секунд, а затем я первая отвожу взгляд. Это меня сильно раздражает и злит.

Булочки с маслом пахнут великолепно. Приходится напомнить себе, кто тут воспитанная леди, и заставить себя сдержатся, чтобы с шумом не вдохнуть их аромат.

– Абигейл прекрасно рисует, – говрит папа и гордо смотрит на меня. – Слышал, ваша сестра увлекается живописью? – спрашивает отец, чтобы скрасить нависающую тишину.

Значит, у лорда Белфорда есть сестра. Интересно.

– Увлекается. – Белфорду не нравится отвечать на вопросы, связанные с его сестрой.

Я беру с подноса булочку и невозмутимо её надкусываю. Замечаю тяжёлый взгляд Белфорда на своих губах.

– Сестра младше или старше вас? – задаю вопрос с набитым ртом.

Его взгляд задерживается на булочке, которую я только что откусила.

– Младше, – коротко отвечает он.

Лицо Белфорда окрашивает любопытство.

– Младше? – глупо переспрашиваю и делаю вид, что задумалась. – Вы, скорее всего, безумно её любите.

Он молчит.

– А знаете, кого люблю я?

Мужчина качает головой и не сводит с меня своего сосредоточенного взгляда. Белфорд задерживает дыхание. Я замечаю это и внутренне ликую.

– Своих братьев и сестёр, конечно.

Белфорд откидывается на спинку стула и сужает глаза. Я чувствую лёгкое головокружение после бокала вина. Графиня смущённо отводит от меня свой взгляд. В воздухе висит напряжение. Лорд должен что-то сказать. Я смиренно жду его реплики. Проходит минута, затем вторая. Мама начинает нервно ёрзать на стуле. Отец накрывает её руку своей и качает головой. Верное решение. Это наша с Белфордом игра. Лорд наклоняется чуть ближе ко мне и произносит сухим отстранённым тоном:

– Не хотел бы я испытать на себе силу вашей любви.

Закрываю глаза. Слова ранят сердце.

Мама тихо всхлипывает, но успевает взять себя в руки. Маска немедленно возвращается на её лицо, и вот она уже гордая леди высшего света Олтгейма.

– Простите мне мою бестактность, – недовольно произносит графиня, – но позвольте полюбопытствовать, что с вашими руками?

Я перевожу взгляд на руки лорда Белфорда и вспоминаю вчерашнюю ночь. Морозом сковывает сердце. Беру стакан с водой, чтобы проглотить образовавшийся ком в горле.

– Лорд Белфорд стал невольным свидетелем ночной бойни в лесу, моя дорогая, – отвечает на вопрос мамы отец. – Вчера пытались тайно пожениться дочь Маклейка и сын Алона.

Вилка выпадает из рук графини и звонко ударяется о тарелку.

– Вы не пострадали? – испугано произносит она.

– Пришлось вмешаться, – отвечает Белфорд. – Иначе погибло бы больше людей.

Чувствую, как накатывает волнами ненависть. Мне не известно, скольких спас этот человек и спас ли вообще. Но после его слов и действий я почему-то не испытываю к нему снисходительности.

Странно и то, что мне не удаётся вспомнить причину моей ненависти.

– К сожалению, виновники вчерашних событий покинули наш мир. Да сохранит их Мать Прародительница. – Отец поднимает бокал и делает глоток.

Джозеф…

Мои глаза на мгновение закрываются. Я стараюсь погасить приступ паники.

– Да прибудут они в вечной обители, – тихо говорю и поднимаю взгляд на Белфорда.

Он сидит с каменным непроницаемым лицом. Я не знаю, о чём он думает. Резко вдыхаю и чувствую, что воздуха не хватает. Руки бьёт мелкая дрожь. Опускаю взгляд.

– Жених был довольно сильным целителем. – Слышу голос лорда Белфорда. – Обычно такие маги весьма ценны для императорского дворца. Их не казнят.

Поднимаю глаза на отца. Белфорд говорит об этом таким будничным тоном, что у меня холодеет всё внутри. Отец прокашливается и вытирает платком пот со лба. Замечаю его нервное движение и сжимаю губы.

– Только один маг? – спрашивает отец не своим голосом.

– Вам интересно, где была ваша дочь прошлой ночью?

Перестаю дышать. Страх сковывает лёгкие и бьёт яркой вспышкой в голову.

Он шутит!

Он не скажет!

– Что вы имеете в виду? – злится отец.

Я не шевелюсь.

Белфорд сминает салфетку. Я слежу за тем, как он встаёт. Его высокая тонкая фигура нависает над столом. Лицо искажает кривая ухмылка.

– Я имею в виду, что на ночной бойне присутствовало по меньшей мере три мага.

Слёзы обжигают глаза. Одна его фраза способна меня полностью уничтожить. Меня и Райна. Смотрю в его лицо упрямо и дерзко. Не отвожу взгляд. Он широко улыбается и продолжает:

– Первый маг – Джозеф. Он сильный целитель. Мне бы в команду такого. Жаль, что отдал душу Прародительнице.
<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 20 >>
На страницу:
14 из 20

Другие электронные книги автора Анна Флин

Другие аудиокниги автора Анна Флин