– С радостью, дорогая.
Сначала мы, само собой сидим, обнявшись, и вздыхаем. Мы же подруги.
– Как твой принц? – спрашиваю я.
– Первая принцесса, его супруга тяжело болеет.
– Ну, так утешь его! Пара поцелуев, и…
– Ты что?! Как можно! Я ему никто!
Ну, мне-то можно все. Но начинаю с пирожков. Какое-то время под чутким руководством Мэри Сью бьюсь над тестом. У нее оно воздушное, у меня – резиновое. С трудом пытаюсь его раскатать. Приступаем к начинке.
У Яо Линь это ароматная аппетитная масса, которая сама так и просится в рот. У меня – клейкая субстанция бурого цвета. Даже на вид довольно мерзко. Ну как так? Одни ведь продукты использовали!
На выходе два блюда пирожков, идеальные у Мэри Сью и мои, кривые, горелые с одного бока и наверняка невкусные.
– Можно, я возьму оба блюда?
– Конечно, дорогая!
В итоге мои пирожки летят в корзину для мусора, а ее я бережно укладываю в другую корзину. Ту, в которой носят еду к столу императора и членов его семьи. И бодро иду на поиски моего генерала.
Сама бы съела эти пирожки, в животе от голода урчит, но в моем сердце уже разгорается чувство, пока еще отдаленно похожее на любовь. Я точно знаю, что за этим мужиком как за каменной стеной, а ничего другого мне сейчас не нужно. Наесться до отвала, согреться и сладко уснуть на его каменной груди. Блаженствую от одной только этой мысли.
– А, пришла!
Он ждал, что ли?
– Ну? Что узнала?
– Вчера принимала рыбу. По списку шесть корзин, а привезли только три. Но расписаться заставили за шесть.
– Тоже мне, новость, – ворчит генерал Лин Ван. – Здесь все воруют.
– Чем искать мнимых шпионов, занялись бы лучше борьбой с коррупцией.
– Чего?!
– Я вам покушать принесла для вдохновения, – открываю корзину с пирожками.
Запах умопомрачительный! Еще бы! Их ведь стряпала Мэри Сью!
– Я поужинал вместе со стражниками, – бурчит генерал, а сам принюхивается.
– Оно понятно. Но вечер такой холодный. А вам согреться надо.
Я бы с удовольствием к нему прильнула. Мне тоже надо согреться. Но сначала надо прикормить эту зверюгу. Он все-таки берет пирожок. По ходу, проглотил, не жуя.
– Возьмите еще.
– Ты хорошо готовишь, – хвалит меня Лин Ван.
Зачет! Милый, я буду тебе прекрасной пятой женой! Готовить будет вторая, шить третья, вышивать четвертая. Я же претендую только на постель. Ну еще бухгалтерию семейную могу вести и выхаживать больную свекровь. Я гениальная сиделка. Должен же у меня быть хоть какой-то талант!
– Как себя чувствует ваша мама? – заботливо спрашиваю я.
Он аж пирожком поперхнулся, бедняга. Мрачно сказал:
– Она давно умерла.
– Простите, мой господин. Я тоже сирота.
Я спохватываюсь: тоже! Ляпну, так ляпну! Отец-то, небось, жив! Но видать попала, потому что генерал тянется за новым пирожком.
– Вы кушайте, кушайте, – я заботливо подвигаю к нему корзинку.
– Спасибо.
Неужто мне это удалось?! Хоть не орет больше.
– Знаете, о чем я мечтаю, господин, – вкрадчиво говорю я.
– О чем? – от пирожков Мэри Сью он явно подобрел.
– Увидеть вас в бою. Тренировочном, – тут же поправляюсь я. – Вы ведь владеете боевыми искусствами?
– Я лучший воин во всей Поднебесной!
Вот оно, его слабое место! Екатерина – вперед!
– Неужто, правда? Но разве лучший воин не император? – подначиваю я. – Или взять наследного принца…
– Он вообще не воин. А я второй после императора!
– Хотелось бы в этом убедиться. Вы этими… нунчаками хорошо владеете?
– Чем?!
Ослица! Ты еще про Брюса Ли скажи! Нунчаки появились только в семнадцатом веке, когда японские оккупанты, захватив Окинаву, запретили местным жителям вооружаться. И дворяне с самураями лишились права носить мечи. После этого цепы для обмолотки риса и стали использовать как оружие. А именно от них произошли нунчаки.
– Мечом дао! – поправляюсь я после щелчка в памяти.
– А то! У меня парные мечи дао, – бахвалится он. – Клянусь, ты это увидишь. Как-нибудь проведу тебя тайком во двор, где я тренирую своих солдат.
Это мужская благодарность за саше и пирожки. Ты себя показала, теперь моя очередь. Мы с генералом движемся в правильном направлении. Главное, движемся.
И ночью я сплю крепко, несмотря на оглушительный храп соседки. Осталось перейти к практическим занятиям. То есть, к поцелуям. И тут уж мне помощь Мэри Сью не понадобится.