"Артур?" – неуверенно прошептала она, ее голос дрожал, в нем звучали нотки недоверия и надежды. – "Это правда ты?". Казалось, что она боится поверить в происходящее, боится обмануться и снова окунуться в пучину боли и отчаяния.
Она протянула ко мне дрожащую руку, словно слепой, ищущий опору в темноте, и осторожно коснулась моего лица. Ее пальцы скользнули по моей щеке, обводя контуры губ, нос, глаза, словно она хотела убедиться, что я реален, что я не плод ее воображения.
В этот момент я заметил, как в ее глазах промелькнула тень сомнения, словно она на мгновение усомнилась в том, что я – это я. Видимо, действие темной магии все еще давало о себе знать, затуманивая ее разум, заставляя сомневаться в очевидном, пытаясь вернуться и вновь подчинить себе разум девушки.
Часть 4: Возвращение
Но я не собирался сдаваться. Я крепко сжал ее руку в своей, стараясь передать ей всю свою любовь, всю свою нежность, все тепло, что осталось в моем сердце. Я должен был вырвать ее из лап тьмы, вернуть себе свою сестру, чего бы мне это не стоило.
"Элиза, это я, – повторил я, глядя ей прямо в глаза. – Я здесь, я рядом. Вспомни, вспомни наш дом, нашу семью, вспомни себя настоящую. Вспомни все и борись, прошу тебя, борись с этой скверной, я помогу тебе." Я говорил с ней твердо и четко, от этого зависела ее жизнь и свобода, к которой мы так стремились.
И в этот момент что-то изменилось в ее взгляде. Словно пелена, застилавшая ее разум, начала рассеиваться, уступая место осознанности и пониманию. В ее глазах заблестели слезы, но это были не слезы страха или отчаяния, а слезы узнавания и возвращения, слезы надежды.
Часть 5: Слабый Голос
"Артур…" – прошептала она едва слышно, и в этом единственном слове было столько боли, столько страдания, столько надежды, что у меня сжалось сердце. – "Что происходит? Где я? Что со мной?". Слезы градом катились по ее щекам, оставляя мокрые дорожки на бледном лице, она все еще не могла понять, что произошло и где она была.
Я прижал ее к себе, стараясь успокоить, передать ей частичку своего тепла и своей решимости продолжать борьбу, защитить от всего зла, что есть в этом мире. Я почувствовал, как ее тело расслабилось в моих объятиях, как она прижалась ко мне в поисках защиты и утешения. Она снова стала той хрупкой и беззащитной девушкой, которую я помнил, той сестрой, что так нуждалась во мне сейчас, в эту трудную минуту.
"Все хорошо, Элиза, – тихо сказал я, гладя ее по голове. – Я рядом. Я здесь. Мы вместе. Мы со всем справимся. Я никому тебя больше не отдам, обещаю тебе, ты снова будешь дома.". Что бы не случилось, что бы не произошло, теперь мы снова вместе и должны держаться друг друга, защищая друг друга, не смотря ни на что, не смотря ни на какие преграды и трудности.
Глава 30: Правда
Часть 1: Слезы Узнавания
Когда спали чары, сковывающие ее волю, Элиза с нескрываемым ужасом и недоумением оглядела сначала темницу, потом незнакомых ей людей, среди которых были и полуорки, и, наконец, остановила взгляд на мне. В этот миг она узнала меня, несмотря на то, что прошло не так много времени, но изменился я сильно, возмужал, стал выше, да и взгляд поменялся, стал более жестким и решительным. "Артур?" – с надеждой и недоверием произнесла она, будто не веря своим глазам, не веря, что это и правда я, ее младший брат.
Я кивнул, не в силах вымолвить ни слова, ком подступил к горлу. В этот момент, Элиза вдруг закрыла лицо руками и расплакалась, она рыдала, не сдерживаясь, забыв про все приличия и про то, что она герцогиня. Это были слезы облегчения, радости, боли и страха – все смешалось воедино.
Я бросился к ней, обнял, стараясь успокоить, утешить, так же как делал это раньше, еще совсем недавно, в той, прошлой жизни. "Тише, Элиза, тише, – приговаривал я, поглаживая ее по спине. – Все хорошо, я здесь, я с тобой, тебе больше ничего не угрожает, ты снова свободна, теперь все будет хорошо". Она уткнулась лицом мне в плечо, всхлипывая и дрожа всем телом, не веря в происходящее.
Часть 2: Страшная Исповедь
Когда первый всплеск эмоций утих, Элиза смогла немного успокоиться и рассказать нам, что же с ней произошло. Ее рассказ был полон боли, отчаяния и гнева, рассказ шокировал всех, особенно меня, такого я точно не мог ожидать от супруга своей сестры, он превзошел самого себя в своей подлости.
Оказалось, что герцог Арнштадт, этот коварный и жестокий человек, с самого начала задумал захватить наши земли, прибрать к рукам все наше наследие и богатства. Он околдовал Элизу сразу после свадьбы, подчинив ее свою волю, превратив в безвольную куклу, лишив собственной воли, способности мыслить самостоятельно.
"Я ненавидела его, – призналась Элиза, – но ничего не могла сделать. Он управлял мной, как марионеткой, заставляя делать ужасные вещи. Он использовал меня, чтобы узнавать секреты отца, чтобы влиять на его решения, чтобы ослабить наше герцогство изнутри, подготавливая свое вторжение в наши земли."
Часть 3: Хитроумный План
Именно герцог Арнштадт был тем человеком, который спланировал и организовал нападение орков на герцогство Грей, преследуя свои корыстные цели и не гнушаясь не чем ради их достижения, так же это подтверждало рассказ Лиары. Он заключил тайный договор с вождями орков, пообещав им земли и богатую добычу в обмен на их помощь, на их силу, на их ярость в бою, так же обещая им припасы и поддержку после захвата земель.
Герцог надеялся, что после разорения Грея он сможет предстать в роли спасителя, который придет на помощь ослабленному соседу и под этим предлогом присоединит наши земли к своим, после чего, никто бы не смог ему перечить, все были бы ему благодарны, не ведая правды. Он хотел выглядеть благодетелем в глазах людей, скрыв свое предательство и коварство под маской благородства, но у него не чего не вышло, его план был раскрыт.
Часть 4: Невольная Сообщница
Элиза не по своей воле стала сообщницей в его чудовищном плане. Околдованная и подавленная, она передавала мужу все секреты нашего отца, выполняла все его приказы, не осознавая до конца последствий своих действий. Она была слепа и глуха ко всему, что происходило вокруг, словно марионетка, которой умело управлял кукловод, заставляя делать ужасные вещи.
"Он знал о слабости нашей обороны, о численности войск, о запасах продовольствия, знал о каждом шаге нашего отца, – говорила Элиза, с горечью в голосе, чувствуя свою вину за происходящие. – Я невольно помогала ему уничтожить нашу семью, наш дом, предала всех, сама того не желая.".
Теперь, освободившись от чар, она осознавала весь ужас своего положения и свою вину в случившемся, которую ей теперь придется нести до конца своих дней. Это было тяжелое бремя, с которым не каждый мог бы справиться, но Элиза была сильной и готова была искупить свою вину, чего бы ей это не стоило, даже ценой собственной жизни, лишь бы вернуть все на свои места.
Часть 5: Жажда Мести
Элиза ненавидела своего мужа за все, что он с ней сделал, за то, что он с нами сделал, за смерть родных и за предательство. Она жаждала мести не меньше моего, мечтая своими руками наказать виновника всех бед, разорвать на куски того, кто разрушил ее жизнь и лишил всего. Она была готова на все, чтобы помочь нам в борьбе с герцогом, готова была рискнуть своей жизнью, если это потребуется, зная, что ее ждет в случае неудачи, но она решилась на этот шаг, окончательно порвав со своим прошлым, с тем, что причиняло ей столько страданий.
"Я помогу тебе, Артур, – твердо сказала она, глядя мне в глаза, голос ее больше не дрожал, а взгляд был полон решимости. – Я знаю этот замок, знаю его тайные ходы, знаю, где герцог держит свои сокровища и своих пленников. Я выведу вас отсюда и помогу отомстить, чего бы мне это не стоило". Теперь у нас появился план, четкий и понятный, и тот, кто мог этот план осуществить, теперь у нас было все, чтобы начать действовать, теперь мы сможем вырваться отсюда и попытаться вернуть то, что у нас отняли, теперь мы не одни и это наша сила, которую не сломить.
Глава 31: План Освобождения
Освобожденная от чар мужа, Элиза стала для нас не просто бывшей пленницей, а неожиданным и очень ценным союзником, готовым помочь нам и посвятить во все тонкости жизни в замке. Ее ненависть к герцогу была не менее сильной, чем наша, и она жаждала мести не меньше, чем мы сами.
"Я помогу вам бежать," – тихо, но твердо заявила она, оглядываясь на дверь, словно боясь, что нас могут подслушать. – "Я больше не могу быть его марионеткой. Он разрушил мою жизнь, уничтожил мою семью. Я помогу вам отомстить, чего бы мне это не стоило, пусть за все заплатит своей грязной кровью, он должен понести наказание."
В ее глазах горела неприкрытая ярость, смешанная с болью и отчаянием. Это была уже не та высокомерная и холодная герцогиня, которую мы встретили в этом замке. Перед нами стояла сильная женщина, готовая бороться за справедливость, за свое будущее, не смотря ни на что.
Элиза поведала нам, что герцог Арнштадт отправился в столицу королевства, чтобы добиться от короля официального признания своих прав на наши земли, на земли Грея, пообещав тому поддержку и несметные богатства. Он планировал вернуться через несколько дней, с королевским указом и, возможно, с подкреплением, так как не все были согласны с таким решением короля.
"Нам нужно спешить, – сказала Элиза. – У нас очень мало времени. Как только он вернется, выбраться из замка будет намного сложнее, если не сказать больше, времени у нас практически нет, нужно действовать сейчас или потом будет поздно."
Мы и сами понимали, что промедление смерти подобно, что нужно бежать как можно быстрее, пока герцог не вернулся и не усилил охрану. Каждый день, проведенный в этой темнице, уменьшал наши шансы на успех, так как мы не знали, что задумал герцог.
Мы тут же принялись разрабатывать план побега. Элиза знала замок как свои пять пальцев. Она рассказала нам о тайных ходах, о том, где можно достать оружие и припасы, о том, где держат остальных пленных и как к ним пробраться, поделилась всем, что знала о замке и его тайнах.
Мы решили освободить пленников из темницы, чтобы увеличить свои шансы на успех и не оставлять невинных людей в лапах жестокого герцога, так же можно было надеяться на то, что кто-нибудь из пленников захочет нам помочь и примкнет к нам. Это была рискованная затея, но мы не могли бросить их на произвол судьбы, должны были помочь им выбраться, как некогда помогли нам.
Элиза также знала, что в отсутствие герцога охрана замка ослаблена, многие солдаты отправились вместе с ним в столицу, а оставшиеся расслабились, пользуясь случаем и возможностью избежать лишней муштры. Это играло нам на руку, ведь чем меньше солдат, тем больше шанс не поднять тревогу и сбежать без лишнего шума.
Мы распределили роли. Я, благодаря своему дару, должен был нейтрализовать магические ловушки и чары, которые могли быть установлены в замке и темнице, так же я должен был идти впереди, прокладывая путь для остальных. Мира и полуорки обеспечивали нашу безопасность, готовые в любой момент отразить нападение стражи, положиться на них было не самой лучшей идеей, но другого выбора не было.
Элиза должна была провести нас тайными ходами, о которых знала только она и, возможно, ее муж, к темнице, попутно открывая нам двери и указывая путь. Она также пообещала достать все необходимое для побега, все, что сможет достать и что поможет нам в пути, так же она приведет с собой преданную служанку. Гуннар, Лиана, Брокир и остальные освобожденные пленники должны были следовать за нами, готовые в случае необходимости вступить в бой или выполнить другое поручение, которое возникнет во время побега.
План был прост и дерзок, но в то же время очень опасен. Один неверный шаг, одна ошибка – и мы все погибнем. Но у нас не было выбора. Мы должны были действовать, и действовать немедленно, пока герцог не вернулся со своими солдатами, пока не стало слишком поздно, пока он не узнал о наших планах.
Мы надеялись на удачу, на свою смекалку и на помощь Элизы, которая, несмотря ни на что, оставалась моей сестрой, моей родной кровью, которая была готова идти до самого конца, чтобы помочь мне и восстановить справедливость, которая поклялась, что поможет мне вернуть Грей и наказать виновных в смерти наших близких, моего отца, моего брата, моей матери. И я верил ей. Верил, что вместе мы сможем одолеть любые препятствия и вырваться на свободу, начать новую жизнь, где не будет боли, страха и предательства. Я надеялся, что этот план окажется удачным и что Элиза нас не предаст, ведь у нее тоже теперь появился смысл жить дальше и бороться, несмотря ни на что, несмотря ни на какие трудности и невзгоды, с которыми нам придется столкнуться, выполняя наш план.
Глава 32: Помощь изнутри
Часть 1: Верная Служанка
Элиза не была одна в своем стремлении свергнуть мужа-тирана. Среди слуг нашлась женщина, которая разделяла ее чувства и была готова рискнуть всем, чтобы помочь нам, женщина, которой можно было доверять и которая не подведет.
Имя этой смелой женщины было Агнес. Она служила в замке Арнштадтов еще до того, как герцог женился на Элизе, и знала его истинное лицо, видела все его злодеяния и то, как он издевался над своей женой, видела, что он совершает в подземелье со своими пленниками. Агнес давно уже мечтала положить конец его тирании, но не знала, как это сделать в одиночку, понимая, что ее просто казнят, в случае неудачи.
Она была небольшого роста, худенькая, с простыми чертами лица, но с очень проницательным и умным взглядом, который видел людей насквозь, знала все и про всех. Ее годы не смогли сломить ее волю и решительность. Агнес была близкой подругой и наперсницей Элизы, одной из немногих, кому та могла довериться и полностью доверить свою жизнь, зная, что та не подведет.
Часть 2: Дерзкий План