Шикарный дом Дамиана и Анны, с верандой и ухоженным садом, располагался на самом берегу реки. Над домом кружили сотни парящих огоньков. Играла музыка, слышались голоса и смех.
Дамиан и Анна принадлежали к известному, старинному и очень уважаемому роду. Именем их предка, Дориана Блэквуда, была названа одна из улиц Верды. Вместе с Андрием Стоуном, основателем школы, и судьей Оливером Крейном, Дориан Блэквуд считался одним из «отцов-основателей» Королевства в его нынешнем, современном виде.
Только Джон переступил порог, его сразу накрыло волной человеческих запахов – парфюма, пота, зубного порошка… Все они меркли по сравнению с главным запахом, который Джон сразу идентифицировал в этом многообразии, – запахом крови, сквозь человеческую кожу. Как у очень голодного человека на званом пиру, у него закружилась голова от чувственного пресыщения.
– Наконец-то, – послышалось рядом. – Пришли.
Анна, ничего не подозревая, обняла Джона – и его обдало запахом ее крови, сладким, как ему показалось, с нотками имбиря. Сонная артерия мелькнула в опасной близости от его рта. Джону в буквальном смысле пришлось сжать зубы.
– Ты какой-то странный сегодня, – задумчиво произнесла Анна, оглядывая его.
– Вот и я говорю! – подхватил Реньяр. – Он же холодный, как лед!
Рядом оказался Элнот. Его глаза, остановившись на Джоне, округлились. Он все понял и, подойдя почти вплотную, тихо спросил:
– Не хочешь выйти на веранду? Проветриться?
Джон кивнул.
На свежем воздухе ему полегчало. Человеческие запахи никуда не делись, но стали чуть менее концентрированными и разбавились запахами природы.
– Ты в порядке? – спросил Элнот.
– В порядке.
– Я отойду минут на десять. Надо приглядывать за братом Натана, который уже напился. Обещай, что не будешь кидаться на людей. Хорошо?
– Обещаю.
Элнот пошел обратно в дом.
Джон осмотрел всех, кто был на веранде – девушек и парней из его школы. Они сидели на кушетках и стульях; стояли, прислонившись к стенам дома; громко разговаривали, смеялись и курили.
Взгляд Джона остановился на Розе Эль. Он знал ее, кажется, с самого детства. Их родители были шапочно знакомы – одно время ее отец был Председателем Высшего совета.
Роза, как и большинство девочек, повзрослела раньше большинства мальчиков. Пару лет назад, когда сверстники были на голову ее ниже, она стала первой красавицей школы, очень популярной среди старшеклассников. К шестнадцати годам Роза еще больше вытянулась и начала одеваться как молодая женщина, подчеркивая достоинства фигуры. Темно-каштановые волосы она часто носила в толстой свободной косе, а на мир смотрела нежно и как бы слегка сонно, открывая глаза лишь наполовину.
Джон уселся на соседнюю кушетку и заговорил с Розой о школьных делах. Он чувствовал запах ее крови, нежный, с цветочными нотками, иногда посматривал на ее сонную артерию, и, видимо, от этого его взгляд приобрел довольно странное выражение, которое цепляло Розу. Ей казалось, что Джон изнывает от страсти, но сдерживает себя. Она привыкла к такому отношению и воспринимала его как должное. Однако говорил с ней Джон спокойно, без смущения, и это создавало некоторый контраст с его странным взглядом.
– Не хочешь прогуляться? – вдруг спросил он.
– Где?
– Здесь есть спуск к реке. Могу показать.
Роза подумала, что ее ожидает очередное признание в любви.
Они спустились с веранды к реке, на небольшой каменный пляж, и пошли по нему, рядом с водой, разговаривая о какой-то школьной ерунде. Признания в любви так и не случилось, но Джон был довольно мил.
Когда на их пути оказалось сухое дерево, он подал Розе руку.
– У тебя очень холодная рука, – заметила она.
– Это от волнения.
Роза ожидала продолжения фразы, но его не последовало.
– Почему же ты волнуешься? – не выдержав, спросила она.
– Не знаю, как себя вести.
– Можешь сказать комплимент.
– Дай подумать, – Джон замолчал, окинул ее взглядом и выдал. – Твои волосы похожи на парик.
– Что??
– Пышные очень. Редко натуральные волосы такими бывают.
Роза затряслась от беззвучного смеха.
– Ты вообще когда-нибудь делал комплименты?
– Нет. Научи меня?
– Например, можно сравнить девушку с чем-то красивым, приятным.
– Ты как… хрустящая свежая булка, – послушно сказал Джон, снова уставившись на ее шею.
– Ты словно хочешь меня съесть.
– Хочу, – неожиданно серьезно признался Джон.
Глядя в его сверкающие, как два маленьких огонька, глаза, Роза покрылась мурашками. На мгновение ей стало страшно. Она почувствовала себя добычей, чью бдительность усыпили приятными разговорами, чтобы привести туда, где никого рядом нет.
«Что это со мной? Откуда это чувство?» – подумала Роза, подавив страх.
– Ты привел меня сюда, чтобы съесть?
Джон вздохнул.
– Постараюсь сдержаться.
Помолчав, он добавил:
– Наверное, комплименты правда не мой конек. Я больше человек действия.
Тем временем, Элнот вернулся на веранду. Он сразу же принялся искать Джона и спрашивать всех подряд, не видел ли кто его. Узнав, что Джон увел Розу к реке, Элнот, конечно же, вообразил самое худшее, а именно – новости в завтрашней газете под заголовком «Найден обескровленный труп шестнадцатилетней девушки». Чтобы предотвратить трагедию, он бросился на пляж. Не найдя никого у спуска, Элнот решил обследовать местность.