– Думаю, наш гость может себе позволить называть тебя не так официально, – шеф Муммий пододвинул стул и опустился на него задом наперёд, сложив руки на спинке перед собой.
– Я внимательно слушаю, – тихо добавил он.
Гай сбивчиво пересказал суть.
– Регистрировать действительно нечего, – подытожил Муммий, – однако факт преступления налицо. Я попрошу своих людей осмотреть контору. А вам, думаю, стоит переговорить с префектом.
Краем глаза Гай заметил, как за спиной шефа в приоткрывшейся двери появилось уже знакомое лицо толстяка, активной мимикой и жестами пытавшего сообщить, что яичница заканчивается. Старшина Дервендейл, стоявшая рядом, лишь молча закатила глаза в ответ.
– Можешь идти, Гвейд, – не оборачиваясь, сказал шеф Муммий, – я провожу его к префекту сам…
По дороге Гай украдкой бросил взгляд на журнал, оставленный старшиной на табурете. К его несказанному удивлению это был оружейный каталог.
Префект оказался крупным, скорее мускулистым, нежели полным мужчиной лет сильно за тридцать.
– Десдерий Лигнар, префект – представился он, протягивая руку.
Кисть Гая просто утонула в его огромной как лопата, и мощной как тиски ладони.
– Очень приятно, – Гай высвободил руку и украдкой потёр сдавленные пальцы.
– Наш новый телеграфист, – сообщил шеф Муммий.
– Уже наслышан, наслышан. Присаживайтесь.
Десдерий придвинул ему кресло. Кабинет префекта располагался на втором этаже и был обставлен даже с некоторой роскошью.
– В телеграфную контору проникли неизвестные, – доложил Муммий, – я пошлю людей, чтобы они всё осмотрели…
Гай нервно поёрзал на сиденье, вспомнив про книгу в шкафу.
– Это пока необязательно, – махнул рукой префект, заваливаясь в своё кресло, – ничего ведь не украли?
– Да, – быстро кивнул телеграфист, – именно так.
– Раз нет ущерба, значит нет преступления, – констатировал Десдерий, – думаю пока не стоит поднимать шума. Ты же представляешь какие слухи пойдут, Мум? «Бандиты пытались ограбить телеграф в Остроге». Дней через десять в Кедровом Броде рассказывать будут уже самое меньшее о налёте с перестрелкой. Причём рассказывать будут «очевидцы»…
Префект усмехнулся.
– Как скажете, – пожал плечами шеф Муммий.
– Скажу, пока попридержи лошадей, Мум, убийство Аллия и так сильно подпортило нам репутацию. Не думаю, что образ бандитского гнезда пойдёт сильно на пользу Острогу.
– Не пойдёт, – согласился тот.
– Вот и я так думаю, – префект водрузил огромные ладони на стол перед собой, – можешь идти, Мум, а мы с молодым человеком ещё побеседуем.
Тот пожал плечами и молча вышел.
– Как вам наш город? – поинтересовался префект.
Гай посмотрел в распахнутое окно, где открывался вид на лесистые холмы и далёкие горы.
– Красивый… Я немного по-другому всё представлял.
– Конечно, – рассмеялся Десдерий, – все по-другому представляют. Пограничье – дикое место, где могут убить и ограбить ни за что, ни про что. Не верьте. Это фуфло и ерунда. Здесь живут такие же нормальные люди, как и везде. И, как и везде, здесь есть закон.
– Не сомневаюсь, – согласно кивнул Гай.
– И этот закон – я, – префект заулыбался, сверкнув белыми ровными зубами, – это, конечно, преувеличение, но не такое уж сильное.
Гай улыбнулся в ответ.
– Пока у вас ничего не пропало, не будем суетиться, – уже серьёзнее произнёс Десдерий, – скорее всего это чья-нибудь хулиганская выходка, либо кто-то испугался за свою любовную переписку с чужой женой. В любом случае я постараюсь довести до сведения горожан, что каждый, кто посягнёт на собственность компании или вашу, будет иметь дело со мной. Это их отрезвит.
Он оценивающе посмотрел на Гая.
– И ещё. У вас есть оружие?
– Н-нет. То есть пока нет. То есть я видел ружейный шкаф в подсобке конторы, но ещё не посмотрел, что там.
– Стоит обзавестись. Не то, чтобы вам в городе что-то могло угрожать. Уж поверьте, Острог много безопаснее чем какой-нибудь тёмный столичный переулок.
– Это уж точно, – не сдержался Гай, вспомнив студенческие годы в Айреме.
– Но за городом. Вот там да. Там лучше быть вооружённым.
– Мне уже говорили, – признался Гай.
– Отлично. Когда надумаете – обратитесь к Демизе. У него хороший выбор. Главное, сколько бы он не просил, торгуйтесь и сбивайте. Возьмёте за полцены. В отличие от братца Ральс никудышный торгаш.
– Братца? Да, мастер Демиза что-то говорил такое…
– А, вы уже слышали, – расхохотался префект, – ну радуйтесь, что его нет в городе. Ни один грабитель не обчистил бы вашу контору так чисто как Брази Демиза.
– Он что – бандит? – удивился Гай.
– Нет. Что вы. Он торговец. Да такой, что даже бедуину может песок продать… Причём тем же и накопанный. На ваше счастье он загремел под арест где-то на юге.
– Арест? – Гай окончательно перестал что-либо понимать.
– Последнее, что я про него слышал – ему впаяли сорок суток за оскорбление общественной нравственности. Он, правда, как говорят, клялся, что это всего лишь репродукции классических кендийских скульптур и фресок…
– Скульптур и фресок… – повторил Гай.
Он вспомнил про книгу в шкафу, и его уши начали медленно гореть, но префект, видимо, ничего не заметил.
– Так что у нас в городе, вам решительно ничего не грозит – подытожил Десдерий, – мои люди надёжно оберегают закон и порядок. Отличные ребята. Как на подбор. Впрочем, вы же сами их видели.