Оценить:
 Рейтинг: 0

Люди чёрной бабочки

Год написания книги
2020
1 2 3 4 5 ... 15 >>
На страницу:
1 из 15
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Люди чёрной бабочки
Владимир Васильевич Стариков

Потомок русских белоэмигрантов волею судеб оказывается в Бразилии. Однажды его тоскливое существование прерывается. Начав путь в амазонскую сельву с довольно тривиальной целью, наш герой с каждым следующим днём начинает понимать, что всё неслучайно в этой жизни. Каждое событие – будь оно обыденное или страшное – часть загадочного ребуса на пути к неведомой цели. Что обретёт и что потеряет наш герой на этом пути? И какова истинная цель опасного путешествия?Время действия книги – середина 20 века.

Люди чёрной бабочки

Владимир Васильевич Стариков

© Владимир Васильевич Стариков, 2020

ISBN 978-5-0051-1874-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1

– Ты ведь не бразильеро? У тебя странный акцент. Кто ты, откуда?

– Я из Парагвая. Русский.

– Русский?! Русский парагваец, живущий в Бразилии?!

Мой собеседник не скрывал крайней степени своего удивления. Как и многие из тех, с кем я знакомился в этой огромной стране. Все они подмечали мой необычный акцент, а затем спрашивали кто я и откуда. А после моего ответа они были страшно удивлены. Меня поначалу это раздражало, а потом я привык. Вот и сейчас мой визави с изумлённым выражением лица смотрел на меня как на какую-то диковину и ждал ответа на свой последний вопрос.

– Да, всё так и есть.-ответил я.

..Мы сидели за столиком в каком-то небольшом, но довольно уютном ресторанчике на Авенида Паулиста (1). Я не помню его названия-давно это было-но помню что заведение было рядом с парком Трианон. Хорошо помню музыку, которую исполняли музыканты в ресторане. В том году эту мелодию наверное напевала вся Бразилия, а потом она стала известной всему миру. Тема из кинофильма «Чёрный Орфей» -вот что тогда играли в ресторане. Именно эта музыка всегда начинает звучать в моей голове, когда я вспоминаю своё знакомство с Раулом Бранку. Знакомство, которое перевернуло мою жизнь..

А начиналось всё довольно далеко отсюда-на проспекте Пенья. Я работал там в 38-м кафе буфетчиком. В то пятничное утро, когда в кафе ещё не было посетителей, я принял смену и приступил к выполнению своих обязанностей, которые мне так надоели..

«Ну вот, Сержиу Серебрякофф.» -мысленно говорил я сам себе.-«Начался ещё один день. И он будет таким-же скучным, как и все те, которые ты провёл за время работы в этом заведении. Ты перемоешь и вытрешь гору посуды. А вечером сдав смену такому-же бедолаге как ты сам, поедешь в переполненном автобусе в свою конуру. И сколько ещё будет таких дней?»

Я не мог предположить что именно этот ничем не примечательный поначалу день станет поворотным пунктом на моём жизненном пути..

В это-же время появились первые посетители. Трое мужчин сели за столик у окна и заказали кофе. Между ними завязалась оживлённая беседа. Следом за ними в кафе вошёл ещё один человек и сел за столик неподалеку от стойки. Он взял пиво и не спеша потягивая его, посматривал на троих мужчин. А между тем голоса первых троих посетителей становились сё громче. Мне казалось что у них возник какой-то спор:

– Нет, я сказал!..

– Вам-бы лучше подумать..

– Никогда! Вы плохо меня слышите?!

– Это Ваше последнее слово?..

– Ну тогда..

Вдруг послышался взрыв ругательств, грохот опрокинутых стульев, звон разбитой посуды. Трое мужчин за столиком у окна что-то не поделили между собой и началась потасовка. В нашем кафе, где я проработал уже несколько месяцев, случалось всякое, но драки бывали в основном по вечерам. Поэтому никто особенно не удивился, лишь что-то недовольно пробурчал Бернардино-хозяин кафе. Любая драка означала для него лишние затраты на покупку посуды, а иногда и мебели.

Двое нападали на одного, но тот ловко отбивался от нападавших. Высокий сеньор в светлом костюме легко парировал удары двоих нападавших. Мы молча наблюдали за происходящим и лишь брюзжал Бернардино. Но скоро произошло следующее.

Я увидел как из-за столика встал мужчина, вошедший чуть позже. В его руке я увидел нож. Значит сейчас будет кровь..

Я не знаю что двигало тогда мной. Не понимая пока на чьей стороне этот господин с ножом, я почему-то решил его остановить. Совершенно машинально я схватил со стойки большую чашку, в которой посетителям подавали кофе с молоком «медиа» и что было сил швырнул её в человека с ножом. Видимо из-за того что он сидел близко к стойке, бросок получился удачным: чашка для «медиа» угодила аккурат в голову и разлетелась на куски от удара по черепу. Злоумышленник рухнул как подкошенный, нож вылетел у него из руки. Дерущиеся замерли. А через секунду двое нападавших бросились бежать прочь, едва не вынеся входную дверь кафе. Я испугался: уж не убил ли я человека?!

Бернардино уже звонил в полицию. Защищавшийся-высокий белый бразильеро в светлом костюме подойдя ко мне, тихо сказал:

– Спасибо, амиго. Я этого не забуду. Приезжай завтра вечером к 19 часам к Банко до Бразил на Авенида Паулиста, возле парка Трианон. Приезжай обязательно! Буду ждать. Только ничего не говори о моём приглашении полиции!

И исчез, несмотря на протесты Бернардино. А через минуту очухался тот, в голову которого я так удачно метнул чашку. Он вскочил и также стремительно как и остальные участники драки, ретировался. На полу остался лежать его нож. Никто не осмелился удерживать его.

– И как это у тебя получилось, русский?! -изумился Бернардино.-А за чашку я всё-же с тебя высчитаю..

Вот старый лысый болван! Может быть если не я, то убытков было бы побольше, чем несчастная разбитая об голову хулигана чашка!

Так как пострадавших не было, полиция приехала довольно поздно. Я почти отработал свою смену. Пока мы рассказывали как всё произошло, пока я ответил на их вопросы по поводу моего броска, пока всё это было внесено в протокол-уже был глубокий вечер. Домой, в лачугу которую я снимал, я вошёл уже очень поздно. Перед тем как заснуть, я думал: ехать ли завтра на встречу на Авениду Паулиста? Решил что поеду. Кажется я помог этому высокому бразильеро, поэтому бояться мне нечего..

Назавтра, в субботу у меня был выходной. Прибыв к Банко до Бразил на Авениде Паулиста, я сел на скамейку. Пригласившего меня сеньора нигде не было видно. Я посидел десять минут и проклиная вчерашний день, собрался уходить.

– Добрый вечер, амиго! -услышал я у себя за спиной. Я повернулся. На меня с улыбкой смотрел вчерашний высокий бразильеро.-Прости, амиго, я немного понаблюдал за тобой-не привёл ли ты полицию. Пошли в одно заведение, там выпьем и поговорим. Я угощаю!

И вот мы сидим в ресторане. Звучит та самая Manha de Carnaval из «Чёрного Орфея».

– Меня зовут Раул. Раул Бранку.-представился бразильеро.-А как зовут тебя, мой неожиданный спаситель?

– Сергей. По вашему-Сержиу.

После этого Раул и спросил меня: «Ты ведь не бразильеро?»

Раул налил в бокалы дорогого коньяку:

– За тебя, Сержиу!

Я был не против. За меня-так за меня. Почему бы и нет? Коньяк бы неплох, как впрочем и закуска, которой мы отдали должное. Признаться, я давно не пил и не ел такого..

Мне было конечно очень любопытно-кто те люди, что напали на моего нового знакомого в кафе на проспекте Пенья. Также я был не прочь узнать-для чего меня сюда пригласил этот человек. Просто-ли поблагодарить или предупредить о чём-то? Но в стране, где я жил не так долго, я старался не задавать лишних вопросов.

– Тот, что был с ножом-был заодно с теми двумя. Так что можешь не сомневаться-скорее всего ты спас мне жизнь.-словно читая мои мысли сказал Раул.-Подумать только! Ко мне на помощь пришёл русский парагваец! Или парагвайский русский? Как будет правильно? А, впрочем неважно. Я впервые в жизни пью коньяк с русским! Слушай, Сержиу, а как ты оказался здесь, в Бразилии?

Не знаю почему, но я почувствовал доверие к этому человеку. Звучала приятная музыка, напитки и еда привели меня в благодушное настроение. Впрочем мне нечего было скрывать и я рассказал Раулу как я оказался в его стране.

* * *

Мои родители после Гражданской войны в России обосновались в Константинополе, куда из Крыма эвакуировались остатки белой армии Врангеля. А в 1925 году перебрались в Парагвай, который остро нуждался в квалифицированных военных, инженерах, учёных. Парагвай принял потерявших Родину русских беженцев. Я родился в 1926 году в Асунсьоне.

Когда началась Чакская война (2), мне было 6 лет. Мой отец воевал в рядах парагвайской армии.

Правительство Парагвая быстро поняло что приняло переселенцев из далёкой России не зря. Боевой опыт русских офицеров пригодился здесь, в выжженной солнцем земле Гран-Чако. Парагвайская армия под знамёнами которой воевали русские, в нескольких сражениях разгромила превосходящую в живой силе и технике боливийскую армию. В 1935 году Боливия была вынуждена признать поражение и подписать перемирие. После окончательного договора от 1938 года основная часть Гран-Чако досталась Парагваю. Но не только благодаря военному искусству русская диаспора пользуется уважением в Парагвае.

Русские эмигранты работали во многих отраслях хозяйства новой Родины. Топографы и землемеры, архитекторы и инженеры, профессора и учителя, начальники департаментов и советники министров-вот далеко не полный перечень профессий и должностей, где русские проявили себя во благо Парагвая. Авторитет и уважение русских эмигрантов в Парагвае очень высок.
1 2 3 4 5 ... 15 >>
На страницу:
1 из 15

Другие электронные книги автора Владимир Стариков