За то, что я нектара или яда
Не лил в твой переполненный бокал;
За то, что никогда не видел смысла
В искусственно изящной болтовне;
За то, что все магические числа
Не могут сжечь сомнения во мне;
За то, что, созерцая мир жестокий,
Не принимаю оправданий лжи;
За то, что надоели мне пророки,
Бродящие над пропастью во ржи;
За то, что не рискнул ни разу вплавь я
Преодолеть бушующий поток;
За то, что не течёт во мне тщеславья
Искрящийся величьем гордым ток;
За то, что дурно мне от аромата;
За то, что так устал от суеты…
Прости, прости, желанная Эрато,
За то, что от меня уходишь ты.
1994
________________________________________________
* в древнегреческой мифологии одна из девяти муз, покровительница лирической, прежде всего эротической (любовной), поэзии
* * *
Я голого видел не раз короля*;
Смеялся, дивясь в его честь славословью.
Но полная страсти вздыхает Земля,
И Воздух наполнен незримой любовью…
Чарующи кони и в кадрах погонь;
Блистают в журналах красотки бомонда…
Но разве Огонь на экране – Огонь?
И разве Джоконда на фото – Джоконда?..
Какая-то магия в буднях Стихий;
И в праздниках Гениев светится чудо –
И музыка льётся, пылают стихи,
И дышит в полотнах любовь ниоткуда.
Кто властен над ними?.. И кто им судья
В безмерной пучине страстей и пространства? –
Господь?.. Или Дьявол?.. А, может быть, я –
Раб времени, быта и непостоянства,
Раб страха, корысти, надежд и стыда?..
Какой я судья им?.. Нет правды бесспорной…
И всё ж на экране Вода – не Вода,
А черный квадрат – лишь квадрат… и лишь чёрный.
1995
____________________________________
* «Новое платье короля» – сказка датского писателя Ганса Христиана Андерсена.
Фраза мальчика, разоблачившего «наряд» короля, – «А король-то голый!» – стала крылатым выражением. Её употребляют, когда вскрываются какие-то неприглядные или не соответствующие действительности свойства обсуждаемого человека или объекта.
* * *
Ты яблоко кусала;
С твоих лукавых уст
Сочился, как сначала,