Избранное. Поэтические переводы. О море и людях
Владимир Алексеевич Мурзин
В сборник вошли поэтические переводы с болгарского, белорусского и украинского языков, рассказы о тружениках морей, о красоте моря и нашей природы.
Избранное
Поэтические переводы. О море и людях
Владимир Алексеевич Мурзин
Фотограф Владимир Алексеевич Мурзин
© Владимир Алексеевич Мурзин, 2017
© Владимир Алексеевич Мурзин, фотографии, 2017
ISBN 978-5-4485-4029-5
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Об авторе
Владимир Мурзин
Владимир Алексеевич Мурзин родился в 1946 году в Крыму в небольшом посёлке Солёное Озеро (ранее Таганаш) Джанкойского района. С 1964 по 1996 год служба в Военно-Морском флоте СССР и России. Прошёл свой служебный путь от курсанта до капитана 1 ранга. Служил на кораблях и в соединениях Балтийского флота. Участник дальних походов.
После увольнения в запас продолжил работу в Военно-Морском флоте на судах соединения спасательных судов Балтийского флота. В настоящее время на заслуженном отдыхе. Продолжает заниматься творческой работой и общественной работой. Частый гость на кораблях и в частях Балтийского флота.
Свои первые стихи начал писать ещё со школьной скамьи и продолжает и ныне. Член Российского союза писателей, Калининградское региональное отделение.
Поэтические переводы
с болгарского, белорусского и украинского языков
В полет
«В полет»
Асен Цветанов Стефанов. Болгария.
Как хочется в небо мне птицей взлететь,
Чтоб землю в свободном полете
И взором окинуть и песню ей спеть,
Восторг ощутить там на взлете.
И мне не забыть этот миг никогда,
Когда над родною землею,
Я видел болгарские там города,
И ивы над чистой водою.
И небо, и солнце и ветра порыв,
Ласкающий птицу стальную,
Я помню всегда, этот миг не забыл,
И мысленно я их рисую.
Касаясь крылом облаков белизну,
Орлом, пролетев над землею,
Опять ощутил в небе я новизну,
И гордость своею страною.
23 января 2010 года. Балтийск
Миг жизни
«Този миг»
Асен Цветанов Стефанов. Болгария.
Жизнь! Это сотни дорог и извилин,
Выбрать в них должен всего лишь одну.
Жизнь, это множество точек и линий,
Но отыщи среди них ты свою!
Жизнь словно миг, пролетает и в вечность
Канет стремительно, как метеор.
Делай, твори, оцени человечность,
Космос освой, океанов простор.
Жизнь – это миг в общей жизни вселенной,
Он и рожден, чтобы в деле гореть,
Мигу не надо предстать пред дилеммой,
Должен он многое в жизни успеть.
Собраны в миге мечты наши, мысли,
Нежность и радость и вся красота,
Много невзгод оказалось при жизни,
Вот и виски серебрит седина.
Нас окружают невзгоды, печали.
Ложь и предательство видим кругом,
Сколько больных и голодных узнали,
Алчность людей тоже мы познаем.
В миге своем слышал пение птичье,
Видел, как падает с неба звезда.
В школе познал наших предков величье,
А от детей к нам любовь их пришла.
Я задавался одним лишь вопросом,