Оценить:
 Рейтинг: 0

Инструкция к жизни

Жанр
Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 16 >>
На страницу:
7 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Надеюсь, что придёт. – Тревожно говорит Мария и поджимает губы.

На столе стоит милого вида тортик, купленный у знакомой. Света в комнате нет, да и не нужен он, когда есть свечи. Два огонька над цифрами один и четыре извиваются, дрожат и ждут, когда же их задуют.

– Загадай желание. – Просит Мария, а Эбби ждёт, робеет. Она ещё надеется, что папа всё-таки придёт. И вдруг дверной замок щёлкает, так что Эбби выпрямляется, улыбается невольно, поворачивает голову в тёмный коридор. Мама её смотрит туда с беспокойством, поднимается и добирается до выключателя, так что становится светло. Дверь долго не открывается, словно открыть её – непосильная задача. Но когда же та всё-таки отворяется, то на пороге показывается туша, которая привыкла себя называть отцом Эбигейл.

– Опять нажрался! Опять нажрался, скотина! – Кричит Мария и взмахивает запястьем.

– Тк прздник же. За здровье дчери мжно. – Бормочет тот, пока юная Эбби поднимается и маленькими шажками встаёт позади матери. Она смотрит на отца растерянно, даже разочарованно. Он встречается с ней взглядом и, кажется, даже сквозь пьяный угар тому становится паршивее. Отец не выдерживает, отворачивается.

– Серёжа, как тебе не стыдно? Как тебе не стыдно, скотина? Твоей дочери четырнадцать лет исполняется, а ты опять нажрался! Господи, какая же скотина! – Голос матери дрожит, а Серёжа, не смотря в сторону своей семьи, бормочет:

– Отстань, я… Пвод. За здровье, шоб хршо всё было.

От запаха водки становится противно. Перед Эбби стоит не отец, а свинья, кусок мяса, который пьёт для того, чтобы… А зачем? У Эбби снова вопрос, на который ей никто не ответит. Может быть, она сама однажды всё поймёт.

– Иди, моя милая. – Мария треплет дочь по голове и отправляет обратно в кухню: – Не нужно тебе это видеть.

Эбби подчиняется, садится за стол и вглядывается в свечи, пока ругань продолжается:

– Я в следующий раз на порог тебя не пущу, понял? Понял меня?

– Эт и мой дом так-то!

– Просила же по-человечески, хотя бы раз не нажираться, хотя бы на день рождение дочери. Такой подарок бы ей был!

– Да отвянь ты, дура…

Эбби тогда набирает воздуха в лёгкие и шепчет себе под нос так, чтобы никто больше не слышал:

– Хочу, чтобы люди стали лучше. – И задувает обе свечи одним резким выдохом.

Мать ещё долго пытается протащить отца в ванную, пока Эбби мирно ждёт на кухне. Но, когда всё наконец-то было сделано, то Мария возвращается к дочери. В руках у мамы какая-то книжка, небольшая такая, красного цвета, с необычной обложкой. Та цепляет глаз мгновенно, никогда прежде Эбби таких не видела. Кажется, на ней английские буквы.

– Держи, принцесса моя. – Книга протянута Эбби, та удивляется. – Это сборник сказок на английском. Я знаю, тебе нравится изучать его, так что держи.

Если бы у Эбби были друзья, то, вероятно, ей хотелось бы чего-то, что будет не хуже, чем у них. Ей хотелось бы телефон или хотя бы плеер. Такой, чтобы с наушниками, чтобы музыку слушать. Эбби слышала её прежде, но вот так, чтобы эта музыка играла только для неё… Такого пока не было. То по телевизору где-то что-то включат, то папа на телефоне своём начнёт слушать что-то бандитское, где хриплым голосом поют про что-то непонятное. Разве это интересно? А вот так, чтобы музыка играла именно тебе, да ещё и такая хорошая, что можно утонуть в мелодии. Вот так хочется.

Но сказки, если честно, ничем не хуже. Очень тепло и приятно, когда у тебя в году есть свой личный, особенный день, про который кто-то помнит.

– Спасибо. – Эбби берёт книгу и с любопытством её осматривает, а затем обнимает маму в знак благодарности. Обложка эта усеяна названиями сказок, которые включает в себя книга. Судя по всему, там есть сказания о непослушных детях, принцах, принцессах, чудовищах и ведьмах.

– Я люблю тебя, девочка моя.

– И я тебя.

– Ты прости меня, если что-то вдруг не так. – Мама, кажется, тихонечко плачет. Эбби становится неловко.

– Всё в порядке.

Мария ничего не отвечает, но улыбается так искренне и так честно, что и сама Эбби улыбается ей в ответ.»

– Через месяц моей мамы не станет. – Рассказывает Уизерстоун. – Она станет жертвой стычки оппозиции с полицией. Тогда-то я и решилась наконец сбежать.

– Скажите мне, Эбигейл… Как сильно вы любили мать?

– Она лучший человек в моей жизни. Я бы хотела с ней поговорить. Или что думаете, доктор? Может ли у «тирана» быть семья?

– Может, конечно. Только это никого не волнует. Знаете, Эбигейл, хочу с Вами поделиться воспоминанием. Война застала меня на Аляске. Нам не слишком досталось, но люди всё равно сбивались в группы и штурмовали магазины и склады, особенно радовались преступники. Теперь у них была полная свобода действия, и я боялся за свою семью и свою жизнь. Я спал не только с женой, но и с ружьём. Пока не пришёл муниципалитет. Они попытались расставить больше охраны, повезло, что было достаточно добровольцев, желающих навести порядок. Правда, таких было гораздо меньше, чем желающих навести «Справедливость».

– К чему Вы это?

– Хочу знать, где вас застала война.

– Ах, вот оно что, милый доктор! Хотите обсудить войну? Давайте обсудим. Мы смотрели за миром через экран телевизора. Однажды утром, когда мы проснулись, мир полностью изменился. Мы уже делали шаги к третьей мировой. А люди устали. Устали, что наша жизнь нам не принадлежит, так что в день, когда по всему миру летали ракеты, а противоракетные установки пытались спасти наши маленькие жизни, толпы вышли на улицы, решив начать гражданскую войну. Им захотелось перемен. Им захотелось безопасности, которую полиция не могла им дать, так что хаос начал распространяться даже на улицах моего родного города. Бывало, что я засыпала под выстрелы и сирены. Потом пришёл тот же самый муниципалитет, пытаясь навести порядок, но было уже поздно, аппетит людей разыгрался, так что город поделился на три лагеря. Революционеры, полиция и мародёры. Я росла в абсолютно новых условиях. Условиях, при которых можно умереть просто выйдя на улицу, если не будешь достаточно осторожным.

– Вам было страшно?

– Да. – После небольшой заминки отвечает ведьма. – Но к подобному привыкаешь. Человек может привыкнуть к чему угодно, особенно если у него нет выбора.

– А что у вас произошло с Правительством?

– Ооо, дорогой доктор, в Москве началась настоящая бойня, как только местные молодцы с автоматами открыли огонь по буйным протестующим. Белый дом снова горел, часть армии перешла на сторону восставших, брусчатка столицы покрылась кровью и гильзами от пуль.

– Эбигейл, а Вам не снятся кошмары по ночам?

– Нет. Я сплю очень хорошо.

– Мне кажется, вы лжёте и себе, и мне. У человеческого разума ведь присутствует сознательная часть и бессознательная. Сознательную, конечно, вы контролируете, но куда важнее бессознательная. Там всё наше человеческое, ведь её мы контролировать не можем. Я дам вам пример. До исследований Зигмунда Фройда, если алкоголик не мог бросить пить, то он просто не хотел. После его исследований, если алкоголик не мог бросить пить, то он хотел, но не мог. Фройд заставил нас мириться с человеческой несостоятельностью. С кошмарами точно также, сны очень важная часть бессознательного, присутствие которых зависит не от нашей воли и не от нашего желания. Неужели у вас и правда нет кошмаров? Я практически уверен, что вы скрываете их наличие, боясь признать собственные страхи.

– Никто не обязан видеть вещи также, как видите их Вы, милый доктор. Если смотреть на моё прошлое под верным углом, то кошмаров не будет. Так что не нужно фантазий.

Джошуа уже успел вывести предположительный диагноз, но пока держал его при себе. Не хочется швыряться им в лицо Уизерстоун раньше времени, как и не хочется ошибиться.

– Мы очень серьёзно планировали сбежать, смогли достать ключи от подвала нашей многоэтажки и навели там порядок, обустроили всё очень хорошо. – Эбби продолжает рассказ. – Там было уютно…

– Эбигейл, простите, что вмешиваюсь, но Вы не называете имён. Ни своё, ни вашего молодого человека. То, что Вы ваше настоящее имя скрываете, я могу понять. Вы просто не хотите себя ассоциировать с той версией себя. Но почему молчите о нём?

Эбби немного мешкается, но, не найдя оправдания, отвечает:

– Артём. Его звали Артём…

«– Ты уверен, что в Америке всё лучше? – Интересуется Эбби, сидя на подранном красном диванчике и смотря при этом в стену напротив. Там демонстративно висит куча фотографий разных штатов, горы Мэна и океан Калифорнии, поля Айовы и пустоши Аризоны, всё это смешано с картинками Барона Лос-Сетас и его бойцов, что также гордо красуются под взглядами мечтательных глаз.

– Конечно, уверен. Мы от них всё самое лучшее взяли, машин вон на улице сколько стоит, каждая первая – иномарка. Джинсы наши тоже из Америки. Там демократию придумали, там людей ценят. А сейчас Лос-Сетас разберутся с анархистами в Мексике, затем придут в Америку и будет полный порядок, в то время как у нас будет вечная разруха. И людей у нас не ценят. Никогда не ценили. Все умные всегда бежали, вот и нам тоже нужно сбежать. – Изливается монологом Артём, раскуривая сигаретку. – Знаешь, я уверен, что Америка – это то место, где мы должны быть.

– Как думаешь, Барон за демократию?

– Он за порядок. Остальное не важно. Уверен, там и к школам не нужно будет пристраивать вооружённую охрану. Дети небось там никого не боятся. – Артём предлагает затяжку и Эбби, та не отказывается.
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 16 >>
На страницу:
7 из 16

Другие аудиокниги автора Виталий Старовойтов