Буря. Пьеса
Вильям Шекспир
Последний шедевр Вильяма Шекспира «Буря» (1610). Кораблекрушение выбрасывает на берег необитаемого острова пёструю компанию людей. Фантастическая пастораль, полная зрелого умиротворения в финале.
Буря
Пьеса
Вильям Шекспир
Дизайнер обложки Алексей Борисович Козлов
Переводчик Алексей Борисович Козлов
© Вильям Шекспир, 2023
© Алексей Борисович Козлов, дизайн обложки, 2023
© Алексей Борисович Козлов, перевод, 2023
ISBN 978-5-0060-9045-3
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Действующие Лица
Алонсо, король Неаполитанский
Себастьян, его брат
Просперо, наследный герцог Миланский
Антонио, его брат, герцог Миланский – узурпатор
Фердинанд, сын короля Неаполитанского
Гонсало, честный седовласый советник короля Неаполитанского
Адриан, лорд
Франциско, лорд
Калибан, дикий, изуродованный клеймом раб.
Тринкуло, шут
Стефанио, пьяный дворецкий
Капитан
Боцман
Матросы
Миранда, дочь Просперо
Ариэль, дух эфира
Айрис, дух
Церера, дух
Юнона, дух
Нимфы, духи
Жнецы, духи
Остальные духи, покорные Просперо
(место действия – корабль в море и необитаемый остров)
АКТ I
Сцена I
Корабль в море. Буря. Слышен сильный раскат грома и блистает молния.
(Входят капитан корабля и боцман)
Капитан
Боцман!
Боцман
Слушаюсь, капитан!
Капитан
Хорошо, что слушаешь! Всех матросов сюда! Свистать всех наверх
А ну, живей, а не то как бы нам не наскочить на рифы! Сами сядем
на мель! А ну, не мешкать! Скорее в трюм!
(Вбегают матросы)
Боцман
Эй, разбойничьи выи! А ну, веселей! Поворачивайтесь шустрее!
Веселей, парни! Да! Да! Поднять верхнюю шкаторину! Слушать
капитанский свисток! А теперь сколько угодно, дуй, ветер, дуй, пока
не лопнут щёки, мне совсем не страшно!
(Входят Алонсо, Себастьян, Антонио, Фердинанддинанд, Гонсало
и другие)