Оценить:
 Рейтинг: 0

Дело не в трубке

Год написания книги
2025
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
5 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Именно! – воскликнул мистер Холмс. – И это уже наводит на мысль, что пред нами не боцман Хампти.

– Но тогда кто? – криво улыбнулся инспектор Лестрейд. – Кукла, манекен?

– То, что это кукла, было и так понятно, – отмахнулся мистер Холмс. – Даже будь он с бородой или без. Это не существенно. Мой трюк, как вы выразились, с рукой давно был должен это вам доказать. Я не имею привычки ломать чьи-то руки пополам, если они не деревянные. У меня нет таких сил, – под конец скромно заметил он.

– Хорошо, мы ходим вокруг да около, – заявил инспектор Лестрейд. – Думаю, нам нужно все обстоятельно обсудить.

– Несомненно, – кивнул мистер Холмс. – Но, быть может, мы это сделаем не на палубе? Царящий здесь запах не способствует беседе…

– Как я рад, что вы это предложили! – воскликнул я и, не дожидаясь своих собеседников, поспешил к мосткам. Я не сомневался, что они последовали за мной с той же поспешностью. Запах и правда на палубе шхуны был удручающим. Это если не говорить о сломанной деревянной кукле в луже крови с плавающими в ней цветами. В том, что это была именно кукла, а не мой боцман Александр Хампти, я очень хотел верить мистеру Холмсу. Просто потому что это давало мне маленькую надежду на то, что мистер Хампти жив.

Едва мы втроем спустились с палубы шхуны «Чудо», к нам подошел мистер Хэттер. Первым делом он обратился не ко мне, а неожиданно к мистеру Холмсу.

– Мистер Холмс, вот, сделали все, как вы просили, – он рукой указал на констеблей, что связанными сидели неподалеку под охраной нескольких вооруженных как револьверами, так и дубинками, моряков.

– Ох, – вздохнул мистер Холмс. – Конспиратор из вас, мистер Хэттер… Вот ваши деньги. И развяжите, пожалуйста, констеблей.

– И как это понимать? – вкрадчивым тоном спросил инспектор Лестрейд, едва мистер Хэттер повернулся к своим товарищам.

– Мне нужно было попасть на палубу. Констебли меня не пускали… Поэтому я купил услуги боцмана Хэттера и еще нескольких моряков, что ошивались здесь неподалеку, – пожал плечами мистер Холмс.

Констеблей развязали, моряки получили несколько фунтов от мистера Холмса, и мы наконец смогли поговорить более спокойно, без довольно отвратительной и страшной картины перед глазами. Я имел в виду то, что ждало сейчас констеблей, поднимающихся на борт «Чудо», на шкафуте, а не лица моих собеседников, конечно же, или больше выглядящую болотом, нежели рекой, Темзу.

– Мистер Холмс, все-таки поведайте нам, как и зачем вы оказались здесь, на верфях Вулиджа? – спросил я.

– Надо полагать, у вас тоже имеются подозрения на мой счет? – осведомился мистер Холмс.

– Не совсем, но ваше появление на палубе «Чудо» выглядит довольно неожиданным и странным. Согласитесь, это подозрительно, не так ли? – произнес я.

– В ваших словах есть толика логического мышления, – задумчиво сказал мистер Холмс. Я удивленно на него посмотрел. – Примерно также, как и у инспектора Лестрейда, с его версией о том, что в убийстве мистера Хампти виноваты вы, мистер Кинтсли.

– Мистер Холмс, вы уже несколько раз оскорбили Скотланд-Ярд в моем лице, – спокойным тоном произнес инспектор Лестрейд. – И не предоставили ни одного доказательства в том, что вы правы.

– Мне это не требуется, – усмехнулся мистер Холмс, указав рукой на «Чудо».

Мы с инспектором Лестрейдом повернулись туда. Как раз в именно этот момент у края палубы показался один из констеблей и сбежал к нам по мосткам.

– Инспектор Лестрейд, – воскликнул он, остановившись рядом с ним.

– Что случилось, Майкл? – спросил инспектор Лестрейд.

– Там деревянная кукла! Кукла! Представляете? – едва ли не закричал Майкл.

– Господи, неужели и ты? Майкл, я был лучшего о тебе мнения, – вздохнул Лестрейд.

– Инспектор, неужели вы не верите не только мистеру Холмсу, но и своему констеблю? – удивился я.

– Видите ли, мистер Кинтсли, инспектор Лестрейд, применяет мое же правило в расследованиях, но чаще всего неверно, – произнес мистер Холмс.

– И какое же это ваше правило я использую?

– То, что обычно самое простое объяснение – верно, инспектор Лестрейд. Судите сами. Вы обнаружили нечто, больше всего похожее на труп – значит, произошло убийство. Далее, это произошло на шхуне мистера Кинтсли, значит, скорее всего, виноват именно он. В целом второе утверждение не лишено смысла, даже если, как оказалось, никакого убийства не было…

– Мистер Холмс! Вы меня обвиняете? – воскликнул я.

– Ни в коем случае. Но позвольте вопрос?

– Хорошо, – недовольным тоном произнес я. Моя вера в людей сильно пошатнулась после последних слов мистера Холмса.

– У вас имеются финансовые трудности, мистер Кинтсли? – спросил мистер Холмс.

– К моему прискорбию, но есть. Поэтому…

– Для вас жизненно необходимо, чтобы ваши корабли поскорее вышли в море. Морская торговля этим живет, – закончил за меня мистер Холмс. – Но, – неожиданно продолжил он, – убийство, даже поддельное, также один из вариантов, чтобы обосновать задержку выплаты денег вашим людям. Ведь на время расследования преступления не только ни один из ваших кораблей не покинет верфи, но и все финансовые операции вы сможете совершать только с разрешения Скотланд-Ярда…

– Думаю, без последнего мы сможем обойтись, – заметил инспектор Лестрейд. – Если, конечно, мистер Кинтсли будет сотрудничать с нами и даст ответы на наши вопросы.

– Конечно, я буду сотрудничать, – кивнул я. – Но все же для начала я хочу услышать вашу историю, мистер Холмс.

– Хорошо. Как бы глупо это не было. Ведь мы теряем самое важное – время. Но раз вы хотите услышать сейчас, а не позднее, то я вам все расскажу, – заверил меня мистер Холмс. Он немного подумал и начал говорить: – Так уж получилось, но сегодня утром я был в Вулидже по своим делам. Помогал инспектору Перкинсу в его проблеме…

– Инспектор Перкинс… Я знаю его, – произнес инспектор Лестрейд.

– Да, насколько я понял, именно вы посоветовали ему в сложных случаях обращаться ко мне, инспектор Лестрейд, – кивнул мистер Холмс. – Я не особый любитель прогулок, но дело, которое предложил инспектор Перкинс, показалось мне довольно интересным. Именно так я оказался неподалеку от Верфи именно в тот момент, когда один из ваших моряков, мистер Кинтсли, обнаружил труп на палубе шхуны «Чудо»…

– Мистер Хейа, – кивнул я.

– Довольно необычное имя, – заметил мистер Холмс. – Так вот, увидев мистер Хейа, бегущего к констеблю, я решил немного помочь ему. И когда мистер Хейа начал искать ландо, я за небольшую сумму, предложенную кэбмену, сам им стал. И, конечно же, предоставил свои услуги мистеру Хейа, а впоследствии и мистеру Кинтсли с сопровождающим его мистером Хэттером…

– Почему вы так сделали? – спросил я.

– Мне показалось любопытным поведение мистера Хейа, тем более краем уха я услышал про мертвеца на палубе. А так как дело мистера Перкинса я уже раскрыл, то я не преминул воспользоваться шансом расследовать еще одно дело. И, как оказалось, не зря. Дело довольно необычное. Преступник, кто бы он ни был, очень интересный человек. Использовать манекен. Подделать убийство…

– Как вы поняли, что это манекен? – спросил я. – Ведь вы это поняли практически сразу, не так ли?

– О, очень просто, но об этом как-нибудь в следующий раз. Я удовлетворил ваше любопытство? – осведомился мистер Холмс.

– Не совсем, – покачал я головой. – Мистер Холмс, вы поможете мне разобраться, что здесь все-таки произошло?

– С превеликим удовольствием, – кивнул Холмс, улыбнувшись.

– Даже если я вам это запрещу? – поинтересовался инспектор Лестрейд.

– Инспектор, вы полагаете, вам это поможет? – отозвался мистер Холмс.

– Черт с вами, Холмс, только постарайтесь не сильно попадаться мне на глаза, – махнул рукой инспектор Лестрейд.

– Буду счастлив, – засмеялся Холмс. – Мистер Кинтсли, – повернулся он ко мне. – Думаю, наше с вами присутствие здесь излишне. Давайте предоставим Скотланд-Ярду свободу действий, а сами пока займемся расследованием произошедшего.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
5 из 9

Другие электронные книги автора Василий Митрохин

Другие аудиокниги автора Василий Митрохин