– Предотвратить катастрофу мы уже не в силах. Но мы можем оживить сердце нашей земли, и тогда она не погибнет, а, стало быть, не погибнем и мы – так сказано в тайных письменах.
Выслушав это, многие начали роптать.
– Ты лжешь, Геремей, хочешь запугать нас всех, обмануть! Какое может быть сердце у земли?.. Где оно находится? Никакой ты не ученый астролог, а обычный шарлатан! Атлантида стояла тысячелетия, простоит ещё столько же, если не больше!
Тогда Геремей открыл им святилище, и все увидели, что священный камень Илль стал тусклым и почти перестал светиться.
– Я обращаюсь ко всем, к каждому, – заявил Геремей. Кто хочет погибнуть в пучине – да будет так. Кто хочет спастись, перебравшись в другие земли – да будет так. Я обращаюсь ко всем тем, кто хочет спасти нашу землю. Мы должны измениться сами, только в этом случае наша Атлантида вновь обретет сердце. Так сказано в завете наших предков.
– Измениться?.. Но как? – недоумевали атланты.
– Мы все должны полностью перемениться, – был ответ. – Мы должны всем сердцем желать любви и добра, счастья и благополучия всем людям земли, а не только себе.
Услышав такие слова, атланты были поражены.
– Как?.. Люди на других континентах счастливы, отнимая благополучие у других силой. И что – мы должны желать им ещё большего счастья?
– Эти люди несчастны,– отвечал Геремей, – им ещё только предстоит осознать это и пройти свой тернистый путь. Мы же должны объединиться все вместе и творить наше будущее. А для этого нам необходимо оставить в прошлом зависть и лень, гордыню и спесь, жадность и равнодушие. Отныне мы должны неустанно и искренне трудиться душой, объединяя сияние божественного солнечного света со светом наших душ, а биение нашего сердца – с биением священного кристалла Илль. Мы должны объединить сердце и разум, свет и любовь ко всему сущему. В наших душах отныне и навсегда должны поселиться любовь, вера, доброта и сострадание. И тогда сердце Атлантиды забьется с новой силой. Так сказано в письменах.
– А что же будет с нами? – спросили атланты, выслушав его.
– В тайных письменах сказано, что спасутся те, кто не будет думать только лишь о себе, но те, кто искренне будет желать спасения другим.
Выслушав его, многие жители разуверились в предсказании и стали роптать. Многие, обвинив ученого астролога в страсти к наживе и в шарлатанстве, прокляли его и тоже навсегда покинули Атлантиду.
А оставшиеся жители поверил ему. В это время они оставили все распри и ссоры, подчинившись одной благородной цели. И вот настал день, предсказанный ученым астрологом. Геремей повелел всем оставшимся жителям собраться в городе Тэррэ, у святилища, что они и сделали. В это время каждый из атлантов думал только о том, что непременно должен помочь другим.
– И разверзлись хляби небесные, и поглотила пучина морская несчастную Атлантиду, – насмешливо подсказал Барке Нильс, выслушав от неё эту красивую сказку.
Девушка не ответила на его выпад и продолжила свой рассказ.
Вдруг земля вздрогнула, закачалась и стала уходить из-под ног. Затем все вокруг озарил яркий алый свет.
Вскоре качание земли остановилось. С небес на святилище опустился тонкий белый луч, отчего вокруг вспыхнул ослепительный белый свет. Он был таким ярким, что все атланты прикрыли глаза ладонями. Так продолжалось несколько мгновений. А когда они, наконец, открыли их, то увидели, что священный кристалл Илль снова засиял гранями. Этот свет пульсировал, словно биение сердца.
На всем огромном континенте Атлантиды остался один город Тэррэ. Вокруг континента было ещё несколько пустынных островков. Из многочисленных жителей остались только те, кто искренне поверил Геремею. А вокруг простирался безбрежный океан, и больше не было никаких земель – так впоследствии сказали мореплаватели.
– То есть… Как это – нет никаких земель? – недоверчиво переспросил Нильс. – А куда они все делись?
– Остались на прежнем месте, в своем мире, – улыбнулась Барка. – Это Атлантида переместилась в другой. Вот он, лежит перед тобой.
Нильс растерянно оглядывался вокруг.
– И как вы теперь здесь живете?
Вначале все атланты были растеряны и подавлены. Да, они сохранили свою жизнь. Но куда делось все их благополучие? Как строить дома, как создавать все заново? Не сразу они поняли, что человеку для жизни нужно не так уж много, а излишества только развращают, вызывая зависть и лень. Все учились здесь жить заново. Теперь нас одевает и кормит океан и земля. Мы не мешаем друг другу, не вторгаемся в жизненное пространство других.
– То есть, все вы живете в том сияющем городе, который я видел?
– Да, в Тэррэ.
– Но у вас такая техника… Как вы её создаете?
– У нас создают не технику, а мыслеформы. А уж потом им придают физические параметры.
– Неужели вы на самом деле не мешаете друг другу? А как же соседи, родственники?
– Ты о размножении? У нас к этому разумный подход. Дети с самого детства сами добывают себе еду, изготавливают одежду. В этом нам всем помогает океан и земля. Затем дети отделяются от родителей и живут самостоятельно.
– Этого не может быть. Вы бы уже давно выродились.
– Да, если бы мы жили только здесь. Но мы научились путешествовать в другие миры.
– Воруете оттуда мужей и жен? Вот как меня сейчас?
– Это не так. Ты свободен в своем выборе, захочешь уйти – никто тебя здесь держать не будет. Многие атланты, наоборот, остаются в других мирах, которых, кстати, не так уж мало. Наши дети тоже мигрируют таким образом.
Смеясь, она швырнула в него горсть песку.
– Ну так что, Нильс?.. Отправить тебя обратно?.. Я могу это сделать прямо сейчас.
Он ухватил её гибкое тело. Он просто хотел остановить вторую горсть песка, которую девушка уже держала наизготове…
И вдруг его тело перестало ему подчиняться! Нильс замер от новых, совершенно неожиданных ощущений и открытий. Барка же извернулась и помчалась от него в дюны – длинноногая, рыжеволосая и желанная – до умопомрачения…
Глава 19
Дверь палаты тихонько скрипнула. Барбара взглянула в ту сторону и увидела огромный букет алых роз. И только потом из-за них показалось лицо Каспера.
– Можно к вам, госпожа доктор?
– Разумеется. Те более, что вы уже зашли.
Барбара попыталась приподняться и сесть. Каспер мгновенно подскочил к ней, чтобы помочь, но она остановила его.
– Нет, нет, не волнуйтесь, Каспер, я уже садилась сама, это не так сложно.
Тот придвинул стул и расположился рядом.
– Ну, господин полицейский, рассказывайте – чем закончилась вся эта кутерьма, пока я здесь валялась? Меня здесь оградили от любых волнений, связанных с информацией, вот же узурпаторы!
О том, что она сама прежде придерживалась таких строгих правил со своими пациентами, Барбара умолчала.
– Всё в полном порядке! – бодро принялся отчитываться полицейский. – У нас на работе новый зам – Томас Ольсен. Доктор Бётгер…
– Оперировал меня, знаю, – перебила его Барбара. – Я же говорила вам – здесь какая-то ошибка, он прекрасный специалист.
– Пожалуй. Вам виднее,– согласился с ней Каспер и продолжил. – Тереза и Люк…