Жить – любить. To live – to love. Zhit' – lyubit'
Ванда Михайловна Петрова
Цикл «Поэтические зарисовки» из пяти книг на трёх языках. Первая книга «Жить – любить» на русском, английском и в транслитерации (латиница). Книга представляет собой самобытный, не имеющий аналогов в литературе, поэтический сборник. Мелодичность и самобытность стихотворных произведений на 100% пригодна в кинематографе.
The cycle of books «Poetic Sketches» consists of five books in three languages: Russian, English, transliteration (Latin). The first book of the cycle «To live – to love» has three sections, as it is given in three languages: in Russian, English, transliteration (Latin). The melodiousness and exceptional originality of poetic works are 100% suitable for transcription into sheet music for songs in cinema.
Pervaya kniga tsikla «Zhit' – lyubit'» imeyet tri razdela, tak kak dana russkom , na angliyskom, v transliteratsii (latinitsa), kniga predstavlyayet soboy samobytnyy, ne imeyushchiy analogov v literature, poeticheskiy sbornik.
Ванда Петрова
Жить – любить. To live – to love. Zhit' – lyubit'
От автора
Жить – любить
Сторонка такая родная,
Где каждый мне дорог цветок,
Скамейка у речки простая,
И мостик на тот бережок …
Вдоль речки пойду до истоков,
В тот парк, что – «Лосиным» зовут,
Здесь всё в моем сердце без сроков …
И тропки все в космос ведут …
Здесь Яузы милой начало,
Здесь детство моё меня ждёт,
И здесь, у родного причала,
Лужайка, как в детстве, цветёт …
Мне сладкой малины в ладошку
Собрать бы с куста у реки …
И радости детства, хоть крошку,
Почувствовать вместо тоски …
Тогда, может быть, я б узнала,
Что делать, чтоб правильно жить …
И Яуза мне прошептала
Заветное слово – любить …
Любить этот парк, этот мостик,
Тропинку у самой воды,
Простую скамейку и гвоздик,
И сёла вокруг, и пруды …
Любить Подмосковья природу,
Любить всё, до крошки – птенца,
И город, в любую погоду,
Где слышен мне голос отца –
Ты, доченька, что погрустнела,
Печалишься, дочка, о чём …
Припомни, как в детстве ты пела,
Давай с тобой вместе споём …
И машет отец мне рукою,
Живой – на ступеньках крыльца …
И я, наклонясь над рекою,
Смываю печали с лица …
И всем вам дарю это слово,
Что делать, чтоб правильно жить …
А Яуза шепчет мне снова
Заветное слово – любить …
(Стих для песни – сопровождения к первой книге «Жить – любить»
цикла «Поэтические зарисовки»).