– Отнюдь нет! – отринул он. – Однако без морали общество превращается в стадо баранов.
– Ты сам топчешь нравственность, когда морочишь мне голову несуществующим Хаюрдо! – с жаром упрекнула девушка.
– Я всегда говорю правду! – строго посмотрел ей в глаза Михаил. – Когда ты узнаешь меня лучше, ты убедишься в этом.
– Зачем мне узнавать тебя лучше? – отвернулась она. – У меня нет такой необходимости.
– А разве ты сможешь сама донести до квартиры эту картину? – показал на ее портрет. – Полотно большого размера, и у него тяжелая рама. В легковую машину не войдет. Для картины требуется грузовое такси.
– У меня нет денег, чтобы ее покупать! – отказалась девушка. – И потом, если бы я приобрела ее, я бы заказала доставку на дом.
– К сожалению, в магазине нет такой услуги, – грустно развела руками продавец, услышав ее слова.
– Я не сокрушаюсь об этом, потому что не собираюсь покупать!
– Я куплю ее для тебя, – пообещал Михаил. – Ты не приняла подарок от художника, прими его от меня.
– Я не прошу тебя покупать и тем более дарить мне!
– Я заметил это. Но подарки, как правило, дарят без просьбы одаряемого.
– Не стоит тратиться! – посоветовала она.
– Мадемуазель! – воскликнул рядом мужчина с бородкой. – Вы отказываетесь от такого подарка? Это немыслимо, барышня! Это же Хаюрдо! Вы не понимаете, что творите!
– Дедушка, смотрите картины, вон их тут сколько! – раздраженно глянула на него Лилия.
– Я не могу оторваться от вашего портрета! – с восторгом выдохнул тот. – Изумительно! Какая осанка, какой взгляд! Я не удивляюсь, что Хаюрдо просил руки фрейлины государыни. Он понимает толк в скрытой внутренней красоте.
– Дедушка, ну хватит уже пялиться на наши портреты! – слегка отодвинула его Эльвира. С хитрецой в глазах придвинулась к Михаилу. – Если у вас так много денег, может быть, вы и мне подарите картину с моим портретом?
– Разумеется, – подтвердил Михаил. – Надеюсь, спутник, – глянул на Леопольда, – поможет доставить ее до дома?
– Конечно поможет, – обрадованно подхватила Эльвира, локтем подталкивая любовника. – Конечно.
– Само собой. – Тот охватил взглядом размеры рамы. Озабоченно почесал затылок, придумывая, как удобнее взять ее в руки.
– Вместе понесем, – прошептала ему Эльвира, довольно улыбаясь и догадываясь о его мыслях.
Глянув на продавца, Михаил достал портмоне. Та, ошалев на мгновение от столь выгодной и неожиданной продажи, сорвалась с места и вприпрыжку понеслась к двери, а от нее – к кассе. Пока Михаил расплачивался, Эльвира стремительно, словно боялась, что тот передумает дарить холст, подстегнула сожителя, ухватилась за раму и, не дожидаясь чехла, понесла вместе с Леопольдом полотно к выходу. Уже от двери пискнула Лилии:
– Ну пока. Звони вечерком.
Троица преклонных лет расступилась, провожая их взглядами.
– Да, – сказал вслед мужчина с большими ушами. – Этой барышне несказанно повезло сегодня! Получить шедевр кисти Хаюрдо в подарок – великая редкость! При том что сама попросила подарок и ей не отказали.
Слушая эти восклицания, Лилия не понимала, что происходит. Кто эти люди вокруг нее, почему превозносят то, чего не было и нет? Они сумасшедшие или она сошла с ума? Что с нею? Почему вдруг сегодня тринадцатое, а не шестое число? Может, это гипноз? Однако ей известно, что гипноз на нее не действует. Стало быть, все это какая-то выдуманная реальность. Реальность потому, что она здраво мыслит, видит и ощущает. А выдуманная – потому, что с реальностью перемешался вымысел. Все эти картины, эти люди – они реальны, она к ним прикасается и чувствует их. Но одновременно то, что они есть в этой реальности, вот прямо здесь, – это уже явный вымысел. Ну не могут нормальные люди нести такую околесицу, какую слышишь от них о мифическом Хаюрдо, о его бесконечной жизни, о его шедеврах! Однако демонстрацию картин этого художника в Выставочном зале она видела собственными глазами. Это же не вымысел и не иллюзия. Но, с другой стороны, самого художника не видела. Как все это назвать? Мистика или бред сивой кобылы? А Михаил – это реальность или наваждение? Ответа нет ни на один вопрос. Остается наблюдать, что будет происходить дальше. Тем более что выйти из этого круговорота у нее никак не получается. Лилия отступила на шаг от картины и всмотрелась в нее. Была ли в восемнадцатом веке у нее такая прародительница – бабка надвое сказала. Похоже, Михаил несет галиматью. Но зачем ему это надо? Какая разница ей сегодня, была ли ее прародительница фрейлиной царицы или служанкой? Прошлым не заменишь настоящее. Жизнь изменилась. Люди изменились. Впрочем, это не так. Изменить человека нельзя. Не выкорчуешь того, чем Бог наделил, и не вставишь на это место что-то иное.
– Сейчас ты совершенно права, я согласен с тобой всецело, – раздался голос Михаила за спиной.
– Что? – вздрогнула она, подумав, что отвлеклась мыслями и не слышала, как он подошел. – Откуда ты знаешь мои мысли?
– Я не знаю твоих мыслей. Я просто услышал то, что ты произнесла вслух.
– Разве я что-то произнесла?
– Да, ты сказала, что изменить человека может только Бог.
– Разве я так сказала? – удивилась Лилия.
– Не совсем так, но смысл был таким.
– Зачем же ты коверкаешь мои фразы?
– Ни в коем случае. – Он приподнял руки. – Я просто придал им больше значимости.
– Я не хочу, чтобы они были более значимыми, – вспыхнула девушка, – я хочу, чтобы они были моими!
– Хорошо, на будущее учту, – пообещал он.
– На какое будущее? – вскинулась она.
– Ты ведь не думаешь, что у тебя не будет будущего?
– У меня будет, но при чем здесь ты?
– У меня тоже оно будет.
– При чем тогда я?
– Увы. Не каждый способен заглянуть в будущее и узнать заранее, кто при чем, – развел руки Михаил.
– Я думаю, что никто не способен! – категорично выплеснула Лилия.
– Я бы так не сказал, – возразил он. – Ты забываешь о Боге.
– Я говорю о людях!
– Иногда некоторым из людей Бог предоставляет такую возможность.
– Уж не один ли ты из этих некоторых со своими странными знаниями? – Она посмотрела с иронией.
– Мои знания не странные, они полные, – убежденно заверил он. – Я всегда докапываюсь до истины.
– Все хотят знать истину!
– Но не все постигают ее.