– Простите, лорд Лоундридж, – я вырвала свою руку подальше от его губ, – но я не Селена. И я вообще не знаю, о ком Вы говорите.
– Конечно, конечно, – Сайлант поднял глаза на меня, – 600 лет прошло, ты должно быть поменяла тысячу имен…
– Меня зовут Диана, – продолжала я, – я попала сюда из 21 века.
– Ты можешь путешествовать? Но как? Боги, я хочу, чтобы ты мне рассказала обо всем, – Сайлант наконец отпустил мою руку и предпринял попытку подняться. Я подхватила его за локоть и потащила вверх. Килтон последовал моему примеру и подхватил другую руку Сайланта. Я ошарашенно взглянула на дворецкого, тот абсолютно так же смотрел на всю эту картину.
– Лорд Лоундридж, – решила я привести в чувства Сайланта, но тот меня перебил:
– Зови меня Сайлант, прошу.
– Лорд Лоундридж, я не Селена, и я не знаю, кто это. Я не знаю, о каких 600 годах Вы говорите. Мне всего 23 года. Прибыла я сюда из 2021 года. И мне нужна Ваша помощь, чтобы вернуться назад.
Сайлант наклонился ко мне. Так близко, что я могла рассмотреть каждую морщинку на его лице. Тяжелый вдох застрял где-то на полпути в моих дыхательных путях, я замерла, выжидая какой-то его реакции. Его молчание было мучительно долгим, затем он отодвинулся от меня и решительно молвил:
– Ты действительно не она, – Сайлант повернулся к дворецкому и дал ему многозначительный кивок, Килтон тут же отошел и подвез к мужчине кресло-каталку, в которое Лоундридж быстро уселся. – Миледи, чем я могу Вам помочь? – голос, наполненный спокойствием, которое Килтону стоило бы позаимствовать, донесся до меня.
От истерии Сайланта не осталось и следа.
– Много чем, милорд. Пообщаемся наедине?
– Это Ваш скакун на улице?
Я совсем забыла о нем!
– Не совсем, я его украла, – мой игривый взгляд упал на Килтона, который явно умудрился уже сделать свои выводы на этот счет.
– Хотите ли, чтобы мы его поставили в конюшню? – полюбопытствовал Сайлант.
– Не было бы лишним.
– Килтон, разбуди конюха.
Дворецкий скрылся из вида. Сайлант указал на дверь в гостиную, я прошла по «указателю».
– Прошу, присаживайтесь, – я села на диван. – Зачем Вы представились Сарой?
– Мне надо было назваться таким именем, которое заставило бы Вас появиться.
– Хорошо, я появился. Что же Вам надо?
– Давайте для начала я расскажу, что я из себя представляю и как я Вам могу помочь.
– А Вы можете?
– Могу.
– Хорошо, рассказывайте, что хотели, – Сайлант откинулся на кресле, словно ожидал, что я ему стану рассказывать сказку на ночь.
– Полагаясь на обширную библиотеку и Ваши знания, я смею предположить, что Вам знаком термин «Антиквар», – Лоундридж тут же сел нормально. – Вижу, что знаком. Так вот я Антиквар, как Вы могли уже догадаться. Прибыла из 21 века. И не одна. Здесь находится еще одна моя версия, более молодая. Мне 23 года, ей 21. Я хочу помочь ей безопасно вернуться в своё время. Тогда меня не будет существовать. Взамен, я помогу Вам спасти Сару.
Как я и говорила прежде, никакого чёткого плана у меня не было. И я полагала, что Сайлант поможет мне с этим. Но пока он лишь ошарашенно смотрел на меня.
– Задавайте вопросы, если хотите, милорд.
– Из 21 века… Какого года?
– 2021 года.
– Как Вы это сделали? Временной туннель закрыт.
По-быстрому наверстаем. Вы как себе представляли путешествия во времени? Потому что я точно не представляла длинный коридор с множеством дверей, который ведут в каждый момент и место в истории. Именно так мне когда-то описали временной туннель, через который Антиквары и путешествуют во времени.
– Без единого понятия, но я сделала это дважды. Трижды, если считать тот раз, который я уже выбиралась отсюда в свой век. Чтобы выяснить, как это произошло, мне понадобится Ваша помощь.
– Вы сказали, что смогли вернуться в Ваш век. Что пошло не так? Почему Вы снова здесь?
– Я попала в свой век, но не в свой год.
– В 2019, я полагаю.
– Так и есть.
– Хорошо. Куда Вы попали, когда перенеслись сюда?
– В Дрейтон Хаус. Думаю, Вы знакомы с этим местом.
Сайлант задумался. Он явно размышлял над возможностями и вероятностями. Я лишь ждала, когда он задаст следующий вопрос. По правде говоря, мне не хотелось ему раскрывать всей правды, так они здесь поступали: никогда не признавались во всем в открытую, всякую деталь скрывали до последнего, если о её наличии не спрашивали. Так собиралась сделать и я. Мало ли что ещё мне пригодится.
– И вторая Ваша версия, она попала тоже в Дрейтон Хаус?
– Да, она упала с лестницы, когда перенеслась.
– Надеюсь она в полном здравии.
– Она проведет в постели еще с месяц лишь от незнания докторов, а не от реальности её благосостояния.
– То есть она в порядке?
– В полнейшем.
– Отрадно слышать, – Сайлант снова замялся, явно подыскивая подходящие слова. – Разговор наш явно будет долгим. Я сейчас же разбужу горничных и попрошу их подготовить Вам спальню для гостей.
– Я и так разбудила Вашего грозного дворецкого. Не стоит беспокоить и горничных. Если бы я могла получить одеяло и, возможно, чай. Я не против дождаться пробуждения горничных и тут, у камина.
– Тогда я, пожалуй, попрошу Килтона принести Вам чая и остатки ужина. И составлю Вам компанию, конечно же.
– В этом нет нужды, – поспешила я поправить Сайланта.