Артане все до единого верхами, вантийцы в крытых повозках, славы явились пешими, хотя с обозом, но в телегах только отдыхают, а передвигаются быстрым экономным шагом, огромные, массивные, лохматоголовые и со звероватыми лицами.
Мрак видел, как прибыл посольский отряд барбусцев. Всего одна расшитая золотой парчой крытая повозка, по бокам небольшой отряд конной стражи. Все на отборных конях под цветистыми попонами, стремена посеребрены, а доспехи и оружие такие, что прям все сыновья боярские.
Он нахмурился, что-то быстро, Хугилай не успел бы так, кони добрые, но далеко не такие быстрые, как у него. Значит, выслал заранее, хитрый гад, знал, что он не откажется.
Следом через ворота проехал небольшой отряд, явно из малой страны, повозка поменьше, украшений из золота нет совсем, но сопровождающие воины выглядят настоящими бойцами, а не парадной дворцовой стражей.
В щели между занавесками на окошке мелькнуло, как показалось, нечто знакомое. Сердце встрепенулось и даже чуточку заныло, но отряд проехал мимо, странное ощущение отпустило.
Подумал с досадой, что ни Светлана, ни Кузя тут не поедут, Светлана и ее царственный супруг во дворце принимают на правах хозяев делегации.
Глава 6
В главном здании дворца суматоха, какой не было несколько лет, слуги заканчивают последние приготовления к приезду тцаров Артании, Славии и Вантита, для них отведены роскошные покои, но всегда находится что-то, что нельзя не поправить.
Светлана Золотоволосая, великая тцарица Куявии, остановилась у окна своего малого кабинета, чуть отдернула штору, наблюдая за прибывающими гостями и посольствами.
Неслышными шагами охотника, а не тцаредворца, вошел Богдан Гатило, главный советник тцарицы и он же управитель дворца. Он появился в Куявии как странник, а после гибели Додона как-то быстро и без усилий поднялся до главного управителя, хотя с виду меньше всего похож на придворного: с фигурой воина, шрам на левой скуле, она видела, как однажды вышел на учебный бой и легко одолел восемь воинов, но тут же отбросил меч и заявил, что возьмет оружие в руки только тогда, когда получит некий знак от неба.
– Новости, – произнесла она, продолжая рассматривать сад и людей в нем.
Он чуть поклонился, сказал чуть хрипловатым мужественным голосом человека, привыкшего командовать отрядами в бою:
– Артанский тцар прибудет либо в день съезда, либо за ночь до, зато вантийцы прислали своих людей чуть ли не за неделю.
Она произнесла ровным голосом:
– Чтобы подготовить все до прибытия Яроберга Властелина Морей.
– И разузнать, – добавил он бесстрастно, – изменилось ли что в Куявии и что можно из услышанного использовать в интересах просвещенного народа Вантита и его величия.
– А что с уже прибывшими гостями?
Гатило снова поклонился, знает, что лучше перепоклониться, чем недопоклониться, особенно когда тцарица женщина, сказал почтительно:
– Гости довольны, а вот горожане ворчат. Дескать, понаехали, теснота, местных девок щупают…
– Отвлеки, – велела она безучастно.
Он спросил покорно:
– Налоги снизить или казнить кого-нить знатного?
Она взглянула сердитыми глазами.
– Все шутишь?
Он сдвинул плечами.
– Почему же. То и другое обрадует чернь, возвеселит. Но снижение налогов уменьшит поступлении золота в казну, а вот казнь нам обойдется куда дешевле. Даже прибыль будет, если имущество отойдет державе, то есть Вашему Величеству.
Она поморщилась.
– Бросьте эти шуточки, что насчет нашей безопасности?
– Ваше Величество, – сказал он тем же тоном, – известно, что конт Ролдерт постоянно говорит, что на троне не должна сидеть женщина. Править – мужское дело!.. Нынешняя династия, как он говорит, пресеклась на Додоне, пора утвердить новую.
– И, конечно, – добавила она ядовито, – лучший из лучших – это он?
Гатило поклонился.
– Вы прозорливы, Ваше Величество.
Она сказала сердито:
– Вы почти вслух сказали «…для женщины». Конечно, Ролдерт из всех контов Куявии наиболее знатный, род у него древний, давший стране много полководцев. Однако нахожу его чересчур отважным и безрассудным. Это плохо даже для военачальника, но совсем пагубно для тцара.
Гатило ответил так же мирно, словно рассказывал, сколько мешков зерна сегодня доставили крестьяне:
– Потому нужно его убрать раньше, чем его армия войдет в Куябу.
– От разговоров до действий, – возразила она, – долгая дорога.
– Вы сами сказали, – напомнил он, – что горяч и безрассуден. А о его быстрых перемещениях армии все говорят с восторгом. Подумайте, Ваше Величество! К тому же ему принадлежат обширные земли, у него три крепости и шесть богатых городов, а его корабли очень успешно торгуют с Вантитом.
– У него семья, – напомнила она.
– Семье дать имение, – предложил он, – даже пару деревенек на прокорм. Нельзя, чтоб конты богаче тцара!.. Опасно как бы значит. Ваше Величество, пора!.. Ролдерт становится все могущественнее. Сейчас можно остановить малой кровью, потом будет война. И я не уверен, что Вашему Величеству удастся одержать верх.
Она бросила на него злой взгляд, но удержалась, напомнив себе, что государь даже в быту не должен вообще ничего говорить, не обдумав и не взвесив.
– Кто его поддерживает: Артания, Вантит?.. Славия отпадает, они слишком невежественны для политических игр.
Гатило покачал головой.
– Никто не поддерживает. Для Артании и Вантита даже лучше, когда вы на троне…
Она нахмурилась.
– Можете не продолжать. Слабая женщина предпочтительнее, чем воинственный полководец, знаю. Но я не слабая, Богдан. Я не слабая.
Он поклонился.
– Докажите, Ваше Величество. Ролдерта надо взять под стражу, пока еще можно. Его влияние растет, можем не успеть.
Она чуть прикусила губу, задумалась. На гладком лбу появилась морщинка, глаза чуть сузились.
Гатило затаил дыхание, Светлана медленно произнесла после непродолжительного раздумья: