Оценить:
 Рейтинг: 0

Ривьера и Анри

Год написания книги
2023
<< 1 2 3 4
На страницу:
4 из 4
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

«Спасибо вам за щедрость! Он прекрасен!

Мне нужно вам так много рассказать ?

Вся жизнь переменилась в одночасье…

Но сей вопрос не мне одной решать…»

«Луиза по подруге заскучала

И всяким разговорчикам за чаем,

А к ужину, я думаю, уж будет.

Тогда-то мы вопрос твой и обсудим!»

«Скорее бы… Благодарю, месье!»

«Ну-ну, дитя, иди! Ступай к себе!»

Тибо Морель и Луиза Морель

5

Мадам Морель беседует с подругой.

Привычный разговор наполнен скукой:

«Я видела месье Готье на днях,

Вот мода-то у этих иностранцев!»

«А знаешь, говорят, его жена

Связалась с неким Жаком-оборванцем!..»

«Прости, Жюли, мне нет до сплетен дела!»

«Какие сплетни?! Всё как на духу!

Давно уж говорить с тобой хотела!

Советом непременно помогу!»

«Советом говоришь?! Так в чём секрет?»

«Секретов тут, подруга, вовсе нет! —

И зеркальце Луизе подала. —

Гляди-ка: ни стройна, ни молода!

Не та уж ты, как давеча, Луиза!

А как исполнить нам мужей капризы,

Ты знаешь без сомненья… Но увы!..

Чужою красотой мужья пьяны.

Угас их пыл… иссякли разговоры…

Незнамо где находятся их взоры…

Не стану я все раны бередить,

?

?

Но стоит за девицей проследить!»

«Да как тебе не стыдно за такое?»

«Не думала, что ты глаза закроешь

На подлости… и где?! В своём же доме!»

«Не верю… ни единому я слову!

Ведь ты, Жюли, на многое готова,

И зависть говорит в тебе порой».

«Не веришь мне?! Проверь! Ступай домой!

А коль не хочешь мужа потерять,

То следует Ривьеру отослать!»


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 2 3 4
На страницу:
4 из 4