Макбет. Новый перевод Алексея Козлова
Вильям Шекспир
Новый, адаптированный перевод всемирно знаменитой пьесы английского драматурга Вильяма Шекспира «Макбет» в переводе Алексея Козлова.
Макбет
Новый перевод Алексея Козлова
Вильям Шекспир
Переводчик Алексей Борисович Козлов
Дизайнер обложки Алексей Борисович Козлов
© Вильям Шекспир, 2017
© Алексей Борисович Козлов, перевод, 2017
© Алексей Борисович Козлов, дизайн обложки, 2017
ISBN 978-5-4485-2152-2
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Действующие лица
Дункан, король шотландский.
Малькольм
его сыновья.
Дональбайн
Макбет, родственник короля |
шотландские полководцы.
Банко
Макдуф
Ленокс
Росс
Ментейс,
властители шотландских областей:
Ангус
Кэтнес
Флинс, сын Банко
Сивард, граф Нортумберлендский, английский полководец.
Молодой Сивард, его сын.
Сейтон, оруженосец Макбета.
Малолетний сын Макдуфа.
Английский врач.
Шотландский врач.
Сержант.
Привратник.
Старик.
Леди Макбет.
Леди Макдуф.
Придворная дама при леди Макбет.
Геката.
Три ведьмы.
Дух Банко и другие призраки.
Лорды, знать, офицеры, солдаты, убийцы, слуги и гонцы.
Шотландия и Англия середины XI века
Акт I
Сцена 1. Место пустыни
Гром и молния.
Появляются три ведьмы
ПЕРВАЯ ВЕДЬМА