Оценить:
 Рейтинг: 0

Смерть короля Артура (исторический роман – эпопея в стихах по роману Томаса Мэлори). Том первый

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 78 >>
На страницу:
16 из 78
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Владельцам их тотчас возвращены.

Несправедливости он не приемлет.

Владельцам земли отойти должны.

Порядок в землях Лондона законный

Установил король сей непреклонный.

Закон – основа жизни для страны.

Затем Артур назначил сэра Кэя

Английским сенешалем короля.

Сэр Бодуин, об Англии радея,

Назначен коннетаблем 1. И не зря.

Сэр Ульфиус теперь двора правитель.

Надёжно королевскую обитель

Он от чужого взора ограждает.

Он притзван двор в порядке содержать.

А сэра Брастиаса отряжает

Король за Трент, 2 границу защищать.

На севере, за речки синей далью

В те дни враги Артура обитали.

Ему придётся с ними воевать.

Пройдёт немного лет и овладеет

Всем Севером, Шотландией король.

Врагов своих в Уэльсе одолеет,

И всех других возьмёт под свой контроль.

Соратники его сражались с ним –

И королём, и рыцарем своим.

Их доблесть благородная и сила –

Опора королевская в боях.

Она врага, как молния разила,

На поле боя, повергая в прах.

И крепла славных рыцарей армада.

Рождалась легендарная плеяда

Воителей, прославленных в стихах.

––

1.Коннетабль (букв. «конюший») – управитель двора, государства.

2 Трент – третья по длине река в Великобритании и главная река в Центральной Британии.

Глава 1-8

Затем король в Уэльс переселился,

В старинный, славный город Карлион. 1

Устроить праздник там распорядился.

Там снова будет коронован он.

В Пятидесятницы святые дни

Зажгут и коронации огни. 2

И прибыл Лот, король Лоутеана,

С ним рыцари его, числом пятьсот.

Особы королевского здесь сана –

Горды, богаты все наперечёт.

Шотландии король на праздник прибыл.

И С-Сотней-Рыцарей-Король строптивый.

А конным рыцарям потерян счёт!

Артур был счастлив. Их приезду рад он.
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 78 >>
На страницу:
16 из 78