Оценить:
 Рейтинг: 0

Роберт Джонсон и тайна королевы Марго

Год написания книги
2019
<< 1 ... 18 19 20 21 22 23 >>
На страницу:
22 из 23
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Потому что это новодел, – заявил Делавэр.

– Как новодел? – глаза Петру округлились.

– Когда ты держал ее в руке я заметил на дне клеймо, которого там и быть не может. Я выбил ее у тебя из рук, чтобы ты прыгнул за ней и разбился.

Коман перевернул чашу вверх дном и увидел там клеймо, свидетельствующее о пробе серебра в ней.

– А зачем же ты тогда прыгнул за мной?

– На всякий случай, чтобы ты не убежал и не наделал глупостей, – сказал Роберт.

Внизу послышались звуки сирены и автомобильных тормозов. Это приехала полиция.

– Вы достали ненастоящую чашу?! – удивился Петру.

– Оказалось, что так. Видимо настоящая чаша не дошла до наших дней, и сейчас церковь доставала на всеобщее обозрение муляж. И вправду, это объясняет, почему ее редко достают, чтобы никто не усомнился в ее подлинности, – сказал Джонсон.

– Что ж. Твоя взяла, Роберт. Только мы посмотрим, как ты отвертишься от полиции, – заявил Петру, – за нами уже идут.

Геро простояли в молчании около минуты, прежде чем полицейские не выбрались на крышу через то самое окно, возле которого стоял Коман. Увидев их, Петру швырнул в первого из них чашу, во второго ножик и кинулся на Роберта. Тот рефлекторно отбросил его, и злодей упал вниз, не успев зацепиться за перила. Коман упал с высоты около тридцати метров и естественно разбился насмерть о брусчатку на площади Святого Стефана.

– Он сам напросился, – оправдался герой, – глянув вниз в темноту, где виднелся силуэт лежащего тела.

***

Роберт и Мирела встретились внизу возле полицейских машин.

Марин была очень испугана, ее рану перевязали и посадили в салон служебного авто. Роберта усадили рядом и повезли в отделение.

– Ну что, чаша не настоящая? – спросила врач.

– Нет. Это новодел. А этот дурак повелся и стал пить из нее кровь, – сказал герой.

– Вообще-то вы тоже повелись, – заявила Мирела.

– Признаю. Но ведь я не предполагал, что придется усомниться в древности этой чаши. Уж не вампирская, так просто древнееврейская.

– Вы еще ребенок, – с насмешкой произнесла Марин.

– Кто бы говорил, – историк обнял героиню и чмокнул в щеку, и им стало так тепло и радостно на душе, будто все пережитое уже оказалось где-то очень далеко…

Глава 20 “Зрелище не для всех”

Вскоре Роберт и Мирела вновь оказались в Румынии. Марин вернулась домой, а Джонсон попросил принять его еще на пару дней. Врач с удовольствием согласилась. Она была на седьмом небе от счастья быть рядом с отважным авантюристом Делавэром, с которым никогда не заскучаешь.

– Я обязательно буду принимать участие в исследованиях вампиризма. Мне стало жаль этих людей. Они всюду прячутся и не могут жить счастливо, – заявила Мирела.

– Мне кажется, Петру со своей Стеллой жили счастливо, – возразил Роберт.

– Он сам виноват. Мог бы жить и дальше. Видите, как грандиозные планы могут загубить чью-то жизнь. Это я вам, Роберт, на всякий случай.

– Чтобы я не возомнил себя спасителем мира? – усмехнулся герой.

– Да. Будьте скромнее, – сказала Марин.

***

Чуть позже Ханзи пригласил Роберта и Мирелу в местный музей, где сейчас хранится “Сокровище королевы Марго”. Герои не отказались.

Стефан выглядел ничуть не уставшим, совсем так, как и до всей этой неприятной истории. Он пожал руку товарищу и поцеловал руку Марин.

– Вот как вы выглядите, домнишоара Марин, теперь я понимаю, почему Роберт от вас без ума, – заявил Ханзи.

– Не засматривайся на чужих женщин, Ханзи, – улыбнулся Джонсон.

– У меня просто хорошее настроение. Признаться, я был удивлен поступком Петру. Не думал я, что он способен на такое.

– А про то, что он вампир, знал? – спросил Делавэр.

– Нет конечно. Он все тщательно скрывал. Но вообще мы с ним были не друзья, скорее коллеги. Просто мы относились друг к другу тепло.

– Так ты покажешь нам этот череп? – возвратился к делу историк.

– Конечно. Пойдемте, – Стефан повел героев по коридорам музея куда-то вглубь.

– Расскажи, как ты провел время в плену у немцев? – попросил Роберт.

– Это было так: меня привезли, посадили в камеру, привязали к стулу, а потом принесли голову… мерзкая вещь. Я поначалу и в самом деле чуть не лишился рассудка. Я сидел и смотрел на “Сокровище” часа два. И молчал. Ничего не говорил. Потом я понял, что мне нужно, и прикинулся, будто схожу с ума. Нацисты увели меня, положили на какую-то кровать, привязали к ней, чтобы я не убежал, и заперли в этой комнате. Я во всю прикидывался больным, говорил какую-то белиберду, и немцы во мне разочаровались. Они много раз приходили, допрашивали, но я все играл невменяемого. Они меня даже чем-то укололи, и я уснул. Потом плохо помню. А потом появились какие-то люди, сказали, что они от Петру, и освободили меня.

– А “Сокровище”? – спросил Роберт.

– Они его не взяли. Сказали мне пока приберечь его. Я отнес в музей.

Гости подошли к закрытой двери. Ханзи постучался, сказав: “Это Стефан”.

Ему открыли, и герои прошли в небольшое помещение, где в центре стоял постамент, а на нем квадратный стеклянный ящик, накрытый тканью.

– Вот оно “Сокровище”, – сказал Ханзи.

Человек, находившийся в комнате, очевидно музейный работник, спросил разрешения открыть посетителям экспонат.

– Вы готовы? – спросил Стефан у гостей.

– Я волнуюсь, – прошептала Мирела, – а это не опасно?

– Думаю, что нет. Если вы работаете с телами умерших, для вас это будет не так страшно. Ну, я открываю, – произнес торжественно Ханзи и сдернул ткань.

От увиденного вздрогнул даже Роберт, а Мирела сначала сощурилась, а потом стала внимательно оглядывать череп, стоя как вкопанная.
<< 1 ... 18 19 20 21 22 23 >>
На страницу:
22 из 23