– Возможно, ещё кто-то поможет нам, – я чувствовала, что паникую, а этого нельзя допустить. – Нам нужна книга Фила, Митч
– Но свою книженцию он носит с собой. Слушай. – Митч приподнял светлые брови, и я узнала, то самое выражение лица, что помнила с детства, – а что мешает нам поехать к нему, это совсем рядом.
– Ну да, а родителей я на десерт оставлю этой семейке?
Я не знала, что делать:
– И мама не отпустит меня, Лаура уволилась, сам понимаешь работы куча.
– Ничего. – Митч наморщил лоб и задумчиво закусил губу, – а почему бы нам туда не съездить с Рэем и Линдой, твоя мама думаю, будет не против, отпустить после обеда, когда дел меньше всего.
– Хорошо, я поговорю с ней, – я потрепала Митча по плечу и улыбнулась, добавив, – хорошо, когда есть друзья.
– Но, пообещай мне, – он сделал серьёзное лицо и потряс перед моим лицом своим указательным пальцем.
– Что?
– Когда всё закончится, мы отправимся все вместе на каток и будем кататься до упада, – он тепло улыбнулся.
Я знала, что стоило ожидать от Митча нечто подобного и с улыбкой кивнула, согласившись с его требованиями.
На следующий день Митч, Линда и Рэй отправились в дорогу. Окрестности Лонгтона в каких-нибудь десяти минутах езды на машине из Престона. Я занялась обычными делами, стараясь не думать о предстоящей встрече с Филом.
Когда пришлось снова оказаться в комнате странных гостей, старалась убираться как можно быстрее и не смотреть на картину. Однако так и хотелось обернуться, словно женщина с набережной звала меня снова.
– Не правда ли, она прекрасна, – услышала я голос хозяйки номера. Я взглянула на неё и, кисло улыбнувшись, сделала вид, что мне пора уходить.
– Нас не надо бояться, Сара, – она коснулась моей руки, и по телу пробежала дрожь. – Почему несколько смертей в вашем отеле так напугали тебя, мой муж помог бедняге, у которого не было шансов, а ты затеяла целое расследование.
– Я? Не понимаю о чём вы. – Я высвободила руку из её цепких пальцев. – Извините мэм, но мне пора, я тут всё убрала, кроме… – глянула в сторону картины, из которой слышался шёпот множества голосов или шелест листьев, – вашей картины… ну, я пойду.
Резко, почти оттолкнув женщину, я выбежала в коридор и понеслась к лестнице. Больше не могла выдержать. Казалось, жизнь начинала уходить через поры, от прикосновения ведьмы. Я посмотрела на место, где коснулась рука гостьи и, ничего не увидев необычного, перевела дыхание. Спустилась по лестнице вниз и долго в ванной комнате мыла руки, словно это могло помочь мне избавиться от прикосновения неприятной особы.
До самого вечера я не могла найти себе места, пока, наконец, не зазвонил телефон, и в трубке не послушался голос друга.
– Фил, я больше так не могу, и зачем только приехала на это Рождество!
– Успокойся, Сара, я сейчас приеду, – сказал он тоном, не терпящим возражения.
Я обрадовалась, что не нужно просить маму, уехать, и что Фил как всегда придёт на помощь.
– Приезжай, не знаю, что и делать, – искренне сокрушилась я.
На кону стояли жизни родителей, гостей, ну, и моя собственная.
Быстро привела себя в порядок, умылась, старательно убирая следы недавних слёз. Да-да, Фил я всё верила, что однажды ты посмотришь на мня тем самым взглядом и признаешься в чувствах. Да и не хотелось пугать его видом красных припухших глаз.
Когда мы встретились, то я еле сдержалась, чтобы не броситься к нему на шею, точно он последняя надежда. Фил, точно почувствовав это, протянул руки и, обняв, прижал меня к груди, прошептав на ухо, что всё будет хорошо.
– Они ещё здесь?
– Конечно. – Проговорила я, понизила голос до шёпота, – не могу понять кто они, и что им нужно в нашем доме?
– Не волнуйся по рассказу Митча, я составил кое-какое мнение, идём, прогуляемся до кафе мистера Олсона. И решим, как поступить, ну что ты… Тебе необходимо прийти в себя.
В кафе тепло и уютно, белые снежинки тихо падали за окном, засыпая улицу пушистым снегом.
Фил не расставался с магической книжкой и сразу изложил свои предположения. По его мнению, женщина, возможно, является вампиром, как и её семья, но каким, сразу трудно определить. Либо простой кровосос, которому достаточно вбить осиновый кол в грудь или отрубить голову или цейлонский Катахан.
– А кто из них хуже, неужели придётся убивать их? Я не могу даже на кровь смотреть. Не то, что…
– Надо проникнуть в номер, когда никого не будет и посмотреть на эту картину, – задумчиво добавил Фил, игнорируя мои слова. – Первый раз о таком слышу, хотя тут нужен профессионал, сами мы можем и не справиться, но попробовать стоит.
В итоге пришли к тому, что мы никуда не пришли. Я была напугана и раздосадована, грызла ногти, сопела носом, так как слезы накатывали снова. Фил поинтересовался, как часто они отлучаются, я сообщила, что каждое утро, уезжают на пару часов. Именно тогда появится возможность проникнуть в обитель монстров.
– Но, что ты хочешь там увидеть?
– Картину, – просто ответил Фил, – в картине ключ и, увидев её, я сразу пойму, что делать дальше, не знаю, но мне так кажется. – Он улыбнулся хитрой мальчишеской улыбочкой, которая всегда мне нравилась и, подмигнув, добавил, что переживать пока не из-за чего.
Всю ночь я проворочалась и только под утро сомкнула глаза, спала без снов и вскочила, от писка электронного будильника. В голове точно отзвенел колокол, а о растрёпанных чувствах говорить, вообще не стоило.
Что мне было очень страшно, это мало сказать, только от мысли что-то предпринять против этих монстров, бросало в ледяную дрожь.
Фил позвонил через пятнадцать минут, и я попросила, чтобы он приезжал скорее.
Позавтракав, я сделала вид, что принялась за работу. В голову, ясное дело, ничего не лезло. Когда снова проходила мимо «нехорошего» номера, прислушалась и вздрогнула от звука поворачиваемого замка.
Отскочив от двери, я продолжила энергично протирать пыль с полочек и тумбочек в коридоре, но чувствовала на себе взгляд трёх пар глаз. Обернувшись, я увидела её – женщину с картины, которая не смогла скрыть полные ненависти глаза. Внезапно она мило улыбнулась и пожелала мне доброго утра. Молчаливый супруг и бледный тощий ребёнок кивнули в унисон.
– Вы можете сегодня не убираться в номере, – холодно бросила она, – мне не нравится, когда трогают мои вещи, мисс.
– Да, мэм, но для этого вы должны заполнить заявку, – соврала я, зная, что не смогу потом объяснить своё присутствие в номере, если они внезапно вернуться. – Если каждый начнёт отказываться от уборки, когда ему вздумается, возникнет путаница.
– Хорошо, я поговорю с миссис Макмиллан, – её глаза просто обжигали злобой.– Сегодня вечером, а сейчас нам пора.
Они направились к выходу, и мальчик, прикоснувшись ко мне ледяной рукой, пробормотал.
– До свидания Сара, и будь осторожна.
Теперь я ничего не понимала, в чувство меня привёл голос Фила, мой друг появился внезапно. Я обернулась и почувствовала недолгое облегчение.
– Интересно, что мальчик имел в виду? – спросил Фил пытаясь вскрыть замок номера, – чёрт, а у вас прекрасные замки, «Джей и морган»?
– Откуда я знаю? Вообще-то можно было просто спросить у мамы запасной ключ, – пожала плечами я, желая, чтобы всё поскорее закончилось.
Тем не менее, Фил неожиданно быстро справился с замком и, видимо, очень гордился этим. Открыв дверь и осмотревшись, мы вошли внутрь. Опять этот странный запах, то ли какой-то химии, то ли жжёной травы.
– Да, чёрная магия на лицо, – словно поняв в чём тут дело, проговорил Фил, – запах корицы и тимьяна…