Оценить:
 Рейтинг: 4.5

Капрезе на вынос, или Кухня итальянских страстей. Кулинарно-мистическая авантюра. Первая книга этно-гастрономической трилогии

Год написания книги
2018
1 2 3 4 5 ... 12 >>
На страницу:
1 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Капрезе на вынос, или Кухня итальянских страстей. Кулинарно-мистическая авантюра. Первая книга этно-гастрономической трилогии
Светлана Конобелла

Главная героиня книги «Капрезе на вынос, или Кухня итальянских страстей» – Анастасия, наша соотечественница. Потеряв место постоянной работы, устраивается на работу в должности помощника официанта. Пожилая хозяйка отеля, преследуя свои цели, пытается «намотать ее на маховик» грязных хитросплетений. Не соблазняясь на легкие материальные блага, она не просто, но ловко выходит из щепетильных ситуаций. Внутренний конфликт главной героини разрешается в пользу своей защиты, вступив на «тропу войны».

Капрезе на вынос, или Кухня итальянских страстей

Кулинарно-мистическая авантюра. Первая книга этно-гастрономической трилогии

Светлана Конобелла

Посвящается моему папе,

Степунину Михаилу.

Однажды, решившись на сверхбезумие, понимаешь, что это единственно правильное решение. Иногда это спасение.

Лит. редактор Александра Недашковская

Корректор Татьяна Крячко

Художник-иллюстратор Алиса Кисель

© Светлана Конобелла, 2018

ISBN 978-5-4493-6962-8 (т. 1)

ISBN 978-5-4493-6965-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Я живу в Южном Тироле, недалеко от моего дома есть небольшой виноградник, где мы любим гулять с моей собакой. И вот как-то во время ранних осенних дождей она принесла в зубах мокрую растрепанную тетрадку, которую нашла под лозой. Я забрал у нее новую игрушку и решил отнести домой просушить, а потом, может быть, написать объявление, положить на стойке в нашем кафе и отдать пропажу владельцу. Придя домой, я швырнул тетрадку на подоконник, и она неожиданно раскрылась на последней странице, а оттуда выпал мокрый листок. Подняв его и, намереваясь снова его засунуть на место, увидел, что последние страницы вырваны, а на сохранившейся невольно прочел весьма странный текст. Мне стало так интересно, в чем там дело, что я стал читать дальше… Знаю-знаю, это некрасиво, просто не смог оторваться.

* * *

«Мы справились. Как и обещала, место твое, о дальнейшей карьере подумаем позже», – несколько задумчиво произнесла Кьяра. Новоиспеченная хозяйка замка-отеля «Крон» нехотя оторвала глаза от бумажной работы за письменным столом, блеснув кольцом с семейным гербом де Риво. Она медленно опустила свой взгляд, демонстрируя, что меня в этом кабинете уже нет. Я онемела от осознания того, что же я сделала. Да, цель достигнута, но какой ценой! Я стала шефом де ранг в ресторане при пятизвездочном итальянском замке-отеле, придя сюда две недели назад совершенно без опыта. Раньше у меня бы только вызвало смех подобное «повышение», все-таки факультет международных экономических отношений в государственном вузе за плечами. Но современные реалии аграрно-туристического региона Италии диктуют иные ценностные правила.

Вот она, сладость горькой победы, пусть небольшой в формате жизни, но ценной в формате этапа в ней. Ввязавшись в целую вереницу событий для того, чтобы выжить, незаметно для себя выстроила другую линию, которой я следовала, чтобы победить. Счастлива ли я? Нет! Горжусь ли я тем, как действовала? Нет! Ни на секунду не задумывалась о том, что мое сердце будет разрываться. На той вершине, куда я забралась, оказалось одиноко и холодно.

Поблагодарив Кьяру де Риво, я направилась к выходу. Массивная дверь XIII века медленно и со скрипом открывала мне новые возможности в моей карьере, а, возможно, и в жизни. Спускаясь по средневековой лестнице, к моему месту работы в новой должности, мысленно пытаюсь разобраться в нахлынувших эмоциях. Повеяло запахом жженой листвы. Что это, неужели стыд?

Не место красит человека

С потерей постоянного места работы мне казалось, что я потеряла и свою надежду на нечто новое и интересное, соответствующее моему образованию и опыту. Многочисленные попытки найти постоянное место работы не принесли никаких результатов, но я не отчаивалась и продолжала свои поиски. Все мои друзья, соседи, знакомые, друзья друзей и соседей были вовлечены в эту увлекательную игру под названием «Поиски работы для Анастасии». Вечером раздается телефонный звонок от моего хорошего знакомого, Манфреда:

– Привет, Анестезия. Нет сейчас времени объяснять, нахожусь в роуминге. Договорился о встрече для тебя. Завтра в 11 подъедешь в замок-отель «Крон». В ресторане найдешь синьору де Риво, поговори с ней. Скажешь, от меня.

– А-ха-ха, Анестезия – это интересно! А что за работа для меня имеется в замке? – удивилась я.

– Просто езжай и поговори с ней, де Риво все расскажет. Прости, времени нет. Приеду – поговорим.

Я облегченно вздохнула: наконец-то мое спасение, возможно, близко. Настораживало только одно: замок-отель. Разве может найтись место менеджеру или экономисту в замке-отеле? Как правило, итальянским предприятиям дешевле передать бухгалтерские и налоговые расчеты специальным фирмам, заплатив им гонорар за работу. Это позволяет сэкономить на сотруднике. Привыкшая регулярно создавать план и исполнять его, пытаться предугадать, какие события могут последовать за тем или иным решением, я весь остаток вечера находилась в состоянии размышлений. Только мой маленький рыжий пес Вушель вилял своим пушистым хвостом, предпринимая попытки вывести меня на прогулку. Поиски поисками, а законы природы никто не отменял. Я надела спортивный костюм, беговые кроссовки, взяла поводок и выбежала из дома.

Моя беговая тропа проходит среди винных виноградных лоз и яблочных плантаций, потому и люблю бег трусцой и в дождь, и в зной. Регион Южный Тироль, в котором я живу, принадлежал когда-то Австрии и в Первую мировую войну перешел под юрисдикцию Италии, поэтому появилось и второе его название, итальянское – Альто-Адидже – райский уголок для тех, кто ценит единение с природой и наслаждается ею в полной мере. Моросил теплый майский дождь, и вся зелень вокруг благоухала.

Не могу себе позволить бегать в наушниках: а как же дыхание природы, птичьи концерты и приветствия Вушеля проходящих мимо него друзей? Рыжик, в отличие от меня, не особый поклонник быстрых перемещений, поэтому, чтобы наша спортивная вылазка была всем полезна и приятна, я бегаю очень медленно, иногда на месте, когда мой четвероногий с особым чувством заинтересованности останавливается возле очередных пышных кустов. Сейчас я просто наслаждаюсь этим моментом, моментом неизвестности, свежести и общения со своим игривым карапузом. Глубокий вдох-выдох, – и будь что будет.

Иногда не стоит все анализировать, необходимо жить и строить планы спонтанно или же менять их на лету.

Наша часовая прогулка обоих очень взбодрила. Вернувшись домой, я подготовила одежду для моего завтрашнего похода и отправилась спать.

Утром, вернувшись с прогулки, пока Рыжик похрюкивал над своей любимой миской овсяных хлопьев с куриными потрошками, я стала готовиться к предстоящей встрече.

Люблю деловой стиль в одежде, но все же допускаю иногда элементы итальянского хаоса в виде небрежно накинутых шарфиков или своеобразных ремней-поясов. Вспомнила об офисном этикете относительно парфюма – самый минимум. Ну, вот я и готова.

Сажусь в машину и отправляюсь в путь на час раньше, чем предполагала. Подумала, будет время осмотреться и свыкнуться с обстановкой. Меня переполняют эмоции вдохновения, и сопровождает запах майского меда. Задумалась о том, что же такое счастье? Может быть, это не результат, а возможность достичь его? Возможно, это только надежда, которая, как солнце, восходит на горизонте, и ты пока не знаешь, в какую сторону она повернет, держишься за нее, потому что это шанс.

Сердце начало восторженно колотиться при виде возвышающегося на холме старинного замка среди виноградников, пальм и бесчисленного количества цветущих роз. Мгновенно представились две красивые молодые дамы в длинных платьях, шляпках и с зонтиками от солнца, которые, пошептавшись, со смехом, исчезли. А я поднималась по серпантинной дороге, пытаясь через открытое окно в машине уловить тонкий запах цветущих роз.

Добравшись до парковки, выхожу из авто. Подхожу к стенду, где графически изображена территория замка-отеля и его приусадебного хозяйства. Мое внимание привлекли: виноградник, четко разделенный по сортам винограда – «совиньон», «шардоне», «каберне», «мерло», «лаграйн»; бункер с обозначенной датой строительства: 1915 – период первой мировой войны; территория яблочных плантаций; на самой вершине горы – развалины древнего замка IX века, ну, и сам отель с рестораном, винным подвалом и музеем рыцарских доспехов.

Оглянулась вокруг. Солнце так ярко светит после вчерашнего дождя, официант из ресторана побежал с подносом, полным напитков, к бассейну, возле которого нежатся гости отеля, мужчина средних лет с теннисной ракеткой идет на корт, из припаркованного феррари двое молодых людей достают свои вещи и направляются в здание гостиницы. Неужели это место моей будущей работы?

Отель представляет собой монументальное сооружение конца XIII века, конечно же, неоднократно ремонтированное. Каждая мелочь, вплоть до самого маленького камешка, гармонировала с чем-то. Казалось, что невидимый дух-покровитель хранил все семь веков эти камни и до сих пор занимается прекрасными садами и клумбами вокруг. На маленьком балкончике, на втором этаже отеля, я заметила фигуру пожилой женщины в синем строгом платье с белым кружевным воротничком, которая устремила свой задумчивый взгляд на простирающуюся перед ней долину. Она стояла неподвижно, углубившись в свои мысли, и только теплый ветер колыхал локоны ее прически и развивал легкую голубую шаль. Была бы художником, обязательно запечатлела бы этот момент.

Я направилась ко входу в отель, но мои колени предательски дрожали. Подумала, дай-ка я выпью фужер вина перед встречей, авось отпустит. Благо, что итальянские законы позволяют безобидную порцию промилле. Огромная и очень тяжелая дверь с висящим на ней кольцом и большим гербом с двумя орлами, казалось, с трудом поддастся мне, но, стоило только толкнуть, автоматическая система сама открыла ее. Подхожу к ресепшен, и в стеклянном окошке «повисла» белоснежная мужская улыбка:

– Меня зовут Микеле. Чем могу быть полезен?

– У меня встреча в ресторане с синьорой де Риво, – ответила я, пытаясь так же широко улыбнуться.

Но, видимо, не очень хорошо получилось, поскольку лицо Микеле застыло в неподвижной маске и только в его бегающих глазах угадывался процесс припоминания:

– Ах, да! Вы – Анастасия и пришли немного раньше, чем было запланировано. Я сообщу синьоре де Риво, что вы уже здесь. Прошу вас, проходите, – указал он мне направление рукой.

Поблагодарив администратора, отправилась на поиски ресторана по указанному им маршруту. Лабиринты коридоров были несложные, поэтому я шла и рассматривала стены, увешанные многочисленными портретами, с которых на меня смотрели серьезные лица в средневековых костюмах. Здесь же находились барельефы на мифические и религиозные темы, вырезанные из дерева и прикрепленные под потолком. В основном это были образы ангелов в разных настроениях. Все тут меня потрясало: казалось, что жизнь, бурлящая внутри здания, наполняла старые стены новым глотком дыхания.

И вот я застываю возле открытой двери на небольшой площадке, находящейся на возвышении перед пространством, куда вели восемь ступеней вниз. Это был ресторан, гармонично сочетавший в себе средневековый стиль и современные штрихи дизайна. Я задержалась, пытаясь рассмотреть его получше. Люстры из муранского стекла величественно переливались на солнечном свете, проходившем через огромные окна. Каменные стены, украшенные предметами кухонной утвари прошлых веков, дополняли картины, представляющие традиционную еду средневековья. Вся левая часть просторного зала была заставлена столами, где гости отеля, предпочитавшие поспать подольше, наслаждались своим поздним завтраком. В центре стоял десятиметровый стол, на котором разместился буфет с разнообразными блюдами изысканного итальянского завтрака. Правая часть – бар с напитками и выпечкой, кофейный уголок, где официанты готовили кофе и капучино.

Несмело я сделала первый шаг по ступеньке вниз, рассматривая массивные перила. Обгоняя меня, проскользнул симпатичный официант с тарелкой аппетитно шипящей яичницы-глазуньи, посыпанной мелко нарезанным зеленым лучком:

– Проходите, пожалуйста, – с обворожительной улыбкой сказал он мне. – Где бы вы хотели позавтракать – в ресторане или на террасе?

– Я не гость отеля, у меня встреча с синьорой де Риво, – ответила я.

– Прошу вас. Сегодня солнечно, может быть, вы подождете ее на террасе? Проходите и выбирайте любой стол на ваше усмотрение. Я скоро подойду, – сказал мне молодой человек и понес яичницу ее счастливому обладателю.

Путь к террасе лежал через буфет и бар, и мое внимание привлекла магнетически зовущая выпечка. Соблазняющий аромат итальянского кофе витал вокруг меня, как облако, и я решила вместо обещанного себе фужера вина заказать чашку капучино и кусочек шоколадного торта «захер».

Я вышла на террасу, и у меня захватило дух от открывающейся красоты: вся долина была как на ладони. Горы и холмы, расставленные рукой Творца в шахматном порядке, были затянуты все еще легкой дымкой, и только виноградники и яблоневые сады, яблоневые сады и виноградники вокруг. Высятся несколько шпилей церквушек в маленьких деревеньках. Город Больцано лежал как на блюдце, и казалось, еще не пробудился ото сна, но солнце настойчиво снимало с него одеяло легкой дремоты.
1 2 3 4 5 ... 12 >>
На страницу:
1 из 12