Римские элегии. «Шестикнижие». Избранные стихи 2001—17 годов
Светлана Анатольевна Макаренко-Астрикова
В эту книгу вошли мои избранные стихотворения за семнадцать лет работы в разных поэтических жанрах. Книга издается по просьбам читателей моих веб – страниц в сети и поклонников поэзии в духе «Серебряного века», не претендуя на классицизм и лоск, но настаивая – на особости звучания. Строфы, отобранных автором лирических стихотворений – слепок души, записка без почерка, тончайшие ноты настроения Сто избранных стихотворений. для самого взыскательного читателя.
Римские элегии. «Шестикнижие»
Избранные стихи 2001—17 годов
Светлана Анатольевна Макаренко-Астрикова
Все стихотворения в книге публикуются в авторской орфографии и пунктуации.
© Светлана Анатольевна Макаренко-Астрикова, 2017
ISBN 978-5-4485-0966-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Ворвусь в тебя…
Ворвусь в тебя чем то прошлым.
Зеркальною, пыльной рамой.
Ворона кричит истошно:
Упал вороненок в яму…
Ворвусь в тебя свежим ветром
Царапая щеки ливнем..
Ты был не со мной.
Был где-то..
Хмельной и слегка —
Счастливый!
Слегка… Аромат сигары..
Преследует, словно чары…
Ворвусь в тебя чем-то давним,
И выгрызет тротуары
Закат заревою лавой,
Растекшись по темным плитам
Ворвусь сладчайшей отравой,
Ты впустишь меня? Мы – квиты…
В каменном платье Венеция встала
В каменном платье Венеция встала*
Звон колокольный на площади Марко.
Голуби стаей. Прохладно и жарко.
Строчки бросаю я в зелень канала.
В каменном платье Венеция встала
Вот на мосту кавалер Казанова
Шляпой махнул мне, и снова, и снова
Я повторяю немного устало:
«В каменном платье Венеция встала.
В каменном платье, как женщина – плачет,
Жемчуг роняя в обводье каналов…»
Строчки звучат колдовством – не иначе!
Ангел мой брови нахмурил устало.
«В каменном платье.» Строку потеряла.[1 - * Первая строка – из стихотворения Н. Турбиной. «Венеция».]
Где этот затерянный ангельский сад?
Где этот затерянный ангельский сад?
Печальный. Без капель дождинок.
Там тихие вязы уныло стоят
И никнут без ив – половинок
Все ниже и ниже, к иссохшей земле,
Где с весён дождей не бывало.
Затерянный сад. Там на сонном шмеле
Лишь жара лежит покрывало.
Медовое жало июльской зари
Белесые ночи. И грозы.
А в травах цикада бессонно звенит
И дышат заснувшие розы
В забытом саду. До осеннего дня.
Но где этот сад, я не знаю
Не спрашивай троп никогда у меня!
Я рифмы – приметы роняю
На них. И легко ты дорогу найдешь
В тот ангельский сад опустевший.
Да. В нем почему-то не слышится дождь,
Лишь шорох листвы облетевшей…
И ландышевый клин на клумбе опустелой…
И ландышевый клин на клумбе опустелой,
Несолнечный, немой, без бликов белизны.
Да, что то ты писал мне на бумаге белой
Давным-давно. Когда еще нужны
Друг другу были мы. Но время не жалеет.
Не лечит время, нет. У времени свой счет.
И что то странное над памятью довлеет —
Забвенья или мщенья горький мед?
Ваш нежный рот
Ваш нежный рот. Капризны очертанья
Лукавых губ. И тонкую игру
Ведет Ваш ум. Полна очарованья
Игра такая. Но она – к добру?
Ваш нежный рот. И мой безумный палец,
Что повторяет линии его.
Я б выпил, как вино, весь Ваш румянец,